Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Первый контакт - Живой Алексей Я. - Страница 34
— Что-то похожее, — подтвердила Натали, — советник президента не может оставаться без охраны даже когда собирается на карнавал.
Она провела капитана через внутренний дворик прямо на террасу, с которой открывался великолепный вид на море. Несколько изящных колонн поддерживали легкий навес, закрывавший основную часть террасы. Под навесом, в плетеном шезлонге, вполоборота к прибывшим сидел темноволосый мужчина в летах, но с хорошо тренированным телом, на что указывали широкие плечи и мускулы, бугрившиеся под серебристым комбинезоном. Ни пончо, ни сомбреро на советнике не было.
При звуке шагов он слегка повернул к ним голову с ниспадавшими до плеч волосами, обнажив в широкой дежурной улыбке белые зубы. По последней моде чиновников, советник Пьер де Сан-Тремор носил пышные усы.
— Приветствую вас, капитан, как добрались? — спросил советник, не вставая с кресла и лишь слегка кивнув Натали. — Прошу вас, присаживайтесь.
Сан-Тремор взглядом указал Крассу на соседний шезлонг. Красс сел, с удовольствием вытянувшись. Хотя путешествие и было приятным, а кресла глиссера мягкими, все-таки полулежать было приятнее, особенно когда в голове еще слегка шумело.
Натали неспешно удалилась. Красс с нескрываемым сожалением проводил ее взглядом, который не укрылся от советника.
— Да, Натали Партез лучший специалист в моем аппарате, — проговорил он как бы невзначай, — отличный секретарь и очень красивая девушка, не так ли, капитан?
Красс кивнул.
— Я это заметил, у вас отличные сотрудники, советник, — подтвердил Красс, — наверное, работать с вами одно удовольствие.
— Безусловно, — согласился Сан-Тремор. — Спасибо, что приняли мое неофициальное приглашение. Я знаю, как вы заняты на службе, капитан. Тем более сейчас, когда в нашей системе происходят такие странные вещи.
Красс пропустил эти слова мимо ушей, решив сначала предоставить советнику рассказать о том, что ему известно. Но Сан-Тремор ограничился общей фразой.
— У меня неожиданно выдался свободный день, — сказал Красс, — и я решил не обижать вас своим отказом, советник. Если я правильно понял Натали, у вас ко мне есть разговор.
Сан-Тремор улыбнулся в усы.
— Сугубо неофициальный, вы же понимаете, капитан. Я не хочу делать из нашей встречи скучное деловое совещание, их мне и так хватает. Давайте просто приятно побеседуем, раз уж у вас случайно выдался свободный денек. А после этого предлагаю вам посетить карнавал в Буэнос-Айресе, это незабываемое зрелище, уверяю вас.
— Что ж, — согласился Красс. — Раз уж я здесь, а на Земле в последнее время я бываю не часто, то карнавал будет отличным развлечением. На дальних планетах такого не увидишь.
По неуловимому знаку советника на террасе появился один из охранников, который принес поднос с дольками лимона, бутылкой текилы «Пьяный конь» и двумя низкими бокалами в виде стеклянных копий астероидов. Поставив поднос на стол между двумя шезлонгами, и плеснув в бокалы по глотку текилы, охранник в карнавальной одежде удалился так же тихо, как и возник.
— Вы тоже собираетесь посетить карнавал? — спросил Красс, приподняв бокал в знак приветствия и отправляя в рот кусочек лимона.
— Да, я очень люблю подобные мероприятия, — ответил советник, — тем более, что я должен произнести там приветственную речь от имени руководства планеты, ведь карнавал в Буэнос-Айресе это главное событие такого рода на Земле. Карнавалы в Сан-Ремо, Тхимпхуре и Мапото-Хилс гораздо скромнее.
Капитан кивнул.
— Я бывал однажды на карнавале в Тхимпхуре. Будет с чем сравнить.
Пьер де Сан-Тремор осторожно пригубил текилу. Затем он поднялся быстрым и ловким движением, сделав несколько шагов в сторону изящной каменной ограды, окаймлявший террасу. Алекс направился вслед за ним, прихватив свой бокал. Остановившись на краю террасы, с которой открывался впечатляющий вид на бескрайний Атлантический океан, Сан-Тремор снова пригубил текилу и, обернувшись к Алексу, проговорил:
— Иногда в дальнем космосе происходят события, которые могут серьезно изменить ход жизни здесь, на старушке Земле. Вы не находите, капитан?
