Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Андерсон Гэйвин - Кэшлс Кэшлс

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Кэшлс - Андерсон Гэйвин - Страница 20


20
Изменить размер шрифта:

— Ты хочешь, чтобы я заложил своего лучшего друга? Человека, с которым вместе я вырос?

Шэрон подтянула колени к груди и отвела взгляд в сторону.

— Ты этого хочешь?

— Допустим.

— Я не верю своим ушам! Ты сошла с ума! — он отбросил одеяло в сторону и начал собирать свою одежду.

— Я не сошла с ума! Я просто много думала над этим, и тебе тоже не мешало бы задуматься! — она попыталась обнять его сзади, но Кевин уже поднялся.

— Задуматься? Господи, Шэрон! Надеюсь, тебе к лицу черное?

— Что?

Он застегивал свою рубашку Yves Saint Laurent, но остановился, чтобы ответить Шэрон.

— Если Ли узнает об этом, он меня убьет, и тебя, наверное, тоже!

— Значит, нужно сделать так, чтобы он не узнал.

— И как ты это сделаешь, интересно?

Шэрон начинала нервничать. Она не хотела злить Кевина, она слишком боялась его потерять.

— Позвони этому инспектору Уэлшу. Он подскажет, как это сделать. А потом, есть же ведь Джо. Если Ли узнает, что он полицейский, то подумает, что это он тебя сдал, а не ты. — Кевин заправил рубашку в джинсы Calvin Klein. Он не ответил, но слова Шэрон заставили его задуматься. Сдать Ли полисам. Того, судя по всему, закроют надолго; к тому времени, когда Ли откинется, он будет далеко.

— Кевин?

Он посмотрел на Шэрон, все еще полузавернутую в одеяло. Свет лампы красиво падал на ее плечи. Он присел рядом.

— А ты?

— А что я?

— Предположим, я дам показания против Ли, что будешь делать ты?

— Уеду куда-нибудь вместе с тобой.

— Но сначала тебе придется разобраться с Ли.

— Не придется. Я останусь с тобой, а Уэлш пусть что-нибудь придумает. Он нам поможет.

— Ты правда хочешь, чтобы я сделал это?

— Да, хочу. И Ли больше не будет стоять между нами, и тогда мы сможем по-настоящему быть вместе. — Кевин улыбнулся, обнял Шэрон за плечи.

— Не знаю, смогу ли я. Это против всех моих принципов.

Шэрон прижалась к нему.

— А ты не думай, сможешь или пет. Просто сделай. — Она игриво укусила его за ухо. Кевин поцеловал ее в ответ, но тут же высвободился.

— Только ты меня не подталкивай. Я должен подумать. — Он встал и пошел к двери. Шэрон вскочила в испуге.

— Ты куда? — крикнула она ему вслед.

— Да никуда, не волнуйся. Хочу просто посидеть, попить пива, хорошенько обо всем поразмыслить. Так что тебе лучше одеться — если, конечно, ты идешь со мной.

— Хорошо.

Кевин уже исчез за дверью. Шэрон выбралась из постели и принялась лихорадочно рыться в гардеробе. Она надеялась, что Кевин поймет ее. Она вытащила из шкафа джинсы Armani, шерстяной свитер Chanel и трусики с бюстгальтером. Наскоро причесалась и накрасилась. Она не хотела давать Кевину слишком много времени для размышлений в одиночестве, так как знала, сколько всего их связывает с Ли.

Схватив сумочку, он выбежала на лестничную клетку. Кевин ждал ее у двери, поставив свой рюкзак на пол. Шэрон улыбнулась и взяла его под руку.

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ

Ли вышел из ванной, замотав полотенце на поясе. Он все еще волновался из-за Кевина, от того по-прежнему не было никаких вестей. Ли был уверен, что если его повязали, то должны депортировать, но в таком случае он уже должен был быть дома.

Он взял радиотелефон, вызвал из памяти номер Кевина. Он ждал долго, очень долго, но никто не ответил.

— Блядь, Кевин! Ну где же ты?

Он выключил телефон и швырнул его назад на столик. Лицо его исказила злая гримаса. Он прошел в спальню, натянул новые джинсы Stone Island и кенгурку Ralph Lauren. Одевшись и уложив волосы гелем, вышел в гостиную, снова взяв в руки телефон. На этот раз он набрал номер Терри — узнать, чего хотели полисы в аэропорту.

— Алло?

— Здорово, Терри, это Ли. Чего там случилось? Чего хотели полисы?

