Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Долгая дорога домой (СИ) - Велесова Светлана - Страница 61
На третий день земли стало больше, трясина отступила и к полудню они вошли во вполне приличный лес. Айк и Зарим тут же скрылись в зарослях, отправившись на охоту. Пер хотел пойти следом, но Эйдес удержал.
— Останься. Ты им будешь только мешать.
— Я смотрю ты стал большим поклонником двуликих.
— Я всегда был и остаюсь поклонником целесообразности. — Сухо ответил Эйдес. — Сейчас целесообразнее, чтобы охотились те, кто смыслит в этом больше людей, а ты оставался защищать лагерь.
Постоянные нападки Пера истощили и его безграничное терпение. Остальные уже давно не разговаривали с великаном. Даже Эния избегала его мрачного взгляда, хотя на что уж она была дружелюбным созданием.
— Не дави, Эйдес. — Валькирия встала рядом с мужем. — Пусть разбирается сам.
— Я не давлю. Но должен же кто-то вразумить упрямца. Те, кого он считает животными, ведут себя не в пример воспитаннее.
— Никого я не считаю животными. — Пер бросил быстрый взгляд туда, где у кромки леса застыли Эния и Тиша, напряженно вслушивающиеся в разговор.
— Тогда веди себя соответственно.
— Вы орите громче, вдруг кто еще услышит.
Из леса вышли Аликай и Зарим. Вдвоем они тащили поистине огромную тушу дикого кабана. Бросив ее на траву, Айк подошел к спорщикам, Зарим, ни на кого не обращая внимания без спроса достал кинжал Пера, и присев на корточки принялся разделывать добычу.
— Пер, я уважаю вас и ценю как друга Энии. Ради нее я прошу проявить больше терпимости. И это последнее предупреждение, которое вы получаете. В противном случае вы будете решать свои проблемы сами. А мы сами.
— Ты мне угрожаешь, сопляк?
Айк выдержал его взгляд не дрогнув.
— Понимайте мои слова как хотите, но оставьте нас в покое. Я не присягал вам не верность, так что вы мне не указ. Я выполняю волю другого, и не вам изменять его повелений.
При упоминании Гэриса, Пер сразу убавил агрессию. Действительно со всеми этими событиями он выпустил из вида, что Аликай выполняет поручение Бога. Это они все тут сопровождающие и ничего более.
«Может именно в этом кроется причина вражды?» Ворвался в его сознание мысленный голос Эйдеса. «Впервые тебя оставили за бортом. Неприятно не спорю, но мы с Ривой терпим. Терпи и ты. Не нам судить о намерениях божества. Все что нам доступно это следовать его повелениям».
Ничего не сказав в ответ, Пер круто развернулся и скрылся в лесу. Рива и Эйдес проводили его напряженными взглядами.
— Простите, если обидел вас. Но этот вопрос нужно было решить давно. Сейчас жизнь каждого из нас зависит от того, насколько мы доверяем друг другу.
— Ты ни в чем не виноват. — Эйдес хлопнул парня по плечу. — И поступил правильно. Просто Пер… Он очень тяжелый человек.
— Я заметил. — Айк тоже покосился в ту сторону, куда ушел великан.
Эйдес ушел вслед за другом. Рива грустно улыбнулась Аликаю.
— Я не осуждаю тебя Айк, но и ты прояви понимание, о котором просишь нас. Ты знаешь Энию всего пол года. Мы всю ее жизнь. А Пер, это у них с Энией личное. Если она захочет, то сама тебе все расскажет.
Айк кивнул и пошел помогать Зариму.
Эния дождалась пока к ним подойдет Рива.
— Поссорились?
— Нет. Выясняли кто главный. — Валькирия улыбнулась. — Пер проиграл, так что командует твой друг.
Она взяла обеих девушек под локти и увлекла за собой в лес.
— Пошлите, поищем последние ягоды, и если повезет, отыщем грибы. Обожаю мясо, фаршированное грибами с кисло-сладким соусом.
Зарим покосился на племянника. Айк, недовольно поджав губы, с остервенением разделывал кабана. Женщины давно ушли в лес. Эльфийка увязалась за ними следом, пообещав показать нечто потрясающее. Эйдес и Пер пока не вернулись, так что Айк мог расслабиться и дать волю постоянно сдерживаемому гневу.
— Осторожнее, ты мне руку оттяпаешь. — Зарим едва успел отдернуть пальцы с того места, куда мгновение спустя с силой вонзилось лезвие ножа.
