Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Sword Art Online. Том 8 - Вначале и потом - Кавахара Рэки - Страница 27
Сдается мне, они применили первый способ; однако это означает, что на перемещение туда-обратно они потратили шесть кристаллов, а для них это немалая трата. Проглотив слюну, я дождался, пока три курсора исчезнут из моего поля зрения, и лишь тогда облегченно выдохнул.
Да, появления этих ребят я совершенно не ожидал. Но они явно знали, что Шмитт, один из лидеров Альянса Священного Дракона, человек с самым большим запасом хит-пойнтов и с самой мощной защитой, появится здесь и сейчас.
Однако понять, откуда произошла утечка информации, по-моему, достаточно легко.
Я отвел глаза от темного ландшафта, вызвал окно сообщений и быстро написал Кляйну, который сейчас должен был вести сюда больше десяти человек: «Веселый гроб сбежал, жди в деревне».
Затем я достал из сумки флакон с противоядием и вложил его в руку Шмитту. Глянул на здоровяка, дрожащей рукой подносящего флакон к губам, потом перевел взгляд на пару, стоящую чуть в стороне.
Я просто не мог не подбавить в голос нотку сарказма, обращаясь к двум бледным игрокам, одетым как «ангелы смерти».
– Рад снова встретиться, Ёрко-сан, и… рад познакомиться, Кэинз-сан.
Ёрко, якобы распавшаяся на полигоны и переставшая существовать несколько часов назад, подняла глаза, и ее лицо исказилось.
– Я хотела извиниться перед вами, когда все закончится… но ты, наверное, мне не поверишь.
– Поверю или нет – сперва хотелось бы увидеть, чем ты меня угостишь. Предупреждаю заранее: не нужно мне давать какой-нибудь подозрительный рамен или окономияки [4].
Парень, стоящий рядом с пораженной Ёрко, – первая жертва «убийства в безопасной зоне», Кэинз, – снял черный плащ и опустил голову.
– Мы, по-моему, не в первый раз встречаемся, Кирито-сан. Тогдая успел увидеть твой взгляд.
Услышав эти слова, произнесенные спокойным тоном, я наконец вспомнил.
– Кстати да, похоже. Как раз тогда, когда ты умер – эээ, не, телепортировался – то есть когда твои латы разрушились, да?
– Угу, так и есть. У меня тогда еще было предчувствие, что ты разберешься в этой поддельной смерти.
– Ты меня переоценил. Я полностью купился.
Настала моя очередь криво ухмыльнуться. Доспехи Шмитта звякнули, и в успокоившейся было атмосфере вновь стало нарастать напряжение.
– …Спасибо, что спас меня, Кирито… но откуда ты знал, что эти трое здесь появятся?
Я оглянулся на лицо здоровяка, смотрящего прямо на меня, и подумал, что же ответить.
– Не то чтобы я знал; просто понял, что есть такая вероятность. Если бы я знал, что это будет именно ПоХ, я бы тоже испугался и сбежал.
Столь неопределенный ответ, который я дал, имел под собой некие основания.
То, что я сейчас скажу, будет для них троих огромным шоком – особенно для Ёрко и Кэинза. Они, написав весь сценарий и разыграв спектакль с собой в главных ролях, и не подозревали, что был еще и «продюсер» – прятался в уголке все это время. Я глубоко вздохнул и принялся рассказывать самым спокойным голосом, каким только мог.
– …Я всего полчаса назад понял, что тут что-то не так…
Все закончилось, так что мне остается лишь передать дело в руки Ёрко, Кэинза и Шмитта.
Сидя на втором этаже постоялого двора, откуда открывался хороший обзор некоего бара на 20 уровне, я сказал эти слова Асуне и откинулся на спинку стула.
Вряд ли они начнут убивать друг дружку. А значит, так будет лучше для человека, из-за которого случилось то «происшествие с кольцом», а потом «происшествие в безопасной зоне». Так я уверенно заявил, и Асуна сказала «да» и кивнула.
Потом мы оба замолчали – и посреди этого молчания у меня в груди вдруг возникло какое-то покалывание.
Оставалось что-то, о чем я не подумал. Да, явно о чем-то мне еще следовало поразмыслить. Но о чем именно – я понять не мог. Вот такое было покалывание.
