Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Опасный пациент - Крайтон Майкл - Страница 22
– Электрод номер семь, пять и пять, – сказал Ричардс. И пустил разряд.
Бенсон резко выпрямился в каталке.
– О! Вот это здорово!
– Что? – спросила Росс.
– Вы сможете повторить?
– Что вы ощущаете?
– Мне приятно, – ответил Бенсон. Он, похоже, переменился в лице. – Знаете, – сказал он после паузы. – Вы очень милый человек, доктор Росс.
– Спасибо.
– И очень привлекательная женщина. Не помню, говорил ли я вам это раньше.
– Как вы себя чувствуете?
– Вы мне ужасно нравитесь, – сказал Бенсон. – Не знаю, говорил ли я вам это раньше.
– Мило! – сказал Герхард, глядя через стекло. – Очень мило.
Моррис кивнул.
– Сильный терминал удовольствия. Он, кажется, возбудился.
Герхард сделал пометку в журнале. Моррис отпил глоток кофе. Они подождали, пока Бенсон успокоится. Потом Ричардс монотонно продолжал:
– Электрод номер восемь, пять милливольт, пять секунд…
Сеанс стимуляций продолжался.
2
В полдень Макферсон пришел на сеанс интерфейсинга. Никто не удивился его приходу. В каком-то смысле наступил решающий этап. Все, что этому предшествовало, было не так уж и важно. Они имплантировали электроды, компьютер и энергетическую установку. И все это замкнули в единую цепь. Но цепь не функционировала до тех пор, пока не включили систему интерфейсинга. Это было похоже на то, как если бы шофер сел в новенький автомобиль и впервые включил зажигание.
Герхард показал Макферсону стенограмму сеанса стимуляций.
– При пяти милливольтах у нас обнаружилось три позитивных терминала и два негативных. Позитивные – седьмой, девятый и тридцать первый электроды. Негативные – пятый и тридцать второй.
Макферсон просмотрел его записи и взглянул на Бенсона через стекло.
– Среди позитивных есть реальные терминалы удовольствия?
– Похоже, что седьмой.
– Сильный?
– Очень сильный. Когда мы простимулировали его, он испытал сексуальное влечение к Джан.
– Насколько сильный? Он не может его выбить из равновесия?
Герхард покачал головой.
– Нет, – сказал он. – Если только он не получит множественные стимуляции за краткий промежуток времени. Помните того норвежца…
– Думаю, нам об этом не стоит беспокоиться, – заметил Макферсон. – Бенсон пробудет у нас в клинике еще несколько дней. Если возникнут проблемы, мы можем попробовать другие электроды. Мы просто понаблюдаем за ним какое-то время. А что насчет девятого?
– Очень слабый. И пока неясно, что это такое.
– Как он реагировал?
– Наблюдались слабо возросшая раскованность, добродушие – рассказывал смешные байки.
На Макферсона это, похоже, не произвело никакого впечатления.
– А тридцать первый?
– Очевидный транквилизирующий эффект: спокоен, расслаблен, доволен.
Макферсон потер руки.
– Полагаю, нам надо продолжать. – Он взглянул на Бенсона и добавил:
– Поставьте пациента на интерфейс через седьмой и тридцать первый электроды.
Макферсон, несомненно, тонко чувствовал весь драматизм момента и его значение для истории медицины. А Герхард – нет. Он соскочил с табурета и неохотно отправился в угол, где прямо под монитором был установлен компьютерный пульт. Он начал нажимать разные клавиши. Монитор, вспыхнув, ожил. Через мгновение на нем возникли ряды слов:
БЕНСОН Г. Ф.
ПРОЦЕДУРА: ИНТЕРФЕЙСИНГ
ВЕРОЯТНЫЕ ЭЛЕКТРОДЫ: 40, серийно
ВЕРОЯТНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ: продолжительное
ВЕРОЯТНАЯ ДЛИТЕЛЬНОСТЬ: продолжительная
ВЕРОЯТНЫЕ ВОЛНОВЫЕ ФОРМЫ: только пульсация
Герхард нажал клавишу – и экран опустел, потом на нем возникла серия вопросов, на которые Герхард отвечал, набирая текст на клавиатуре:
ИНТЕРФЕЙСНАЯ ПРОЦЕДУРА: БЕНСОН Г. Ф.
1. КАКИЕ ЭЛЕКТРОДЫ БУДУТ АКТИВИЗИРОВАНЫ? Только 7 и 31
2. КАКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ ПОДАТЬ НА ЭЛЕКТРОД СЕМЬ? 5 мВ
3. КАКАЯ ДЛИТЕЛЬНОСТЬ РАЗРЯДА НА ЭЛЕКТРОД СЕМЬ? 5 сек
Наступила пауза, после чего аналогичные вопросы были заданы относительно электрода номер 31. Герхард ввел ответы. Следя за монитором, Макферсон сказал Моррису:
– Это отчасти забавно. Мы указываем маленькому компьютеру, как ему работать. Маленький компьютер получает свои команды от большого компьютера, а тот, в свою очередь, получает команды от Герхарда, у которого компьютер еще больше, чем эти оба, вместе взятые.
