Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Начни сначала - Найтис Клио - Страница 12
Джекки ненадолго замолчала, словно ожидая вопросов или возражений. Но Глэдис и не думала ее прерывать. Она угрюмо слушала, подавленная мыслью, что теперь и сама принадлежит к неисчислимой когорте обманутых жен.
— Как правило, это замужние женщины, вполне довольные своим браком, — продолжала Джекки. — Они всего лишь ищут острых ощущений, легких, ни к чему не обязывающих интрижек и при этом очень дорожат своими обеспеченными мужьями.
— А чего же ищет эта?.. — Глэдис почувствовала, как кровь приливает к ее щекам.
— Хороший вопрос, — кивнула Джекки. — Цели нашей очаровательной незнакомки совершенно иные. Она-то как раз стремится завладеть твоим мужем и…
— Завладеть Кеннетом?! — Глэдис вскочила и стремительно прошлась по комнате.
— Да, она хочет стать новой миссис Тинаполи, — бесстрастно закончила Джекки.
— Но почему, почему ты так думаешь?!
Джекки устало вздохнула.
— А ты считаешь все эти следы помады на его одежде, запах чужих духов и так далее случайностью? Или, быть может, следствием ее неаккуратности? Нет! Все это она проделывает специально для тебя!
— Для меня? — недоуменно переспросила Глэдис. — Но зачем?
— А затем, глупенькая, что ей очень нужно, чтобы ты догадалась о ее существовании. Ей нужно, чтобы ты закатила скандал и подтолкнула своего мужа к уходу из семьи. — Джекки произнесла эту тираду тоном терпеливой учительницы.
— Да, возможно, ты права, — задумчиво согласилась Глэдис. Она наконец перестала лихорадочно метаться по комнате и вновь опустилась в кресло. — Но я ни разу…
— Ты ни разу не упрекнула Кеннета в долгих отлучках и не сказала о сделанных тобою открытиях, — подхватила Джекки. — И за это тебя следует похвалить. Это лучшее, что можно сделать на этом этапе.
Глэдис не очень понравился подобный совет.
— Лучшее, что можно сделать, — ничего не делать? — Она с сомнением посмотрела Джекки в глаза, но та хладнокровно выдержала взгляд.
— Именно так, — подтвердила она. — Эта особа тебя провоцирует.
— Но зачем ей это?
— А ты представь. — Джекки подпустила в свой тон немного ехидства. — Она — нежная, веселая, загадочная. И ты — яростно визжащая и брызжущая слюной обезьяна. Какой из этих образов, по-твоему, более пленительный?
Глэдис нахмурилась, собираясь возразить, но Джекки неумолимо продолжала:
— Пойми, Кеннет сейчас стоит пред выбором. С одной стороны, он встретил женщину, дарящую ему восхитительный секс, новые впечатления, остроту ощущений. Наверняка ему с ней интересно и в плане общения. Но по другую сторону — ты, уютная привычная жена, прекрасная хозяйка, с которой спокойно и легко. Он пока не может сделать выбор и мечется между вами. И вдруг ты начинаешь закатывать скандалы один безобразнее другого. Все! Твои преимущества испарились, и он без малейшего сожаления и чувства вины покидает тебя и уходит к твоей сопернице.
Этот вывод заставил Глэдис всерьез призадуматься.
— Ты же сама говорила, что Кеннет однолюб, — невпопад возразила она.
— А кто тебе сказал, что он ее любит? — немедленно парировала Джекки, и Глэдис приободрилась:
— Значит, для меня еще не все потеряно?
Джекки усмехнулась.
— Пока для тебя вообще ничего не потеряно. Но послушай, Глэдис, что я тебе скажу. — Джекки вновь стала серьезной, и Глэдис навострила уши. — Все эти попытки соперницы заявить о своем существовании — всего лишь первый шаг. В дальнейшем она начнет действовать более активно — и тогда берегись!
Глэдис невольно сжалась.
— Что ты хочешь этим сказать? — спросила она испуганно. — Она что, нападет на меня?
— Не на тебя саму, — спокойно сказала Джекки, — а на твое спокойствие или самообладание. Называй как хочешь. Она попытается пробить брешь в том, что до сих пор охраняло твою семейную жизнь. А именно — отсутствие выяснения отношений и скандалов.
— И что же она сделает?
— Попытается установить с тобой контакт.
Глэдис так и подскочила.
