Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Искательница приключений - Кренц Джейн Энн - Страница 18
— Главная идея… — провозгласил он нараспев. — Главная идея — это в Голливуде самое важное. Без нее ты ничего не стоишь.
— Понятно. — Элизабет изо всех сил постаралась придать своему голосу живейший интерес и восхищение.
Спенсер был стройным молодым человеком с вьющимися волосами и в очках в роговой оправе, но таким нервным, что на него было жалко смотреть. Мятый льняной пиджак висел на нем как на вешалке. Довольно мил, решила Элизабет. Хотя после того, как она в течение целого часа пыталась поддерживать подобные разговоры с совершенно незнакомыми людьми, ей уже ничто не было мило.
— И вы должны уместить эту идею в одно предложение. — Спенсер снова отхлебнул из своего стакана. — В одно-единственное предложение, черт бы его побрал!
— Как в рекламе, — заметила Элизабет.
— Точно. — Спенсера, похоже, порадовала ее проницательность.
— Должно быть, это необыкновенно трудно.
— Для Голливуда сценарии пишут одни недоумки, у которых нет ни на грош воображения. Им плевать на то, что их сценарий обязательно будут переписывать. А у меня есть воображение. Именно поэтому я предпочитаю независимое кино.
— И какова главная идея фильма «Фаст-компани»?
Выдержав эффектную паузу, Уэст провозгласил:
— «Стоит вам начать бежать в быстрой компании, и вы уже не можете остановиться». Вот что стало главной идеей фильма.
Элизабет кивнула.
— И, как я полагаю, непременно должен быть несчастливый конец?
— Реалистичный конец, — мрачно поправил Спенсер.
— Вы совершенно правы. Реалистичный. Должно быть, на такого сценариста, как вы, часто пытаются оказать давление?
— Еще какое!
— Думаю, у всех, кто работал над фильмом, нашлась идея, а может быть, и две, которые они считали удачными, — осторожно проговорила Элизабет.
Уэст презрительно фыркнул.
— Не одна и не две, а множество. Вы не поверите, через что мне пришлось пройти, когда я писал сценарий «Фаст-компани»! Каждый норовил сунуть свой нос. А для Вики мне пришлось даже переписать всю главную женскую роль от начала и до конца.
— Для Вики?
Спенсер с недоумением взглянул на нее.
— Вики Беллами. Жены Досона, — пояснил он.
— Ах да, Вики. — Элизабет изобразила чуть глуповатую улыбку. — А почему вам пришлось переписывать ее роль?
Сценарист посмотрел на нее так, будто Элизабет задала поразительно наивный вопрос.
— Разумеется, из-за мужа Вики, Досона Холланда, — с ангельским терпением произнес он. — Холланд согласился вложить деньги в «Фаст-компани» на том условии, чтобы его жене дали в этом фильме главную роль. Естественно, он ее получил. Вернее, ее получила Вики.
— Понятно. — Элизабет слабо улыбнулась. — По правде говоря, я нахожусь здесь сегодня только потому, что знакома с одним из инвесторов.
Спенсер бросил на нее циничный и в то же время всепонимающий взгляд.
— А… У которых денег куры не клюют.
— Что-то вроде этого. — Элизабет лихорадочно думала, как ей навести разговор на Тайлера Пейджа. — А кто-нибудь еще пытался заставить вас переписывать сценарий, как Холланд?
Молодой человек скорчил недовольную гримасу.
— Один пару раз пытался лезть со своими советами, но я его отшил. Да что он может знать, этот мозгляк из Сиэтла, возомнивший себя продюсером!
Элизабет едва не поперхнулась минеральной водой.
— Из Сиэтла, говорите? — поспешно переспросила она, боясь, что Спенсер перескочит на другую тему. Сценарист сделал очередной глоток.
— Ну да. Этого парня звали Пейдж. Тайлер Пейдж.
— Ах да, продюсер.
Спенсер раздраженно возвел глаза к потолку.
— Пейдж увидит свое имя в титрах, а Досона Холланда это не волнует. Знаете, для того чтобы поставить фильм, даже малобюджетный, требуется много денег. Обычно у каждого фильма несколько инвесторов.
— Но официально все лавры от постановки «Фаст-компани» достались исключительно Пейджу. Интересно почему?
На лице Уэста появилось скучающее выражение.
— Наверное, внес больше всех денег. А может, как-то договорился с Холландом. Кто знает? Некоторые из этих людишек на все пойдут, лишь бы получить признание.