Это ощущение было как-то связано с недавними словами Асуны, когда мы наблюдали за входом в бар. Когда мне это пришло в голову, я автоматически сказал:
– Это…
– Что? – сублидер-сама, сидя на стуле, подняла голову. Я уже задействовал 80% своих аналитических способностей на исследование моего беспокойства и потому необдуманно ляпнул:
– Асуна, а ты раньше была замужем?
Ответом мне послужил убийственный, промораживающий до костей взгляд. Вдобавок Асуна вскочила на ноги, сжала руку в кулак и подалась вперед.
– Я пошутил! Забудь! Не считается! – поспешно затараторил я; Асуна схватила меня за грудки, и я почувствовал, как мои руки и голова трясутся. Я поспешно добавил:
– Ничего такого, я ничего такого не имел в виду… ты ведь сама недавно говорила о браке?
– Ну говорила. И что с того?
Она по-прежнему сверлила меня ядовитым взглядом. Я невольно задрожал, но все же заставил себя произнести:
– Эээ… если точнее, ты что-то говорила… что это романтично и пластично и –
– НИЧЕГО ТАКОГО Я НЕ ГОВОРИЛА!
Асуна пнула меня ниже колена, едва не включив код предотвращения преступлений, и подправила мою память.
– Я сказала, что это романтично и практично! Практично, то есть разумно!
– Практично… это брак в SAO?
– Ну да. В определенном смысле супругам просто нечего скрывать друг от друга, если у них общий рюкзак.
– Общий… рюкзак…
Вот оно.
Эти слова жгли мне грудь; от них-то и шло то покалывание.
У супругов общее пространство для хранения личных вещей, и объем его, естественно, вдвое больше, чем у одного. Это очень удобно, но в то же время такая система уязвима для мошенников, которые женятся, потом крадут редкие предметы и сбегают.
Эта система и не давала мне покоя все время.
На меня накатило чувство тревоги. Я спросил:
– Тогда… что происходит, когда пара разводится?
– Э?..
Глаза Асуны округлились – похоже, этот вопрос стал для нее полной неожиданностью. Она склонила голову чуть набок, подперла подбородок тем самым кулаком, которым только что чуть меня не ударила, и ответила:
– Эээ, нууу… насколько я помню, там возможно несколько вариантов: автоматическое распределение вещей, по выбору… что-то еще есть, но я не помню…
– Хочу об этом побольше узнать. Что же делать… А, да, Асуна, давай попробуем?..
Не берусь сказать точно, что мне помешало закончить фразу – мой высокий интеллект или просто везение.
«Молния», излучая куда более сильную, чем прежде, жажду убийства, крепко ухватила левой рукой ножны своей рапиры «Играющий свет» и с улыбкой поинтересовалась:
– Что ты хочешь, чтобы я с тобой сделала?
– …Как насчет… написать Хитклиффу и спросить у него?
…Ответ мы получили всего минуту спустя. Хитклифф четко разъяснил правила раздела имущества при разводе. Чего и следовало ожидать от человека, являющегося ходячей энциклопедией системы SAO.
Помимо «автоматического распределения» и «распределения по выбору», упомянутых Асуной, было еще «автоматическое распределение с заданными долями». Иными словами, что-то вроде штрафа за развод. Действительно прагматичная система.
Слушая Асуну, которая читала вслух сообщение, я продолжал размышлять.
Конечно, все эти варианты могут быть выбраны, только если обе стороны согласны на развод. Если кто-то из них не согласен с правилами раздела имущества, система просто не позволит им развестись. Однако все случаи развода в этом мире просто невозможно разрешить столь рациональным путем. Если один из супругов хочет развестись, а второй против – здесь нет арбитражных судов и всякого такого.
Ответом на мои сомнения послужил последний абзац письма Хитклиффа.
– …«Должен заметить, что возможен и безусловный развод – если одна сторона выставляет соотношение долей как ноль для себя и сто процентов для другой стороны. В этом случае, когда развод произошел, все вещи, которые не влезают в рюкзак, упадут рядом с владельцем. Кирито-кун, если тебе предложат безусловный развод, рекомендую сразу отправиться в одноместный номер на постоялом дворе и посидеть там какое-то время»… вот и все, что он написал.
4
Окономияки – блюдо японской кухни, иногда называемое «японской пиццей»: жареная лепешка из теста, в которое добавляют различные ингредиенты (мясо, овощи, морепродукты и др.), посыпанная обычно стружкой сушеного тунца.
- Предыдущая
- 27/62
- Следующая