Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ложе Люцифера, или Who is Mr.Light? (СИ) - "Клиомена Kliomena" - Страница 24
— Никудышная, судя по реакции твоего дружка. И почему это ты встречаешься с другими мужчинами за моей спиной?
— По их данным он пропал… — игнорируя ревнивый вопрос, продолжила Лили. — А тут я заявляю, что он клиент моей компании… ну сам понимаешь.
— Не очень.
— Наверное, Джей решил взять тебя, то есть Ифера Лайта… Хотя вы не похожи… Не знаю, что заставило его… Но это какое-то дурацкое совпадение!
— У твоих объяснений чисто женская логика: ничего не понимаю, но именно так все и случилось. Случайно совпало!
Лилиан вспыхнула и попыталась вскочить на ноги, но он удержал.
— Ладно, девочка моя, я сам со всем разберусь, — вздохнул Люциан и отнес ее в постель. Навеял сон, укутал одеялом и присел рядом.
— Я со всем разберусь. Спи, глика.
Лилиан взяла отпуск — о продуктивном труде на благо компании не могло быть и речи. В голове царил полнейший хаос, да и Люциан вел себя как-то странно. Сначала она заподозрила, что он разобрался-таки с агентом Стромом.
Один гудок — в трубке раздался голос Джейсона. Прозвучавшее весьма натянуто приветствие усилило опасения миз Карвер.
— У тебя все в порядке, Джей?
— А то ты не знаешь? — огрызнулся мужчина.
— Нет. Что случилось?
— Она еще спрашивает!
Молчание.
— Прости, детка, что срываюсь на тебе. Ведь ты же предупреждала меня, а я все равно полез…
— Джей, говори внятно, что стряслось? Он тебя…
— Если он — это твой Ифроникас Литу… Не выговорить! — ругнулся Стром. — Начальство вставило мне от земли до небес за ошибочное преследование и разгром квартиры некоего нерезидента, гражданина Греции…
— Джей, ну я же говорила, что это совпадение! — с облегчением воскликнула девушка. Главное, что он жив. С остальным можно справиться.
— Прости, детка, я сейчас не могу с тобой это обсуждать.
— Ладно, Джей, держись.
Успокоенная разговором, девушка вернулась к раздумьям о причине холодности с ней Князя Тьмы. Точнее сказать не холодности, а отсутствия физического контакта. Он даже ни разу не поцеловал ее. Максимум, чем удостаивал, так это пожатием пальцев да поглаживанием по голове. Весьма странно, учитывая его неумный пыл и прежний чувственный характер их отношений.
Поздним вечером Лилиан разглядывая слегка припорошенный первым снежком сад, что окружал дом мистера Лайта. В отличие от белизны за окном на сердце девушки тяжелым грузом лежала тьма. Она наконец-то призналась себе, что влюбилась, но, похоже, Он утратил к ней былой интерес.
— Он слишком много отдал, чтобы я вернулась с того света… — одними губами шептала Лили. Эта мысль терзала ее уже много дней. — И теперь жалеет о своем поступке…
— Ни о чем я не жалею, сладкая, — услышала она баритон Люциана. Он стоял у двери, скрестив руки на груди, и улыбался в своей эротичной манере.
— Беда некоторых женщин — богатое воображение, — продолжил он и двинулся к ней, призывно раскрывая объятия.
— Особенно, когда некоторые — не будем переходить на личности — дают пищу этому воображению! — воскликнула Лилиан, не делая и шага ему навстречу.
Люциан вихрем подлетел, схватил ее на руки и бросил на кровать. Зарылся пальцами в волосах, притянул к своим губам. Обиженная столь долгой холодностью, Лили не отвечала на его ласки. Лежала тихо, пока он стаскивал с нее платье и белье. Даже когда его пылающая огнем страсти кожа соприкоснулась с ее, она не пошевелилась.
Однако Князь хорошо изучил слабинки миз Карвер. Его горячий язык прильнул к ее груди, обводил кружками соски, щекоча, толкая, оглаживая. Потом он по очереди слегка прикусил набухшие вершинки — стон прорвался сквозь сжатые губы Лили.
— Сдаешься, глика? — поинтересовался Люциан, пощипывая пальцами затвердевшие бусинки.
— Да, о, да, — выдохнула она. — Только, пожалуйста, не останавливайся.
