Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Темные объятия - Кеньон Шеррилин - Страница 59
Вчетвером Эш, Тейлон и катагари прикончили всех своих противников.
—
Спасибо, — проговорил Эш, когда с последним даймоном было покончено.Тейлон кивнул, складывая шрад и убирая его в сапог.
—
Я вам так скажу: нравятся мне эти ребята, — с подчеркнутым южным выговором сообщил Фанг. — Гигиенично мрут! Хлоп — и все. Ни тебе крови, ни вывороченных кишок. Мертвый даймон — мечта домохозяйки!
—
У твоего брата выключатель есть? — вполголоса поинтересовался Тейлон у Вейна.Тот с явным сожалением помотал головой.
Однако Тейлону некогда было болтать — его ждало более важное дело.
—
Надо найти Саншайн, — бросил он и устремился к лестнице, ведущей на второй этаж.
—
Подожди! — окликнул его Ашерон. — Ты же не знаешь, что там, наверху!
—
И не узнаю, пока не посмотрю, — не замедляя шаг, откликнулся Тейлон.Оказавшись на втором этаже, Тейлон бросился прямиком к дальней двери в конце холла, откуда доносился странный ритмичный стук. Он думал только об одном: спасти Саншайн! У самой двери его нагнали Эш, Вейн и Фанг.
Тейлон распахнул ногой дверь, готовый к битве.
Однако новой толпы даймонов воины за дверью не обнаружили, а увидели нечто совсем иное. В комнате, на кровати, освещенной ночником, лежала связанная по рукам и ногам Саншайн. Она стонала и извивалась, словно в огне, — так, что кровать под ней ходила ходуном.
В ужасе от того, что они могли с ней сделать, Тейлон бросился к кровати. Вейн и Фанг тем временем осматривали комнату в поисках даймонов.
Что с ней?
Если они хоть пальцем ее тронули, если причинили ей какой -то вред... он их всех на части разорвет!
Едва Тейлон освободил девушку от стягивавших ее пут, Саншайн вцепилась в него мертвой хваткой.
—
Милый, наконец -то ты пришел! — хрипло выдохнула она и, прижавшись к нему, начала тереться об него всем телом. — Я думала о тебе, я так мечтала, что ты придешь ко мне... войдешь в меня...И, не обращая ни малейшего внимания на то, что в комнате они не одни, страстно поцеловала его и принялась расстегивать на нем куртку. Целую минуту Тейлон не мог пошевелиться от изумления.
Затем его гормоны взыграли, и он ощутил в себе желание, не уступающее по силе желанию Саншайн.
Она опрокинула Тейлона на кровать и оседлала. Судя по всему, она собиралась заняться с ним любовью прямо сейчас!
Никогда Тейлон не видел ничего подобного. Саншайн набросилась на него с жаром вакханки: ему пришлось буквально отбиваться от нее, чтобы не дать себя раздеть. Не то чтобы он не готов был разделить ее пыл — будь они одни, он бы совершенно не возражал. Но, черт возьми, Тейлон как -то не привык заниматься любовью на публике!
Рядом остановился Ашерон. Он пристально смотрел на Саншайн, и Тейлону показалось, что на лице его отражался страх. Как будто он увидел привидение.
—
Саншайн! — проговорил Тейлон, тщетно стараясь осмотреть ее тело в поисках нанесенного вреда. — Что с тобой?
—
М -м -м... — простонала она, целуя его в шею. От нежных прикосновений ее губ он вновь возбудился.
—
Ну, давай же, милый! — выдохнула она ему в ухо. — Я так тебя хочу!
—
Слушай, Вейн, а я и не знал, что у двуногих самок тоже бывает течка, — сообщил с другого конца комнаты Фанг.Вейн бросил на брата предупреждающий взгляд, но Фанга это не остановило:
—
Как ты думаешь, она принимает только одного самца или сразу нескольких за раз, как наши волчицы? Обычно я с двуногими не сплю, но для этой крошки готов сделать исключение!У Тейлона потемнело в глазах.
Вейн прикрыл брату рот огромной ладонью и оттащил его подальше.
—
Фанг, заткнись, пока Тейлон из тебя волчью отбивную не сделал!Эш тряхнул головой, словно пробуждаясь от транса, и подхватил Саншайн на руки. Она вырывалась, шипя и царапаясь, словно дикая кошка, но он прошептал несколько слов на незнакомом Тейлону языке, и она обмякла в его руках.