— Спрашивали про беспорядки в Германии и про убийство. — Терри знал, что немца убил Ли. Они все знали, и на всех это произвело большое впечатление.

— И что наши сказали им?

— Ничего. Сказали, что ничего не видели и ни в чем не участвовали.

— Нормально.

— Про Кева чего-нибудь слышно?

— Ни фига. Я уже пытался ему позвонить, но никто не подходит.

— Кев сам может о себе позаботиться. Все с ним будет нормально. — Слова симпатии застревали у Терри в глотке. Он уже и сам начал думать, что Кевина повязали, так как помнил, как его самого депортировали из Голландии несколько лет назад. Его отправили домой только через два дня. Черт, Кев снова будет на коне!

—Я просто хочу знать, где он!

— Слушай, Ли, когда меня депортировали, меня выпустили только через пару дней.

— Пару дней! Ты шутишь?

— Нет, я серьезно.

— Вот блядь!

— Ли, успокойся! — сказал Терри, поняв, что нисколько не успокоил Ли своим предположением. — Не хочешь вечером пойти в паб? Попробуем узнать у остальных, может, кто что знает?

— Нет, я хочу заглянуть к Шэз. У меня для нее есть подарок, — улыбнулся он, представив, как оттрахает ее по полной. Пора возвращаться в норму. Теперь он снова будет подчинять, и она — делать, что он скажет.

— А, ну да! Счастливо развлекаться. Я позвоню завтра, ладно?

— Ага. Пока, Тел.

Он набрал номер Шэрон. Длинные гудки. Где она? Она же знает, что они вернулись! Вот сука, не могла даже подождать! Злость снова захлестнула его. Черт! Куда все подевались?

Ли обзвонил остальных парией, но никто не видел Кевина, никому он не звонил. Он снова попробовал позвонить ему, но на другом конце провода по-прежнему стояла тишина. Блядь!

Ли взял ключи и пошел в паб, он знал, что кто-нибудь наверняка уже там. Да и все остальные рано или поздно подтянутся. Он попробовал позвонить Шэрон еще раз уже из паба, но ее опять не оказалось на месте. Ну и хуй с ней!

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ

Большое здание из серого кирпича стояло перед ними. Уже был вечер, но во всех окнах еще горел свет. Двое поддатых копперов прошли мимо, гогоча о чем-то.

— Я что-то не уверен, Шэрон, — сказал Кевин, остановившись перед входом.

— Ну же, Кевин! — Она взяла его под руку. Кевин молча переводил взгляд то на нее, то обратно на здание. — Ты же сам знаешь, что так будет лучше!

— Не могу я себя заставить разговаривать с этим инспектором Уэлшем. Он мудак.

— Но мы должны ему помочь! Он не сможет посадить Ли, если ты ему не поможешь! Поэтому тебе здесь ничего не грозит.

— Все равно, я, наверное, должен был сказать своему адвокату. Просто на всякий случай.

— Все будет хорошо, я уверена. Если что-то пойдет не так, ты всегда сможешь вызвать адвоката. А теперь идем. — Она потянула его за собой к двери, потом открыла ее и протолкнула его внутрь.

Их встретил дежурный сержант, пытавшийся угадать, что здесь нужно этой парочке. Кевин остановился.

— Кевин?

— Спроси его сама. Я не могу.

Она улыбнулась, отпустила его руку и шагнула к пульту, за которым сидел сержант.

— Да, мадам, чем могу вам помочь?

— Мы к инспектору Уэлшу.

Ни фига себе! Криминальная полиция! Эти детки, похоже, не так просты! Вначале он подумал, что они пришли с заявлением насчет угнанной машины.

Как вас представить?

— Шэрон Гиллеспи и Кевин Мюррэй.

Парень, кажется, хулиган «Челси», хотя сержант и не был уверен. Он видел и арестовывал слишком многих из них.

— Присядьте, я пока схожу за ним. Сэм, пригляди за пультом, я наверх в криминалку.

Молоденькая женщина-полицейским села за пульт, улыбнувшись им. Шэрон улыбнулась в ответ, но Кевин лишь неприязненно покосился на нее. От одной мысли о добровольной помощи полиции его тошнило.

— Тебе плохо? — спросила Шэрон. — Ты как-то странно выглядишь.

— От одного нахождения здесь блевать хочется. — Она погладила его по бедру и улыбнулась, но он смотрел прямо перед собой.

Звук обрывающейся двери заставил их поднять головы. Перед ними стоял инспектор Уэлш.