Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
История юного демона 2 (СИ) - Фирсова Светлана Дмитриевна - Страница 35
— Кто вы и что вы делаете на территории Академии Белой Лилии? Вход в школу посторонним запрещен, — услышала я знакомый голос.
Переведя дыхание, я поняла, что теперь-то мне уж точно опасность не угрожает.
— Ох, милый демон, мы с тобой не успели договорить, — сокрушенно покачал головой человек. — что ж, теперь в другой раз. Получай подарочек.
Я среагировала мгновенно, и щит все-таки был выставлен мною. Сила ударившего по мне заклятия однако смяла его, придавив меня к дереву. В голове помутилось, так что я сползла по стволу дерева и, тяжело дыша, сквозь сумбур в голове проклинала человека с татуировкой дракона на щеке.
Через несколько мгновений я увидела перед собой сосредоточенное лицо профессора Барраконды, который щелкал пальцами у меня перед носом.
— Прием-прием, — пробормотала я, откинув голову и прислонившись ею к дереву.
Барраконда нахмурился. Внезапно у меня перед глазами опять помутилось, однако уже через мгновение я почувствовала себя много лучше. Барраконда сидел напротив на коленках, отряхивая руки и оглядываясь вокруг.
— Итак, — его взгляд обратился ко мне. — Я жду объяснений.
— касательно чего? — сделав серьезное лицо, спросила я.
— То, что вы заблудились в лесу и отбились от группы, которая, кстати, вот уже второй час дожидается вас в хижине, и так понятно. Теперь объясните, как вы столкнулись с этим человеком.
— Я шла по лесу, пыталась найти свою команду. Присела отдохнуть, а тут эти двое болтают…
— И вы, конечно же, решили послушать их беседу, — сверкнул глазами профессор.
— Они сами виноваты, я просто рядом сидела! — возмутилась я. — Между прочим, они замышляют что-то недоброе. Болтали о каких-то операциях, о каких-то "убрать того-то".
Профессор остался невозмутим.
— В чем опять проблема? — не выдержала я.
— Вы суете нос не в свои дела. На этот раз вам крупно повезло, что вы остались в живых. О подозрительных личностях на территории школы я доложу руководству. Вы же постарайтесь забыть о том, что здесь происходило. Настоятельно прошу вас об этом… И, да, за тест вы и ваша команда получаете низший балл. Следуйте за мной к школе.
Не дожидаясь никаких возражений, он поднялся на ноги и повернулся ко мне спиной. До школы дошли в полном молчании. Меня довели прямиком до моей комнаты. Да уж, профессор явно считает, что меня нужно как минимум держать на поводке.
Мало того, что меня чуть не убили (дело-то, конечно, привычное, но все равно!) еще и впаяли наказание — помогать на кухне целую неделю. А Барраконда нашей команде выдал такой сложный письменный тест, что даже Ристо впал в депрессию. Я, понимая, что не знаю ответа ни на один вопрос, выбрала ответы наугад.
После уроков того дня я отправилась искать Дзирана. Подумав о теме того разговора и вспомнив о том, зачем Дзиран и София сосланы в эту школу, я решила, что те двое могут иметь к ним какое-либо отношение.
Я нашла Дзирана, одного, в библиотеке. Что еще хуже, за три стола от него сидел Барраконда и Лисборг. Вообще, что за мода у учителей торчать в библиотеке, а не у себя в кабинете?!
Взяв для прикрытия пару книг с полки, я подсела к Дзирану. Он на мгновение поднял на меня глаза, кивнул мне и опустил голову, вернувшись к чтению.
— У меня есть кое-что важное для тебя. Это касается Софии и опасности, которая может ей угрожать, — тихо сказала я, листая страницы.
Дзиран задумчиво перелистнул страницу, поднял на меня глаза и нахмурился.
— Теперь можешь говорить. Я наложил чары, нас не подслушают.
Я пересказала парню разговор тех двоих.
— Говоришь, татуировка в виде дракона? — протянул он. — Тогда это действительно плохо. Что ж… Спасибо. — он смерил меня тяжелым взглядом. — Но мне очень жаль, что ты оказалась втянута во все это. Теперь опасность угрожает и тебе. Если будет происходить что-нибудь плохое, скажи мне. Я постараюсь тебя защитить.
— Ладно тебе, сама себя защищу, — отмахнулась я. — Лучше за Софией приглядывай получше.
