Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Стюарт Пол - Роковые часы Роковые часы

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Роковые часы - Стюарт Пол - Страница 5


5
Изменить размер шрифта:

— Пошли, приятель, — сказал Райан, — Надо доставить посылку.

Райан достал из рюкзака пакет и тихонько постучал. Широкая деревянная дверь распахнулась в то же мгновение, и Райан очутился лицом к лицу со старой женщиной, ростом не больше его самого.

— Что тебе нужно? — спросила она отрывисто. Голос у нее был резкий и дребезжащий.

Трудно было удержаться, чтобы как следует ее не разглядеть. Шапка рыжих волос вся была в мелких завитушках, а лицо так грубо накрашено, что походило скорее на маску. На очень злобную маску. Райан протянул посылку.

— Это вам, — неуверенно произнес он.

Женщина схватила пакет крючковатыми пальцами и стала срывать бумагу. Внутри оказалась зеленая жестянка.

— Отлично! — сказала она, и ее ярко-красные губы растянулись в широкой улыбке, — Заходи. — Она посторонилась, освобождая ему проход.

Райан отпрянул, вовсе не желая входить.

— Вообще-то мне пора возвращаться, — промямлил он.

— Чепуха. Заходи, — повторила старуха и схватила его за руку своей костлявой рукой. — Ты ведь нездешний, верно? — подозрительно добавила она. Она как будто обвиняла его в этом.

— Да, — ответил он, — меня зовут Райан Шиллинг. Я тут гощу у тети с дядей…

— Ну да, конечно. — Женщина разглядывала странно притихшего пса, сидевшего у ног Райана. — Дорогие Ингрид и Карл. Кажется, я узнала Макса. Ты останешься, так ведь?

Слова были вполне дружелюбные, но от ее голоса по телу ползли мурашки. Может быть, все дело во внешности старухи, подумал Райан. Словно голову пластмассовой куклы с ярко-красными губами и рыжими волосами приладили к туловищу старой карги. Фу, гадость.

Он, несомненно, бывал здесь раньше и вообще жил на свете только для того, чтобы дописать эту сказку, подумалось Райану. «Какая чепуха лезет в голову!» Он неохотно последовал за старухой, мисс Мартин закрыла за ним дверь на засов.

— Чтобы не хлопала от ветра, — пояснила она. — Ну, погрейся пока у огня. А я пойду поставлю чайник.

В маленькой деревянной сторожке было жарко и душно. Пахло застоявшимися духами и чем-то еще… банановой кожурой. Комната была так загромождена мебелью и всякой всячиной, что и повернуться было негде.

Стены прихожей были увешаны черно-белыми фотографиями в рамках — рекламой старых кинофильмов.

Приглядевшись повнимательней, Райан обнаружил, что на всех фотографиях изображена одна и та же красивая женщина. Только грим и костюмы были разными. Потом он узнал стальной блеск ее глаз. Конечно, это фотографии мисс Мартин — такой она была много лет назад. В незапамятные времена.

— Да, это я, — донесся сзади ее голос. У Райана сердце екнуло от испуга. — Когда-то я была кинозвездой. Здесь только некоторые главные мои роли. — Она потащила Райана к рамке с газетной вырезкой.

«МАРТА МАРТИН. КОРОЛЕВА ЭКРАНА ПОКИДАЕТ НАС» — извещал заголовок. Газета была от 17 ноября 1947 года.

— Это обо мне, — с гордостью произнесла она. — Я могла бы и по сей день купаться в лучах своей былой славы, но судьбой мне уготовано жить здесь, в самом сердце леса. Слава и успех теперь далеко позади.

Райан пробежал глазами газетную вырезку. Вдруг у него застыла кровь в жилах.

Одна фотография резко выделялась среди прочих. Это была старая черно-белая фотокопия с гравюры по дереву… На ней было изображено сооружение, которое Райан сразу же узнал. Квадратная башня с винтовой лестницей и мраморными стенами — башня, уходящая в небо, как указующий перст. Сомнений быть не могло — это та самая часовая башня, которую он видел в ночном кошмаре…

7. Голос

— Эта гравюра, — выдавил из себя Райан, трясущимся пальцем показывая на фотографию, — тоже из вашего фильма?

Марта Мартин вопросительно уставилась на мальчика.

— Нет, — сказала она. — А почему ты спрашиваешь?

— Не знаю, — заколебался Райан.