— Прости. — Айк вытер пот со лба. — Достали они меня все. А Пер вдвойне. Тоже мне моралист нашелся.
— А ты чего хотел. Чтобы он тебя за твои художества по голове погладил?
— Да, что я ему сделал?
— Действительно что? Наивный ты Аликай. Ты же лучше меня знаешь как маги относятся к нам и прочим половинчатым. Ты, не я, постоянно ведешь с ними дела. Вот и подумай. Что ты сделал.
— Она не была против. — Айк отрезал от туши приличный ломоть мяса и положил на траву рядом с другими. — И потом запретила менять все назад.
— А если попросит, вернешь?
Айк отложил нож и в упор посмотрел на дядю.
— Верну. В тот же час. Я ей не враг.
— Но и не друг. — Зарим подмигнул парню и взялся за разделку туши сам.
Айк усмехнулся и взялся сильными пальцами сдирать шкуру. Не друг, не брат, не любимый, а так черт знает что и с боку бантик. Его передернуло, бантиков не надо. Была у него как-то подруга, любила цеплять на него всякие украшения. Хорошо хоть Эния ограничивается пока одним купанием и расчесыванием. Правда до рисования уже дело дошло. Но это не самое худшее. А главное у нее действительно талант. Жаль Рива успела отправить другие ее картины, те, что он успел увидеть произвели на него сильное впечатление.
Кабана разделали быстро. Утопили в болоте остатки. Даже костер успели развести, когда из леса стали возвращаться попутчики. Первыми пришли женщины, с полными руками грибов, ягод и пряных трав и тут же взялись готовить мясо. Следом явились Эйдес и уже успокоившийся Пер. Они принесли вязанки хвороста, в таком количестве, чтобы хватило для костра на всю ночь.
Айк с Заримом переглянулись. Несмотря на всю вредность, друзья Энии оказались бывалыми путешественниками и без дополнительных напоминаний разделили обязанности. Двуликие охотятся, женщины готовят, маги несут стражу. Рива, закончив шпиговать мясо грибами, вызвалась караулить первой. По тому, что ни Пер ни Эйдес не стали возражать, тактика была отработана до автоматизма. Так зачем вмешиваться.
Айк подсел к огню. Зарим сел напротив. Тиша следила за тем, чтобы мясо равномерно прожаривалось со всех сторон. Эния и Хэлиания сидели, плечом к плечу, одинаково подтянув колени к подбородку и обхватив их руками. Айк в который раз поразился тому, как они похожи. Не только внешне, но и повадками, жестами.
— Эйдес, Пер. — Окликнул он магов. — Есть разговор.
Девушки тут же подвинулись, давая мужчинам место сесть.
— Разговор о чем? — Эйдес потянул носом воздух и сглотнул голодную слюну.
— О том, куда двигаться дальше. Я говорил Риве, о том, что есть у меня на примете одно тихое местечко, до которого не так просто добраться. Но прежде чем мы отправимся туда, я бы выслушал ваши планы. Вдруг вы хотите податься в свои места.
— В равнины нельзя. Там вот-вот начнется заварушка. Энии лучше быть от этого как можно дальше. В горы тоже. Эрл Каннингем уже пронюхал, о том, что Эния в этих краях. Это его люди напали на нас в Мирре. Они же будут искать нас в окрестных селах.
— В села мы не пойдем. Недалеко большой город, Арона. Там проще спрятаться. От него я думал повернуть дальше на запад. Там земли и вотчина клана Беррани. Ни кто в здравом уме не будет воевать с отцом. Энии там будет безопаснее всего.
— Алишер остался в Мирре. — Вставил Пер.
— Зато дед остался в столице. Имя Ализир Латисс, должно быть вам знакомо.
Эйдес и Пер переглянулись. Даже Рива удивленно обернулась на них.
— Ты говоришь о генерале Латиссе, герое освобождения ()? Генерале Латиссе, армия которого триста лет назад, остановила самую крупную войну в истории человечества?
На магов было жалко смотреть. Зарим откровенно потешался над их смятением. Аликай скромно опустил глаза.
— Он отец Зарима и мой дед. Латисс одно из двенадцати родовых имен нашей семьи. Кстати, его армия полностью состояла из чистокровных двуликих. Именно после той войны нас осталось так мало. Именно после нее маги объявили на нас охоту и распространили всю ту чушь о нас, которой верят люди.
- Предыдущая
- 61/99
- Следующая