Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Требуются родители - Дейл Рут Джин - Страница 25
Она схватила его руку, отводя ее на безопасное расстояние от своего лица и груди.
— Нет, теперь все изменилось, — сказала она, стараясь быть с ним честной. — Слишком многое произошло... И еще произойдет!
В его глазах сверкнул луч внезапной надежды:
— Лора... Ты хочешь сказать...
Она вздохнула:
— Я тоже хочу тебя, Мэтт. Я...
Но ее речь была прервана бурными поцелуями. Когда он поднялся и заставил ее встать, прижав к себе, она не протестовала. Мэтт подхватил ее на руки, и она прижалась головой к его плечу. Почему она так долго сопротивлялась этому? Так долго не могла понять, что он и есть ее настоящая любовь?
Только когда он внес ее в спальню, захлопнул за собой дверь и положил на постель, она нашла в себе силы пошевелиться. Обняв его за шею обеими руками, Лора изо всех сил прижалась к нему.
Она любила его. И теперь была готова рискнуть всем, чтобы быть с ним навсегда!
На следующее утро она проснулась одна и улыбнулась. Ночью он сказал ей, что должен вернуться в свою постель, чтобы утром, когда дети проснутся, он был на своем обычном месте. Иначе, пробормотал он, лаская губами ее шею, никто и ничто не заставило бы его покинуть ее.
Как бы ей хотелось сказать ему, что она его любит! Однако робость сковала ей язык. Что ж, у них еще будет много времени для этого! Поэтому она только поцеловала его в ответ и позволила выскользнуть из постели и скрыться во мраке ночи, а потом еще долго лежала без сна, вспоминая те волшебные минуты, что они пережили вместе.
Лора напевала, когда поднялась с постели. Она поцелуями разбудила детей, с трудом одолевая желание осыпать поцелуями и мужчину, лежавшего на одной из нижних кроватей и улыбавшегося ей. Сейчас его широкие плечи прикрывал плед, но она снова ощутила желание прижаться щекой к его груди...
— На завтрак блины, — объявила она. — Ну, вставайте же, сони! Ведь мы сегодня уезжаем домой, а еще нужно будет собрать вещи!
Джессика потерла глаза и жалобно сказала:
— А я не хочу домой!
— И я не хочу! — присоединился к ней Зак. — Я еще хочу порыбачить!
Мэтт сел на кровати:
— Ладно, если мы все успеем собрать побыстрее, мы сходим с тобой на рыбалку еще один, последний раз. Договорились?
— Договорились! — сияя от радости, воскликнул Зак.
Лора обняла сына и сказала, глядя на Мэтта:
— Как я люблю тебя! А теперь — за работу!
Смеясь и толкаясь, дети вскочили и побежали умываться.
Мэтт и Зак были на рыбалке, а Лора и Джессика заканчивали паковать остатки провианта, когда приехал Дилан. Он открыл багажник своего пикапа, и оттуда выпрыгнул огромный пушистый зверь.
— Флаффи! — воскликнула Джессика, бросаясь обнимать свою лайку. — Как хорошо, что ты ее привез, дядя Дилан!
— Всегда к твоим услугам, малышка! — Он улыбнулся Лоре. — Я подумал, что вам может понадобиться моя помощь, чтобы все упаковать перед отправкой домой.
— Спасибо, но мы и сами справились.
— Да, вижу. — Он окинул ее внимательным взглядом. — Все прошло удачно?
— Просто здорово! — ответила Лора, чувствуя, что выглядит неприлично счастливой. — Мы тут отлично отдохнули.
— Похоже, что так. А где Мэтт? Я хотел с ним перекинуться парой слов.
— Они с Заком пошли рыбачить. На тот ручей, который...
— Я знаю, — прервал ее Дилан. — Я уже тут бывал.
— Конечно, — смутилась она. Выражение его лица заставило ее немного покраснеть. — Когда вы их найдете, передайте Мэтту, что мы готовы ехать.
— Обязательно передам, — ответил Дилан, прикладывая два пальца к полям своей ковбойской шляпы и направляясь к тропинке, которая вела к ручью.
Когда Мэтт увидел идущего к ним Дилана, он испытал не очень приятное чувство. Наказав Заку внимательно следить за поплавком, он поднялся и пошел навстречу другу.
— Ты что здесь делаешь? — спросил он угрюмо.