— Да нет, ты наверняка знаешь, — настаивала старуха. — Ты ее узнал, ведь правда?

— Нет, — запротестовал Райан. — На самом деле нет. Просто я видел что-то похожее во сне. Вот и все.

— Ты видел во сне Часы Судного дня? — спросила она изменившимся голосом.

— Судный день? — Райана словно громом поразило. Те же самые слова он видел на экране выключенного компьютера.

Райан снова перевел глаза на старинную гравюру и в который уже раз припомнил прохладу гладкого черного мрамора и то, как он бежал в темноте по ступеням… и стены смыкались за ним.

Глупо! Это был всего лишь сон!

— Почему они называются Часами Судного дня? — спросил он.

— Потому что так оно и есть. Это не обычные часы, — ответила Марта Мартин. — Кое-что делает их такими необыкновенными.

— А вы были там внутри? — спросил Райан. В его голове тут же всплыла кошмарная картина: холодные мраморные плиты все теснее сжимаются вокруг него. Выхода нет! Ни вперед, ни назад!

— О нет, — недобро засмеялась старуха. — Никто не видел Часов Судного дня уже сотни лет. Кроме тебя.

— Я же говорю, это был только сон! — воскликнул Райан. В прихожей, наполненной странными запахами, становилось душно.

— Только сон? — повторила мисс Мартин. Она пронзила его своими стальными глазами. — Иногда в снах больше правды, чем ты думаешь. — Она опять крепко ухватила его за руку. — Пойдем, ты должен все мне рассказать.

Райан робко покачал головой.

— Мне правда пора домой, — промямлил он. — Тетя Ингрид будет…

— Пошли, — приказала старуха.

Внезапно голова Райана начала наполняться звуком отдаленного тиканья часов. Едва слышное поначалу, оно становилось все громче и громче, пока не застучало в голове оглушительными молоточками. Райан закрыл уши руками. Старуха насторожилась. Макс выл. Сквозь пульсирующий шум в голове донесся голос: «Помоги мне. Ты должен мне помочь».

Старческий голос был слаб, говорящий запинался, но голос неотвязно звучал в его мозгу. И вдруг все кончилось.

— Что случилось, Райан? — спрашивал другой голос. — С тобой все в порядке? — И тут до мальчика дошло, что это уже говорит старуха и трясет его за плечи.

— Да. Со мной все в порядке, спасибо.

Мисс Мартин проводила его в захламленную гостиную и усадила в красное бархатное кресло. Сама уселась напротив, перекинув нога на ногу и обхватив высохшими руками колени.

— Так что же случилось? — допытывалась она.

— Ничего… Видите ли… Я не совсем уверен…

— Расскажи мне, — потребовала мисс Мартин и поджала губы.

— Знаю, это покажется дико, — начал Райан. — Но я уверен, что слышу голос у себя в мозгу.

Странная хозяйка поймала его взгляд.

— Райан Шиллинг, — произнесла она сурово, — ты пришел сюда не для того, чтобы потешаться над старухой, не так ли?

— Нет, — запротестовал Райан. — Как вы могли подумать такое?

— Мне казалось, что ты собрался убедить меня, будто никогда не слыхал легенды, — пояснила она. — Так ты меня просто дурачишь? Сперва утверждаешь, что видел Часы Судного дня во сне, а теперь говоришь, что слышишь какие-то голоса.

— Клянусь, до прихода к вам я и знать не знал о Часах Судного дня. — Думал он в это время о том, как бы забрать Макса и выскочить на улицу, не показавшись слишком невежливым. — Я не подозревал об их существовании, пока вы не показали мне гравюру и не сказали, как они называются.

Марта Мартин вплотную приблизила к нему свое лицо. В нос ударил тяжелый запах духов и крема, застывшего на ее жесткой коже. Старуха сверлила его взглядом.

— Я тебе верю, — выговорила она наконец. — Я знала, что этот день настанет. День, когда Часы решат, что пришла пора расквитаться с людьми.

Райан, смущенный речами старухи, потупил глаза. О чем это она толкует так напыщенно? Сумасбродка какая-то.

— Часы Судного дня на самом деле вовсе не часы, — заявила старуха. — Обычные часы отмеряют время. А Часы Судного дня сделаны совсем с другой целью. — Она посмотрела в сторону.

— Неужели? — поддакнул Райан из вежливости. Она говорила, как должны были, по представлениям Райана, говорить персонажи ее старых фильмов. Это всего-навсего актерство.