Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Долгая дорога домой (СИ) - Велесова Светлана - Страница 62
Эйдес потрясенно молчал. Пер сверлил Айка взглядом.
— Ты еще скажи, что тоже принимал в ней участие.
— Мы все воевали. Даже Тишаали и моя мать. Или вы думали, мы тут все маленькие дети?
— Аликаю шестьсот двадцать один год, Пер. — В наступившей тишине, голос Энии был хорошо слышен всем. — Зариму одна тысяча девятьсот шесть. Алишеру три тысячи двести одиннадцать. Ивали две тысячи семьсот семьдесят два года, ее сестре Тишаали тысяча восемьсот тридцать четыре. Ализир живет на этом свете десять тысяч триста восемьдесят два года и помнит еще первых эфиров.
Эния обвела всех насмешливым взглядом.
— Это мы дети, Пер, а не они.
— Откуда ты узнала? — Эйдес даже не пытался скрыть смятение.
— Я, как и ты, люблю задавать вопросы и получать на них ответы. Я попросила Алишера рассказать историю клана. У него не было причин что-либо утаивать от своей названной дочери.
«О чем разговор?» Хэлиания с интересом смотрела на притихших людей.
«Думают куда идти дальше» Эния улыбнулась эльфийке. «И кажется, я знаю того, кто не застал эльфов в нашем мире, но может помнить легенды и рассказы о них».
Взор девушки-призрака просветлел и лицо озарилось улыбкой. Тиша молча перевернула едва не подгоревшее мясо. Оцепенение спало, все зашевелились. Пер ушел привязывать и стреноживать лошадей. Эйдес отошел поговорить с Ривой. Зарим в ожидании пока мясо будет готово, растянулся у костра и притворился, что заснул. Но он не спал. Эния это чувствовала. Айк то и дело поглядывал на магов.
— Волнуешься?
— Почему ты так решила? — Он посмотрел на нее, одновременно тыкая в мясо заостренной палочкой, проверяя на готовность.
— Ты бы не стал говорить того что сказал, если бы тебе было не важно их мнение.
— Их мнение важно для тебя. Этого достаточно, чтобы не делать тайны из моего рода. К тому же Ализир действительно сможет обеспечить тебе достойную охрану. Ни один враг не причинит тебе вреда, пока ты будешь жить в столице.
— А ты?
— Что я?
— Что будешь делать ты, пока твой предок будет стеречь меня в своем доме?
— Пока не знаю. До него еще нужно добраться. Часть пути пройдет по землям северян. Это если следовать короткому пути. Если идти в обход…. Там тоже свои трудности.
— Какие?
— Другие Эрлы тоже вовлекутся в охоту, едва им донесут о сильно оживившихся агентах Каннингема. И тогда любое королевство станет небезопасным. — Пер вернулся к костру. — Аликай, ты за мясом следишь, оно же подгорает.
— Простите. — Тиша очнулась и принялась снимать готовое мясо с камней и раздавать собравшейся голодной братии.
На время о разговорах было забыто. После вынужденного трехдневного голодания еда оказала ожидаемый эффект. Эния зевнула пару раз, завалилась на бок и тут же уснула. Хэлиания еще посидела немного и вместе с Тишей тоже отправилась спать. Зарим закинул пару кислых перезрелых ягод в рот и устало потянулся.
— Пойду и я лягу. Завтра будет долгий день.
Рива отвернулась от огня, приготовившись охранять лагерь. Айк Эйдес и Пер остались одни у костра. Не самая приятная компания, но выбирать не приходилось. Айк подбросил дров в костер. Сырые от близкого болота ветки задымились, потом занялись ярким пламенем, добавив света и тепла. Сумерки быстро сменялись ночью и свет костра очертил круг на поляне, где расположились усталые люди. Пер думал о чем-то своем. Эйдес смотрел на огонь. Аликай в ожидании, что они скажут (не просто же так они остались сидеть с ним) принялся ломать ветки на мелкие щепочки.
— Надо разделиться, иначе не пройти. — Вдруг не с того не с сего выдал Пер.
Эйдес очнулся от созерцания и посмотрел на Аликая.
— Эния и Хэлиания пойдут в разных группах. Так мы отвлечем внимание.
Аликай слушал как эти двое излагают его собственные мысли. Как бы он лично к ним не относился, он был рад, что их пути пересеклись, особенно в такой важный момент. Благодаря Риве он знал КТО ОНИ на самом деле и помощь таких могущественных магов была ой не лишней. Один Эйдес чего стоил. С легкостью задурил головы преследователям, отправив их кружным путем. Конечно, даже столь сильное колдовство со временем развеется, но к тому времени они будут уже далеко.
