Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Хозяин Ястребиного острова - Коултер Кэтрин - Страница 24


24
Изменить размер шрифта:

Довольно быстро девушки отыскали достаточно спелую землянику и чернику. Им также удалось выкопать кое-какие съедобные корни, очищенная от жесткой кожуры мякоть которых по вкусу напоминала кашу.

В полдень дождь прекратился, и выглянуло солнце. Стало тепло, и платья девушек быстро высохли.

– Я с удовольствием проспала бы целый день, – потягиваясь, со вздохом сказала Энтти. Ее руки ныли от усталости. – Сколько времени уйдет, чтобы добраться до твоей крепости?

– Даже не знаю. Нас всего двое.

– Тогда в путь.

Девушки уже были готовы столкнуть барк в воду, когда услышали леденящий душу крик. Вдоль берега к ним бежали двое мужчин. На них были гетры, шерстяные штаны и кожаные туники. По виду это были датчане, явно обрадованные своей внезапной находкой.

– Умеешь обращаться с оружием? – спросила Мирана.

– Нет, но думаю, страх подстегнет мою сноровку. Дай мне меч. У меня лучше получится, если в руках будет что-нибудь покрупнее.

– Сначала попробуем обдурить их, – шепнула Мирана. – Прикинемся беспомощными овечками.

Она сунула нож в карман платья. Энтти спрятала меч в складках юбки. Девушки замерли, глядя на приближающихся людей.

Мужчины остановились от них в десяти шагах. Они были молоды и хорошо сложены, на их лицах играла приветливая улыбка.

Незнакомцы мило поприветствовали девушек.

Бледная, точно до смерти напуганная юная девственница, Мирана отступила назад.

– Мы не причиним вам зла, – крикнул один из мужчин, тот, что был повыше. – Мы пришли помочь вам. Мы заберем вас с собой.

– И барк, – подхватил второй, невысокий и мускулистый, как бык. – Да, и барк тоже, – повторил он.

Теперь они степенно направились к женщинам, сверкая белозубыми улыбками. Их лица просто светились от счастья так, как могут светиться лица двух мужчин, внезапно повстречавших в глуши двух одиноких молодых женщин.

– Приготовься, – пятясь от страха, шепнула Мирана.

Глава 12

– Ради всего святого, объясните нам, как вы здесь оказались? Вы одни? – В глазах того, что был постарше, мелькнуло подозрение.

Мощный барк был вытянут из моря на берег, но поблизости не было ни одного мужчины. Кто же тогда это сделал, кто сидел на веслах? Это настораживало.

Мирана, про себя обозвавшая молодых людей беспечными болванами, все же дрожала как осиновый лист.

– Одни, – прошептала она, кивнув головой. – Мы так боялись.

При этих словах мнимый противник растаял, как облачко дыма. Подозрительность исчезла, мужчина улыбнулся и подошел к Миране. Его движения были преисполнены самодовольства. «Осел», – подумала девушка. Она не двинулась с места, когда он обхватил ее подбородок мозолистой ладонью и приподнял голову. Когда он склонился к Миране, она заметила изъеденную оспой кожу, явно делавшую его старше своих лет.

– Теперь, птенчик, вы в безопасности, – ласково сказал он. – Я возьму тебя. Меня зовут Одом, а моего младшего брата Эрм. А ты красивая. Никогда раньше не встречал таких черных, как вороново крыло, волос. А это твоя сестра?

Энтти выглядела такой же испуганной, как и Мирана. Ее всю трясло от страха. Она согласно кивнула, когда Мирана сказала «да». Девушки были совсем не похожи. У Энтти были темно-каштановые волосы и карие глаза – полная противоположность зеленым глазам Мираны, – она была выше среднего роста, такой же высокой, как стоявший перед ней мужчина. Но незнакомцы, казалось, не замечали этих различий, по крайней мере Мирана молилась, чтобы они не заметили их как можно дольше. Одом крепко прижал Мирану к себе, точно боялся обронить доставшуюся ему драгоценность. Мирана не сопротивлялась. Она старалась быть мягкой и покорной.

– Эрм, взгляни-ка на этот барк. Отличное судно. Наша семья найдет ему применение. Трудно поверить в такую удачу.

– Да, – согласился Эрм, отпуская Энтти. – Сегодня боги благосклонны к нам. – Он даже довольно потер руками, направляясь к барку. – Оставайтесь с нами, пташки, – бросил он через плечо. – Мы с братом позаботимся о вас. Вам больше не придется бояться.