Довольное урчание Люциана слилось с новым стоном Лилиан, когда ободренный ее призывом он ворвался в нее.
— Ах, Люциан почему мне так хорошо с тобой? — прижимаясь к его плечу, спросила Лилиан. Наконец-то насытившись друг другом, они лежали на смятых шелковых простынях.
— О, я могу сказать тебе, милая, а ты уверена, что хочешь узнать мой секрет?
— Очень, — Лилиан увлажнила губы в предвкушении.
— Твоя прародительница в шестьсот шестьдесят шестом колене — Лилит — была моей возлюбленной. Это генетическая память твоего тела, — с порочным оскалом медленно протянул он.
И… исчез. Исчез так же, как и любил появляться в самый неподходящий момент.
Лилиан сидела, прижав ладони к ушам, пытаясь заглушить услышанное. Хотела вернуть время, сделать так, чтоб он ничего не говорил. Быть сожительницей Князя Ада — еще как-то можно объяснить разнузданностью этого века. Но узнать…
Стоп! Возлюбленной сказал он. А от этого бывают…
О, нет. Нет.
Лилиан подскочила, пересекла комнату и как была, обнаженной, прижалась к стеклянным дверям, ведущим на террасу. Еще припухшие от его поцелуев губы, беззвучно шевелились, пытаясь издать звук.
— Я не… Он не мой… Проклятье!
Лили медленно осела на пол, съеживаясь и пытаясь вспомнить, как дышать. Рубец на груди, где было ранение, пульсировал в такт бешено колотящемуся сердцу.
Однако ее мозг уже сложил все частички демонической головоломки.
— Конечно, так и было: он мой… — рот отказывался оформить эту мысль словом. — Генетическая память. Ха! На мне же его клеймо — и в прямом и в переносном смысле.
Именно потому мое гнусное тело и откликнулось на его зов, хотя ранее я на дух не переносила мужчин. Вот почему я раньше испытывала эти приступы необъяснимой агрессии. Вот почему мама не наказывала меня слишком строго, заставая за мучением животных. Видно подобные желания были ведомы и ей.
16
Люцифер умчался, не оглядываясь, не подсматривая мысленно за ней. Князь Ада — он страшился увидеть отвращение в глазах любимой.
— Вот, насмешка-то, я люблю эту смертную девчонку. Прожив столько тысячелетий, меня все же угораздило заразиться этой болячкой.
— В ней твоя кровь, — тихонько нашептывал внутренний голосок.
Осушив не один кубок вина Преисподней, он немного успокоился. Неожиданная мысль пронзила его затуманенный мозг.
— Это часть твоего плана, а братец Зевс? У-у, я сгною тебя в Переходе, если это так.
Но вспомнив, как стонала и трепетала под ним его маленькая, нежная Лили, он ощутил сладостную истому и, качнувшись на ватных ногах, опустился на колени.
— Еще раз испытать это, — отчаянно прошептал он. — Почувствовать ее. Увидеть любовь в ее взоре. Отдам все, лишь бы не утратить ее.
Он закричал.
— Слышишь, Зевс, Посейдон, Гера — вы все. Слышишь, Иегова, — его крик потряс стены дворца. — Я был Князем подземного царства Аида за много веков до того, как ты вывел свой народ из Египта. До того даже как ты помыслил его избрать. Слышите меня, Князя Света!
Ответом ему было полное безмолвие.
Решение родилось после того, как пьяный угар выветрился из головы.
— Переход…, — пробормотал Люцифер, потирая виски. — Моей силы хватит… Ради тебя, сладкая.
Поднявшись с трона, он закрыл глаза, представляя громадные двери, покрытые письменами, которые не мог прочесть ни один из живущих сегодня лингвистов. Материализовавшись возле них, Люцифер взмахнул рукой, заставляя одну створку приоткрыться. Вошел, ощущая, как кожу начинает покалывать — Переход подбирался к его могуществу, желая испить до дна. Люцифер мгновенно поднял щит. Зал из сереющего в приглушенном освещении мрамора был заполнен шорохом, перешептываниями, восклицаниями.
"Родня узнала отбившуюся овечку", — хмыкнул он.
Фигура, отдаленно напоминающая Громовержца, ступила вперед. Только пылающий взор был тем же. Ненависть так и пенилась в нем горным потоком.
— Я пришел просить о помощи, брат, — в полголоса проговорил Люцифер.
- Предыдущая
- 24/26
- Следующая