— Со мной?! Как?!
Ее последний вопрос выражал скорее крайнюю степень возмущения, чем желание получить информацию, однако Джекки ответила на него:
— Возможно, она подойдет к тебе на улице или в магазине. Но я почему-то уверена, что она тебе позвонит.
— Я не стану беседовать с этой нахалкой! — решительно возразила Глэдис.
Джекки пожала плечами.
— А ей этого и не нужно. Она рассчитывает, что это будет последней каплей. После этого ты наконец закатишь своему мужу скандал, которого она так жаждет. А потом… ну, думаю, понятно. — Глэдис удрученно молчала, и Джекки вкрадчиво добавила: — Хотя на твоем месте я бы с ней все же поговорила.
— Да уж, я, пожалуй, выскажу ей все, что о ней думаю, — угрюмо пообещала Глэдис.
— А вот этого делать не надо, — безапелляционно возразила подруга.
Глэдис исподлобья вопросительно посмотрела на нее, и Джекки торжественно произнесла:
— А теперь настала пора дать тебе по-настоящему профессиональный совет. Слушай внимательно.
И она принялась подробно объяснять Глэдис, как именно та должна будет разговаривать со своей зарвавшейся соперницей. Глэдис слушала ее со смесью недоверия и восхищения.
— Да я никогда не смогу так убедительно сыграть, — вздохнула Глэдис, но тут же почувствовала, что, несмотря на ее подавленное состояние, эта игра начинает ее увлекать.
Джекки, видимо прекрасно уловившая перемену в ее настроении, поспешила возразить:
— Еще как сможешь! У тебя есть актерские способности. Ведь до сих пор ты умела держаться с мужем как ни в чем не бывало.
— Ну а если она скажет совсем не то, что ты предполагаешь? — Глэдис задала этот вопрос скорее из упрямства.
Джекки взмахнула рукой, словно отметая подобное предположение.
— Импровизируй по ходу дела! — весело воскликнула она. — Главное — это твое хладнокровие и немного насмешливости. Вот и все. А сценарий может быть любой. Помни, твоя цель — развеять ее уверенность в победе, вот так и действуй.
К своему удивлению, Глэдис поняла, что улыбается. Ей уже захотелось немедленно пообщаться со своей соперницей. Но тут же она с ужасом осознала, что все это правда. Ее муж, ее дорогой Кеннет, действительно ей изменяет. И эта женщина на днях ей позвонит и заявит свои права на ее, Глэдис, мужа.
Джекки, молча наблюдавшая за сменой выражений на лице подруги, поспешно подсела к Глэдис и обняла ее.
— Не переживай, мы справимся, — тихо проговорила она. — Вот увидишь, у твоего мужа не останется даже воспоминаний об этой особе, да и ты все это забудешь как дурной сон.
В голосе Джекки звучала такая убежденность, что Глэдис почти поверила: именно так и будет.
— Я действительно хочу и могу помочь тебе, Глэдис, — сказала Джекки уже в дверях, когда Глэдис собралась уходить. — Эта особа исчезнет из вашей жизни. А если нет, я навсегда распрощаюсь со своей практикой.
Джекки произнесла это с такой неподдельной искренностью, что Глэдис вновь разрыдалась, но на этот раз уже от облегчения. На прощание она порывисто обняла Джекки. По пути домой Глэдис улыбалась и даже немного напевала про себя. Впервые за последние несколько недель она ощутила себя прежней веселой и беззаботной Глэдис.
8
После откровенного разговора с подругой Глэдис старалась вести себя как ни в чем не бывало. Хотя, как она признавалась самой себе, это было совсем не трудно. Как бы пристально ни разглядывала Глэдис рубашки мужа, как ни старалась уловить ставший ей ненавистным пряный аромат, — все было тщетно. Да и возвращаться с работы Кеннет стал гораздо раньше, чем весь предыдущий месяц.
Глэдис почти уверилась, что ее неведомая соперница испарилась, как и навязчивый душный аромат. Джекки, конечно, опытный психолог, но что, если в данном случае она ошиблась? Какой дурочкой она, Глэдис, выставила себя! Глэдис было немного неловко от этой мысли, но главное — Кеннет по-прежнему с ней!
Как Глэдис ни удерживала себя от неуместных вопросов, однажды после ужина она все же спросила:
- Предыдущая
- 12/32
- Следующая