– Могу представить, как они позаботятся о нас, – шепнула Энтти, когда Одом пошел вслед за братом. – Что скажешь, Мирана?

– Давай окончательно усыпим их бдительность, тогда и будем действовать.

Из разговора Мирана поняла, что у братьев есть жены, дети и усадьба внутри страны. Берег, на который они высадились, был как раз за устьем Темзы. Братья пришли туда поохотиться и, возможно, наловить рыбы, если не удалось бы подстрелить фазанов или кабанов. Мирана заметила, как они бросают друг на друга лукавые взгляды. Оба были явно очень довольны собой и похлопывали друг друга по спине, радуясь, что им достались такие молоденькие и хорошенькие рабыни. Им здорово повезло, и все только потому, что они пришли порыбачить на берег.

Вернувшись, Эрм неожиданно схватил Энтти за руку и прижал к себе, щупая ее грудь. Очевидно, он вдоволь налюбовался новым барком и теперь хотел насладиться женщиной. Девушка была молоденькой и нежной. Его охватила страсть. Он был готов изнасиловать ее. Хотя она была почти одного с ним роста, он все же был намного сильнее. Это был мужчина, ее новый хозяин.

– Давай насладимся ими прямо сейчас, – предложил брату Эрм. – Мне совсем не хочется ссориться с женой. К тому же другие мужчины тоже захотят позабавиться с ними. Это, конечно, доставит нам хлопот, но я готов биться за них.

– Да, – сказал Одом, улыбаясь Миране. – Ублажи меня, детка, и я не дам тебя никому в обиду. К тому же я подарю тебе новое платье. Твое совсем истрепалось.

Услышав слова Одома, Энтти едва сдержалась, чтобы не рассмеяться.

Пальцы Мираны лихорадочно вцепились в рукоятку ножа. Она приготовилась действовать и молилась, чтобы Энтти не выдала свое волнение.

Все произошло очень быстро. Одом схватил Мирану за руку и толкнул на песок. Он опустился на колени, расставив их по обе стороны от ее талии и мысленно благодаря богов за столь щедрый подарок. Он принялся ласкать ее грудь. Мирана не двигалась, дожидаясь удобного момента. Его дыхание участилось. Она поняла, что ждать осталось недолго. Когда он сорвал платье и бросился на нее, то напоролся на нож, который Мирана зажала между грудей. Одом выпрямился и недоуменно уставился на нее сверху вниз. Кровь хлынула из плеча, заливая платье. Он вскрикнул и, схватившись дрожащими пальцами за рукоятку ножа, отпрянул назад. Мирана видела, что он боится выдернуть нож из тела. «Пусть так с ним и сгниет», – кипя от гнева, подумала она. Девушка молча ждала, что будет дальше. Несмотря, на глубокую рану, у него все еще было достаточно сил, чтобы убить ее.

Одом запрокинул голову и закричал:

– Эрм! Помоги мне! – В его голосе боль перемешалась с удивлением от того, что произошло.

Эрм вздрогнул, услышав сдавленный голос брата. В этот момент его руки как раз ласкали бедра Энтти, он был охвачен страстью, теряя голову оттого, что девушка была столь податлива и живо откликалась на его ласки. Эрм удивленно поднял голову и окликнул брата. Не услышав ответа, он вскочил и бросился на помощь. В долю секунды Энтти кинулась вслед за ним и всадила меч ему в бок. Эрм пронзительно закричал и повалился на песок.

* * *

– Она всего лишь женщина, Рорик, – в который раз повторил Аскхольд, скорее для того, чтобы убедить себя, чем кого бы то ни было. – Энтти ее пленница. Эта женщина удерживает ее силой, угрожает ей или обещает лучшую жизнь с ее братцем. А может, Энтти слишком глупа, чтобы сознавать происходящее? Если Мирана ведет себя как ее хозяйка, то, вероятнее всего, Энтти просто слепо подчиняется ей.

– Мы уже обсуждали это, Аскхольд, – мрачно напомнил Хафтер. – Я же сказал, что этого не может быть. Энтти не настолько глупа. Эта женщина наверняка бьет ее, чтобы добиться подчинения.

– Какая разница, – буркнул Аскхольд. – У них не было шансов выжить. Шторм был коротким, но очень сильным. У меня просто отваливаются руки. А их было только двое. Как они могли управлять барком? У них не было шансов, Рорик, они погибли. Скорее всего мы никогда не найдем их.