— Будь осторожна. Это не те люди, к которым можно относиться с пренебрежением.
Первое время я внимала словам Дзирана и держала ушки на макушке. Но прошло время, и постепенно все утихало.
Как-то раз за завтраком мы с Кэрри мирно обсуждали течение моды, Ристо листал книгу по истории, приютившийся за наш стол Эрнст выстраивал из ложек пирамиду, скрепляя их магией. Мирное утро прервал хлопок. В центре нашего стола появился дымок. Когда он рассеялся, нашим взорам предстал аккуратный белый конверт.
— Не трогайте! Вдруг это ловушка! — воскликнул бдительный Ристо, останавливая протянувшую руку Кэрри. — Когда я служил в защитном патруле, там тоже одному новичку пришло такое послание. Он его коснулся, ему пальцы-то и поотрывало.
— Ристо! Обязательно говорить это за завтраком?! — возмущенно воскликнула Кэрри.
— Тут написано "самой красивой девушке в мире", — прочитал надпись на конверте Эрнст. — Интересно, кому это?
— Ну конечно же тебе, ты же такая прекрасная девушка, Эрнст! — усмехнулась я. — Наверное, Кэрри.
— Да нет, наверное, тебе…
— Открывайте уже, — приказал Ристо. — Черных чар нет.
Но конверт взял Эрнст, быстро распечатал его и удивленно нахмурился.
— Тут пусто!
Кэрри вырвала конверт у него из рук и мрачно нахмурилась. Похоже, она все-таки надеялась на наличие таинственного поклонника.
— Что за шуточки? Эти дурацкие розыгрыши так раздражают! — бросив конверт на стол, заявила Кэрри, скрестив руки.
— Может, просто перепутали? — предположила я, взяв в руки конверт. — Ой!
Мою руку опутала небольшая яркая змейка. Высунув раздвоенный язычок, она внимательно посмотрела на меня. Не успела я ничего предпринять, как она обвилась вокруг запястья и замерла красивым драгоценным браслетом.
— Вашу мать! — заорала я, наконец придя в себя после шока.
— Странный поклонник, — согласился Ристо.
— Чертовщина, — подтвердил Эрнст.
Я внимательно осмотрела браслет. Он был как раз в форме змейки. Мне это не очень понравилось. Если я правильно узнала почерк, Дирро не тот человек, что будет так просто разбрасываться подарками.
Я вновь взяла в руки отброшенный прежде конверт. Теперь в нем появился сложенный лист. Я взяла его в руки и пробежала глазами.
"Привет, Витта,
Высылаю тебе приглашение на свое день рождения. Змея на руке уже означает, что ты не имеешь права отказаться от приглашения. Она переправит тебя к нам в среду в полдень. Очень удобный способ путешествия.
Дирро".
Вот так — коротко и ясно.
— О нет! — воскликнула я. — Он не может так поступать!
— Что случилось то? — мрачно спросил Ристо.
— Дирро зовет к себе на день рождения. Точнее, заставляет приезжать. По всей видимости, избежать перемещения от этой змейки не получится.
— Хм… Ты думаешь, учителя тебя так просто отпустят? — с усмешкой спросил Ристо, взяв мою руку и внимательно изучая обвившуюся вокруг запястья змейку.
— Думаю, мне придется сбежать от них, — задумчиво сказала я.
— Ты что, шутишь? — воскликнул Ристо. — Тебя в прошлый раз отчислили бы, не поручись за тебя Барраконда! И помнишь, на каком условии тебя оставили в школе? Еще одно подобное отлучение и все — ты исключена! Сбежать незаметно не удастся. Тем более это рабочий день… Тебя точно выгонят! Да и Барраконду тоже.
— Он-то тут при чем? — насупилась я.
— Он за тебя поручился, — сурово отчеканил Ристо. — Не нужно рисковать его карьерой.
— Я тихонько уеду, никто и не заметит, — тихо сказала я, глядя в лицо Ристо с мрачной решимостью. — Наверняка Дирро все рассчитал. Этот браслет позволит мне исчезнуть незаметно, а вы в это время распустите слух о том, что я заболела. Можно будет для пущей убедительности изредка создавать клона и показывать его на людях…
— Ты думаешь, профессора не различат, где клон, а где подделка? — холодно взметнул брови Ристо.
— Ну, есть вероятность, что да…
— Нет, ты же не собираешься варить очередных зелий? — насторожился Ристо.
- Предыдущая
- 35/68
- Следующая