– Очень может быть, – отозвался Герхард и рассмеялся.
На экране вспыхнули слова:
ПАРАМЕТРЫ ИНТЕРФЕЙСИНГА В ПАМЯТИ
ГОТОВ ПРОГРАММИРОВАТЬ ВСПОМОГАТЕЛЬНОЕ УСТРОЙСТВО
Моррис вздохнул. Он-то надеялся, что никогда в жизни не доживет до такого момента, когда компьютер будет обращаться к нему как к «вспомогательному устройству». Герхард спокойно перебирал клавиатуру. Клавиши тихо щелкали. На других мониторах присутствующие увидели изображение внутренних цепей микрокомпьютера. Изображение мерцало по мере того, как происходила активация компонентов.
БЕНСОН Г. Ф.
ПРОШЕЛ ИНТЕРФЕЙСИНГ
ИМПЛАНТИРОВАННОЕ УСТРОЙСТВО СЧИТЫВАЕТ ДАННЫЕ ЭЭГ И ПРОГРАММИРУЕТ НАДЛЕЖАЩУЮ СХЕМУ ОБРАТНОЙ СВЯЗИ
Вот и все. Моррис был даже разочарован. Он знал, что именно так оно и будет, но ожидал – или хотел, – чтобы все произошло как-то более драматично. Герхард проверил устойчивость системы и запросил наличие возможных ошибок. Получил отрицательный ответ. Экран погас, и тотчас на нем вспыхнуло последнее сообщение:
УНИВЕРСИТЕТСКАЯ БОЛЬНИЦА
СИСТЕМА 360
КОМПЬЮТЕР БЛАГОДАРИТ ВАС ЗА ПЕРЕДАЧУ ТАКОГО ИНТЕРЕСНОГО ПАЦИЕНТА ДЛЯ ЛЕЧЕНИЯ
Герхард улыбнулся. В соседней комнате Бенсон все еще тихо переговаривался с Росс. Никто из них, похоже, не почувствовал никаких перемен в поведении друг друга.
3
После сеанса стимуляций Джанет Росс вышла из кабинета в необыкновенно подавленном состоянии. Она стояла в коридоре и смотрела вслед каталке Бенсона. Сиделка свернула за угол, и Росс в последний раз увидела белые повязки на спине и затылке Бенсона. Потом он исчез из ее поля зрения.
Она пошла по коридору в противоположном направлении, раскрывая на ходу разноцветные двери. Почему-то ей вспомнился желтый «Феррари» Артура. Автомобиль был восхитительный, элегантный и совершенно бесполезный. Большая игрушка. И ей захотелось оказаться в Санта-Монике, выйти из Артурова «Феррари» в своем валенсианском халате, подняться по ступенькам казино и поставить на кон такую безделицу, как деньги.
Она посмотрела на часы. Господи, еще только четверть первого. Впереди целых полдня. Интересно, как себя ощущает педиатр? Наверное, занятная профессия. Щекотать малышей, делать им уколы в попку, учить мам высаживать детей на горшок. Неплохая жизнь!
Она снова подумала о повязках на голове Бенсона и вошла в «Телекомп». Ей хотелось поговорить с Герхардом наедине, но, увы – в кабинете было полно народу. Макферсон, Моррис, Эллис. Все! Они были оживлены и чокались кофейными чашками.
Кто– то сунул и ей в руку чашку кофе, а Макферсон по-отечески обнял ее за плечи.
– Я так понимаю, что сегодня мы возбудили Бенсона в твоем присутствии!
– Да, это вам удалось, – она выжала улыбку.
– Ну, я полагаю, ты к этому привыкла.
– Не совсем.
В комнате стало тихо, и радостное настроение сразу улетучилось. Она огорчилась, но не очень. Что забавного в том, что мужчине простимулировали сексуальное возбуждение? С физиологической точки зрения это было интересно, или страшновато, или даже трогательно, но вовсе не забавно. Ну почему они все считают это таким уж смешным?
Эллис выудил из кармана плоскую фляжку и подлил ей в кофе спирту.
– Теперь у тебя кофейный ликер, – сказал он, подмигнув, – вкус изумительный!
Она кивнула и взглянула на Герхарда.
– До дна, до дна! – сказал Эллис.
Герхард беседовал с Моррисом. Похоже, разговор о чем-то серьезном. До ее ушей донеслись слова Морриса: «…пожалуйста, передайте мне эту кошечку!» Герхард захохотал. Моррис тоже. Какой-то анекдот…
- Предыдущая
- 22/45
- Следующая