—
Что ты с ней сделал? — подозрительно спросил Тейлон.
—
Ничего страшного. — Он бережно положил Саншайн ему на колени. — Сонное заклинание. Теперь она спокойно проспит несколько часов, и ты сможешь доставить ее домой.Склонившись над Саншайн, Эш принюхался к ее дыханию.
Сейчас и сам Тейлон заметил, что от Саншайн исходит странный аромат, отдаленно напоминающий запах апельсинов.
Эш повернулся к Вейну и Фангу.
—
Ребята, подождите нас внизу.
—
Хорошо, — кивнул Вейн. — Обыщем дом, посмотрим, не осталось ли здесь даймонов.И скрылся за дверью вместе с братом.
Тейлон прижал Саншайн к груди, радуясь, что она снова с ним. Однако его не оставляло беспокойство о ней; к тому же он заметил, что Ашерон чем -то очень озабочен, если не сказать испуган.
—
Что с ней?Эш тяжело вздохнул:
—
Ей далиэухаристиси
.
— В ответ на непонимающий взгляд Тейлона он перевел: — «Вино наслаждения».— Можно еще раз?
—
Очень мощный афродизиак. Наполняет тело эндорфинами, снимает все барьеры. Пара глотков — и человек не может думать ни о чем, кроме секса.При мысли о том, кто и зачем мог напоить ее таким снадобьем, Тейлона охватила ярость.
—
Ты думаешь, Камул... с ней?!
—
Нет. Думаю, это сделал не Камул, а кое -кто другой. Как послание для меня и предупреждение тебе.
—
Как так?Щеки Эша порозовели — верный признак гнева. Очень редкий признак: за полторы тысячи лет Тейлон лишь трижды видел Ашерона в таком состоянии.
—
Вино наслаждения было широко распространено в Атлантиде. Но с тех пор как Атлантида погрузилась в море, это снадобье забыто.У Тейлона засосало под ложечкой. Он чувствовал: происходит что -то странное и страшное — и это касается не только его и Саншайн.
—
Ящер, — сузив глаза, начал он, — объясни мне наконец, что происходит? Сначала со мной встречается какой -то парень, как две капли воды похожий на тебя, но не ты. Теперь кто -то раздобыл рецепт снадобья, сгинувший одиннадцать тысяч лет назад вместе с твоей родиной, и напоил этой штукой Саншайн, похищенную Камулом! Что все это значит?
—
Это значит, что Камул не один. Он работает в команде.
—
С кем?Он и не ожидал, что Ашерон ответит на его вопрос.
—
Тейлон, не лезь в это дело.
—
Трудновато, знаешь ли, не лезть в это дело, когда меня в него втягивают! И как я могу «не лезть», если в опасности Саншайн?
—
Делай то, что я тебе говорю!
—
Эш, смени -ка тон. Я тебе не слуга.Эш покраснел еще сильнее.
—
Ты подвергаешь сомнению мой авторитет?
—
Нет, только твою правоту. Давай -ка начистоту: с кем мы все -таки имеем дело и зачем он дал Саншайн это снадобье?
—
Я не обязан перед тобой отчитываться, кельт. Достаточно тебе знать, что это мой старый враг, выдающий себя за меня.
—
Зачем?
—
Ну уж, наверное, не для того, чтобы сманить к себе моих друзей, верно?Тейлон зарычал от ярости. Какого черта Эш так скрытен? Почему он вообще ничего о себе не рассказывает?
—
Кто он такой? Оборотень? Полубог?
—
При последней нашей встрече он был человеком.
—
Тогда почему он так похож на тебя? Родственник?
—
Тейлон, я не готов играть с тобой в угадайку. Этот человек — моя проблема, а не твоя.
—
Тогда, по крайней мере, объясни, как мне вас различать?Ашерон снял очки.
—
По глазам. Я — единственный человек на земле, родившийся с такими глазами. У него глаза другие, поэтому он никогда не снимает очки, чтобы себя не выдать.
—
Зачем он за тобой гоняется?
—
Хочет меня убить.
—
Почему?Ашерон отступил на шаг.
- Предыдущая
- 59/93
- Следующая