Красс решил прикидываться тупым воякой до последнего.
— А что там происходит?
Советник поморщился.
— Там происходит небольшая заварушка с пришельцами, и, я думаю, вам, как разведчику, это прекрасно известно.
Красс напустил на себя удивленный вид.
— Мне? Но я сижу на своей далекой базе в горах Сатурна и ни сном, ни духом о каких-нибудь заварушках…
Теперь уже Сан-Тремор делано удивился.
— В самом деле, капитан? Так значит, это не ваш турбоглиссер «Змея» едва не взорвали на базе «ЭРА» какие-то мутанты?
Красс промолчал, надеясь, что «глушитель», подаренный ему Джаззом, не позволит советнику прочесть его настоящие мысли.
— И это не на вас было совершено нападение неизвестным боевым кораблем по дороге на Землю? Надо отметить — вы прекрасный солдат и отлично выкрутились.
Алекс перестал ломать комедию: советнику было известно все или почти все. Похоже, он держал руку на пульсе, и, несмотря на желание генерала Джазза дозировать информацию для политиков, Пьер де Сан-Тремор эту информацию исправно получал.
Словно в ответ на его мысли, советник добавил.
— Да, капитан, я неплохо осведомлен о последних событиях, иначе я не по праву занимал бы свой пост при президенте, который, кстати, получает информацию чуть позже меня. Нет смысла волновать главу «Союза рас Земли» раньше времени, когда еще до конца не понятно, кто и какую игру ведет.
Он сделал новый глоток текилы. Красс сделал то же самое, глядя на океан и подставив лицо ветру. Морской ветер, наполненный запахом йода, приятно освежал.
Пьер де Сан-Тремор неожиданно резко обернулся к Алексу и отчетливо произнес.
— И мой вам совет, капитан: военным не стоит пытаться скрывать информацию от властей. Это может очень плохо закончится.
Красс позволил себе глупый вопрос.
— Для кого?
— Для всех, капитан, для всех.
Советник допил текилу и поставил бокал в виде полого астероида на каменную ограду. Его лицо снова приобрело ленивое, отстраненное выражение.
— Ну, а теперь я предлагаю вам немного развеяться после многочисленных испытаний и долгих перелетов. Сейчас мы отправляемся на карнавал. Я приглашаю Вас с собой, капитан.
Красс кивнул в знак согласия.
— С удовольствием, советник. Только у меня нет карнавального костюма.
Пьер де Сан-Тремор щелкнул пальцами. Словно из-под земли появился охранник, который принес еще одно красно-желтое пончо и бесконечных размеров сомбреро.
— Накиньте вот это, — посоветовал Сан-Тремор, — думаю, вам подойдет. Только одно условие, капитан, — вам придется оставить свой бластер здесь. Никто не находится рядом с советником президента, имея в руках оружие, кроме охраны.
Алекс вынул бластер и молча протянул его охраннику.
— Будем надеяться, что на старушке Земле более безопасно, чем в дальнем космосе.
— Безусловно, — успокоил его Пьер де Сан-Тремор, — кроме того, с этой минуты вы под моей охраной.
Советник сделал знак охраннику и сказал:
— Жан, мы вылетаем немедленно. Подготовьте глиссер и предупредите Натали.
— Она уже ожидает вас в глиссере, советник, все готово к отлету, — ответил охранник с поклоном.
Сан-Тремор обернулся к Алексу, который в это время просовывал голову в круглую дырку пончо. Справившись с этой задачей, Красс надел сомбреро и, взглянув в зеркало, стоявшее в глубине террасы, решил, что теперь он выглядит, как самый настоящий мачо.
— Я готов, советник, — сообщил мачо.
Сан-Тремор жестом пригласил его следовать за собой в глиссер.
Пилот очень мягко поднял маневренную машину в воздух, и, сделав разворот над гасиендой советника, углубился в воздушное пространство над бескрайними тропическими лесами, оставив океан позади. Наблюдая за маневром, Красс решил для себя, что в том случае, если он когда-нибудь покинет армию, его вряд ли возьмут на работу пилотом шикарного турбоглиссера к какому-нибудь политику. Он наверняка заложил бы при старте такой крутой вираж, что был бы тут же уволен, а удержаться не смог бы — машина была слишком хороша.
- Предыдущая
- 34/91
- Следующая