— Я тоже рад тебя видеть, — сказал Дилан, улыбаясь. — Вот, решил заехать, подумал, может, нужна моя помощь. Как я вижу, у вас тут все в порядке.
Мэтту не понравился тон, каким это было сказано, и он обернулся к Заку:
— Малыш! Нам пора ехать домой. Собирай свой улов и иди к дому. Скажи маме, что я сейчас приду.
— Уже пора?
— Боюсь, что так.
Мальчик вздохнул и принялся с сожалением собирать рыболовные принадлежности. Подождав, пока он скроется из виду, Мэтт спросил:
— Все в порядке? Что ты имеешь в виду?
— Ты сам знаешь. — Дилан пожал плечами. — Я уже видел дамочку. Она вся сияет от счастья, поэтому не прикидывайся, старина.
— Если ты немедленно не уберешься отсюда, я тебе поприкидываюсь! Кто тебя звал?
— Успокойся, Мэтт! Я ничем не обидел леди и вел себя вполне прилично. Она мне даже нравится! И я с радостью уеду, как только мы уладим дела с нашим пари.
— К черту пари, Дилан! Это была твоя дурацкая шутка, не моя!
— Нет, не шутка, и я готов заплатить, если я проиграл. Но, сдается мне, я-то как раз и выиграл!
Дилан сунул руку в карман своей джинсовой куртки и извлек оттуда выцветший от времени, потрескавшийся бейсбольный мяч. Он подбросил его в воздух, поймал на лету и тихо спросил:
— Так что, дамочка или мяч? Ты переспал с Лорой или нет?
Мэтт никогда не думал, что ему доведется оказаться в таком положении. Когда они заключали это пари, он не сомневался, что у него достанет сил противиться своему желанию обладать ею. Если бы они с Лорой не занимались любовью этой ночью, как легко было бы ему теперь ответить на вопрос Дилана и послать его к черту, отобрав у него этот драгоценный мяч с автографом! Теперь же он должен либо солгать, оберегая Лору, либо сказать правду и предать ее.
— Мне не нужен твой мяч, — прорычал он. — Забирай его и катись отсюда, пока солнце не зашло.
— Тихо, тихо! — Дилан жалостливо покачал головой. — Слушай, Ромео, ты переспал с ней или нет? Пари есть пари! Судьба этого бесценного мяча зависит от твоего ответа! И не только она — еще и приличные деньги.
— Какие деньги?
— Половина парней в Роухайде поспорила на деньги, что ты затащишь в постель нашу бесподобную Лору Гилэм. — Он быстро отступил в сторону. — Только не бей меня! Ничего не говори! Это не я! Все и так знали, что вы вместе сюда поехали.
— Слушай, Дилан, бывают моменты, когда я сожалею, что однажды спас тебя на реке. Думаю, может, было бы лучше, если бы ты тогда утонул!
— Все, что мне нужно, так это правда! Спал ты с ней или нет — и не забывай, что я твой лучший друг! Ты можешь мне довериться.
— Ладно. — Мэтт почувствовал, как на него наваливается страшная тяжесть. Выбора у него не оставалось, он обязан был защитить Лору. — Я тебе скажу правду, а ты отсюда уберешься.
В этот самый момент он и заметил ее на тропинке и мгновенно оцепенел от ужаса. Казалось, он больше не мог дышать.
— Да, — сказала Лора голосом звонким и твердым, как лед. — Скажи ему, Мэтт. Скажи ему всю правду.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
— Лора, подожди!
Но она не могла. Повернувшись, она бросилась по тропинке назад, к дому. На поляне ее ждал Зак, выглядевший сбитым с толку и потерянным. Джессики нигде не было видно.
Она схватила сына за руку и потащила к своему джипу, куда до этого они уже сложили все упакованные вещи.
— Давай, золотко, мы уезжаем!
— А Джессика? А где...
— Не важно, мы немедленно уезжаем!
— Но...
Она подняла его на руки и усадила на заднее сиденье. Когда она застегивала на его груди ремень безопасности, руки у нее так сильно дрожали, что почти не слушались. Ее сжигало желание немедленно умчаться отсюда, чтобы не видеть больше Мэтта. Ей нужно было время и безопасное место, чтобы прийти в себя, собраться с мыслями. Он одурачил ее, а она не только позволила сделать это, но и сама ему помогла. Что ж, он еще свое получит! Но сейчас она просто не могла видеть его... Не могла...
- Предыдущая
- 25/29
- Следующая