Внезапно из толпы выплыла Виктория Беллами.
— Спенсер! — окликнула она сценариста.
Элизабет отметила, что и голос актрисы, низкий, гортанный, с хрипотцой, полон очарования. Точь-в-точь как у Лорен Бей-колл в фильме «Спячка». Виктория со Спенсером обменялись воздушными поцелуями.
— Прекрасный вечер, Вики, — проговорил Уэст.
— Рада, что он тебе нравится. — Виктория повернулась к Элизабет и вопросительно взглянула на нее. — Познакомь меня со своей подругой.
На лице сценариста появилось недоуменное выражение. Элизабет поняла, что он понятия не имеет, как ее зовут. Улыбнувшись, она протянула Виктории руку.
— Меня зовут Элизабет. Я коллега одного из создателей фильма. Надеюсь, миссис Беллами, вы не возражаете против моего присутствия?
— Пожалуйста, называйте меня Вики. Меня все так называют. — Актриса рассмеялась низким, гортанным смехом. — Конечно, не возражаю. Я люблю коллег. Вы собираетесь пробыть здесь до конца фестиваля?
— Да. Я от него просто в восторге, — воскликнула Элизабет, заметив, что Вики даже не поинтересовалась ее фамилией, и, припомнив все, что прочла о кинофестивале, пока летела из Сиэтла, затараторила:
— Меня восхищает «черное» кино, основанное на мастерском использовании света и тени. Этот жанр великолепно отражает современную действительность. В нем весьма тонко раскрывается ее суть: моральная деградация нашего поколения. Ни в каких других картинах с такой выразительностью не используются городские пейзажи. — Элизабет помолчала. — По-моему, «черное» кино — явление типично американское. Вы согласны?
Вики улыбнулась.
— И вестерны.
— Вы совершенно правы.
— Это просто потрясающе, — задумчиво проговорила Вики.
— Что потрясающе? — спросила Элизабет, испугавшись, уж не переиграла ли она.
— Большинство спонсоров не имеют никакого представления о фильмах, в которые они вкладывают деньги.
— Но я же не спонсор, — уточнила Элизабет. — Я здесь потому, что обожаю кино.
— А кто этот ваш коллега? — спросила Вики. Набрав в себя побольше воздуха, Элизабет выдохнула:
— Тайлер Пейдж. Вероятно, вы встречались с ним на съемках «Фаст-компани».
— Ну конечно, я знаю Тайлера. — Вики улыбнулась. — Такой милый человечек. Вечно околачивался вокруг съемочной площадки. По-моему, немного не в себе. Как ты думаешь, Спенсер?
Уэст театрально пожал плечами.
— Все эти денежные ребята немного не в себе.
Вики рассмеялась своим хрипловатым смехом.
— Поскольку большинство из них не увидят из прибыли ни цента, думаю, будет справедливо дать им немного помечтать. Вы согласны со мной, Элизабет?
— Мечтать необходимо, — заметила Элизабет. — Иногда мечты — это все, что у нас есть.
Вики улыбнулась.
— Звучит, как строка из сценария Спенсера. Хотите почитать его сценарий к фильму «Фаст-компани»?
— С удовольствием, — поспешно кивнула Элизабет.
— Думаю, Спенсер сможет дать вам копию. — Вики выжидающе взглянула на сценариста.
Оторвавшись от своего стакана, Спенсер рассеянно спросил?
— Что? Ах да, конечно. У меня есть с собой копия сценария. Я дам вам ее перед уходом.
— Спасибо, — поблагодарила Элизабет. — Буду вам очень признательна.
Уэст взглянул на Вики.
— Ну, как там поживает твой преследователь? Я слышал, с тобой что-то приключилось недавно на курорте.
Вики досадливо поморщилась.
— Да уж, облил меня красной краской с головы до ног. Всю одежду испортил. Это уже третий раз за последний месяц. По-моему, Досон начинает выходить из себя.
Элизабет изумленно воззрилась на Вики.
— Вас преследуют?!
— Какой-то кретин вбил себе в голову, что я — живое воплощение библейской шлюхи, и стал ходить за мной по пятам. — Вики выразительно покрутила пальцем у виска. — Совсем сбрендил.
— Боже правый! — ахнула Элизабет. — Как вам, наверное, страшно!
- Предыдущая
- 18/66
- Следующая