— В город всем идти тоже не стоит. — Айк подбросил в огонь еще веток.
— Может обогнуть его стороной? — Пер сунул палку в костер и пошерудил угли. В черное небо взметнулся сноп искр и красиво растаял в вышине. — Все равно денег нет на покупки.
— Деньги есть у меня. Для того чтобы до них добраться, нужно попасть в город. Пойдут трое. Я, Пер и женщина.
— Странный выбор. — Эйдес глянул на Айка, потом на Пера.
— Ничего странного. Пер и Эния, не принимали участия в схватке. Нас троих видели на дороге, если вдруг столкнемся в городе со старыми знакомыми, нас не свяжут с беглецами из Мирры.
— Но ты участвовал в сражении.
— В облике зверя. Человеком меня там не видели. Иногда двуликость бывает очень кстати.
— Ты и я, это понятно, зачем Энию тащить туда, где ее могут узнать.
— Я не сказал, что с нами будет Эния. — Айк хитро улыбнулся. — Я сказал что с нами будет женщина. Под черным покрывалом их очень трудно отличить друг от друга. Я бы даже сказал практически невозможно.
Айк и Пер дружно уставились на Эйдеса.
— Я? — Глаза мага вылезли из орбит. — Вы хотите меня нарядить в покрывала? Да никогда.
— Почему? — Во взгляде Темного заплясали бесенята. — Ты конечно высок, но худ как палка. Запросто сойдешь за местную красотку.
Рива, до этого молча прислушивавшаяся к их разговору прыснула со смеху. Эйдес встрепенулся.
— Возьмите Риву, она лучший воин чем я.
— Именно поэтому она остается охранять лагерь. — Отрезал Пер.
— Тогда пусть идет Тишаали. Или Хэлиания в крайнем случае. Почему я?
Айк рассмеялся.
— Тиша не может показаться в Ароне, так как это город ее предков и стоит на землях ее клана. Ее там знает каждый встречный, поперечный. Что до Хэлиании, есть маленькая трудность. Она призрак а не человек. Все охранные заклятья просто взвоют, едва она войдет в предместья. И это не говоря о том, что она призрак эльфа.
— Соглашайся, Эйдес, чего ты теряешь. Все равно никто кроме нас не узнает. — Загоготал Пер.
— Тебе легко говорить. Не ты же будешь изображать из себя женщину.
— Это очень просто. — Айк постарался придать лицу серьезное выражение. — Наши женщины скромны, молчаливы и не поднимают глаз от земли в людном месте. Веди себя соответственно, и никто ничего не заподозрит.
На этот раз фыркнула от смеха Тиша, которая тоже почему-то не спала. Эйдес, осененный внезапной мыслью, посмотрел на Айка.
— Если Тиша твоя невеста, то тебя тоже должны знать в городе.
— Естественно, меня знают. Тер Оррани не только мой будущий тесть, но и родной дед. Или ты думал, что будешь выдавать себя за мою женщину? Это Пер у нас обзавелся подругой. А, я кто? Я местный, который вызвался сопроводить друга в более цивилизованные края, чем такое захолустье как Мирра.
— Мирра не захолустье, а очень даже красивый город. — Подала голос Эния.
— Я не понял, это кто тут у нас не спит? — Возмутился Эйдес, оскорбленный тем, что все кому не лень обсуждают его перевоплощение в женщину. — Девушки, быстро спать.
— Вопрос второй. — Продолжил разговор Пер. — Где взять одежду. Нельзя выходить из леса в таком виде. Да и покрывал у нас с собой нет.
— Мы уже одеты в то, в чем нас видели. До первого магазина настоящее покрывало заменит иллюзия.
— На том и порешим. — Пер, вставая хлопнул себя по ляжкам и пошел прогуляться в лес.
Эйдес укоризненно посмотрел на Айка.
— Признайся, ты это специально придумал.
— Самую малость и то, чтобы насолить Перу а не тебе. Это ему придется краснеть, обращаясь к тебе как к своей подруге.
— Ну, да, а я по-твоему краснеть не буду?
— Красней на здоровье, под покрывалом не видно.
Эйдес обиделся, а Рива звонко расхохоталась.
Глава 2
— Чтобы я еще раз, когда-нибудь… — Эйдес бухтел уже битый час, изрядно достав своим ворчанием как Пера, так и Аликая.
- Предыдущая
- 62/99
- Следующая