Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Греческая серенада - Монро Люси - Страница 13


13
Изменить размер шрифта:

Поддавшись внезапному порыву, Элли позвонила старой знакомой, которая работала в библиотеке. Когда-то Элли нашла ей вечернюю школу и уговорила пройти там обучение, а затем устроила на эту работу в небольшом городке поблизости от Бостона. И вот сейчас она попросила знакомую о небольшой любезности — просмотреть все газетные подшивки за тот год, когда родилась Элли, и выяснить, нет ли там упоминаний о ее семье. Через два часа библиотекарь позвонила и сообщила Элли о результатах поисков, которые еще больше взволновали ее.

Придя в офис к отцу, Элли вовсе не удивилась, что он был там вечером в субботу. Он же помешан на работе. Зато Джордж Вентворт никак не ожидал увидеть здесь свою дочь. Он встал, чтобы ее поприветствовать.

— Что привело тебя сюда, Элли?

— Я хочу знать, зачем ты мне лгал.

— Лгал? — повторил он, сузив глаза. — По поводу чего?

— Неужели ты врал столько, что не можешь догадаться, о чем я? — едко спросила Элли.

— Это я велел Сандору не говорить тебе о нашей сделке. Я думал, тебя это расстроит. Если ты об этом.

— Мне плевать на вашу сделку, — процедила она.

— Правда?

— Правда.

— Значит, ты согласна выйти за него?

— Ни за что!

— А я думал… — начал отец, но Элли перебила его:

— Что бы ты там ни думал, ты ошибался, слышишь? И вообще — я здесь не для того, чтобы обсуждать с тобой Сандора и мое счастливое спасение от брака с ним.

— Не для этого?

— Нет. Я хочу услышать что-нибудь о ней, — сказала Элли, бросая на его стол копию статьи.

Конечно, она и сама могла узнать все, что ей было нужно, — нанять хороших детективов, например. Но ее бесило то, как легко отец забыл о другой своей дочери. Просто выбросил ее из памяти, как мусор. Не искал. Элли наблюдала, как меняется его лицо, когда он разглядывал фотографию. Оно стало очень бледным, почти серым. Наконец он тяжело опустился в кресло. И никак не мог отвести глаз от снимка.

— Откуда это? — с трудом выдавил он из себя.

— А ты спроси Сандора.

— При чем тут он? — Отец вскинул брови.

— Он думает, я ему изменила.

— Но я же ему сказал, что ты в Испании.

— Ах, вот как?

— Именно.

— Хмм… ладно. А теперь ты расскажешь мне о ней.

— Пойми, она пропала, и я ничего не мог сделать, чтобы вернуть ее. Или хотя бы все время быть в курсе ее перемещений.

— Ты сдался.

— Это был единственный способ не сойти с ума, — глядя исподлобья, произнес отец и нервно сглотнул. — Как ты узнала о ней?

— Ну уж точно не от тебя. Я провела небольшое расследование. В газетах за тот год были упоминания о ней. Было даже что-то о похищении.

— Когда к делу подключились журналисты, уже не было надежды.

— Но почему ты ничего не сказал мне? Я имела право знать!

— Но зачем? К тому времени, когда ты выросла, чтобы все понять, я уже точно знал, что больше никогда ее не увижу. Это только ранило бы тебя, Элли.

— С каких это пор ты заботишься о том, ранит меня что-то или нет? Ты не сказал мне, потому что боялся, что я не отстану от тебя, пока ты не найдешь мою сестру. Ты просто трус. Ты предусмотрел это. Если бы я только знала, что у меня есть еще хоть кто-то из родных, я бы точно нашла ее!

— Я не мог этого вынести, — хрипло произнес он. — Слишком сильной была боль.

— Боль от чего? От того, что ты просто списал со счетов свою дочь как что-то недостаточно важное?

— Я не списывал ее! — закричал отец.

— А я имела в виду не ее, — неожиданно тихо ответила Элл и быстро вышла из офиса.

Она слышала, как он звал ее, но оставила без внимания эти умоляющие крики, точно так же как он более двадцати лет оставлял без внимания ее мольбы о любви и теплоте.

Вернувшись домой, Элли обнаружила сообщение на автоответчике. Это был Хоук. Она немедленно перезвонила ему. Как только ей ответил мужской голос, она сразу же накинулась на него:

— Я же говорила, что дело срочное!

— Мисс Вентворт?

— Да!

— Вы звонили всего пять часов назад. Я ответил сравнительно быстро.

— Срочное дело подразумевает быструю реакцию, мистер Хоук. Удивляюсь, как ваши клиенты такое терпят.

— Вы не являетесь моим клиентом.

— Ну и что?

— По правде сказать, мисс Вентворт, я бы предпочел вообще не беседовать на эту тему. Но, чтобы объяснить, почему происходит именно так, скажу, что разрыв отношений, основанный на информации, которую мы предоставляем, меня не касается. И для меня это не срочное дело.

— Это должно быть важным и срочным для вас, ведь вы предоставляете неверные сведения.

— Ну пожалуйста, мисс Вентворт, не начинайте. Я все это уже слышал. Меня умоляли, предлагали мне взятки за то, чтобы я опроверг полученную информацию. Но я не собираюсь звонить клиенту и говорить, что мы ошиблись. Прежде всего, потому что ошибки не было.

— Вы так уверены в этом?

— Абсолютно уверен.

— Я, кстати, не заинтересована в том, чтобы вы звонили той подлой твари, которая вас наняла, мистер Хоук.

— А чего вы тогда хотите? — Его голос звучал удивленно.

— Я хочу знать, где вы или ваши сотрудники сделали эти снимки, — медленно и твердо произнесла Элли.

— Я не могу ответить на этот вопрос. Могу только сказать, что наши сотрудники прекрасно умеют быть незаметными. Так что не удивляйтесь, что вы их не видели!

— Вы, очевидно, не поняли. Я спрашиваю, в какой стране это происходило?

— В Испании, представьте себе, — с сарказмом сказал Хоук.

— В Испании? — Элли не верила своим ушам. Ну конечно, статья была взята из испанской прессы, и мужчина на фотографии испанец. Он принадлежит к одной из очень богатых семей, владеющих крупной компанией. Но в статье не было никаких указаний на место, где был сделан снимок.

— Вы же прекрасно знаете, где сделаны эти снимки, зачем спрашивать?

— Нет, мистер Хоук, этого я не знала, — ответила Элли. Надо же, они были в одной стране. — А в каком городе?

— Послушайте, мисс, ну что за игру вы устроили?

— Просто ответьте на мои вопросы, и я оставлю вас в покое.

— Съемка производилась в Барселоне и ее окрестностях.

— Я же была там, могла встретиться с ней… — прошептала Элли, разочарованно мотая головой. Зачем я уехала? Что гнало меня? И снова боль пронзила ее. — Вы следили за ними где-то еще?

— Нет. Клиент сказал, что достаточно, и я отозвал детектива, — бесстрастно ответил Хоук.

Теперь у нее было с чего начать. Место известно. И имя того мужчины, с которым видели ее сестру…

— Мистер Хоук, вы можете порекомендовать мне какое-нибудь хорошее детективное агентство? Мне нужно найти одного человека.

— Порекомендовать? — удивленно переспросили на другом конце.

— Именно, — сказала Элли, нервно смеясь. — Раз мистер Кристофидес пользовался вашими услугами, значит, вы лучший в своей области. И мне хотелось бы, чтобы вы сказали, к кому я могу обратиться. Ведь не буду же я работать с вами!

— Если не секрет, кого вы хотите разыскать?

— Пару с тех фотографий. Особенно женщину.

— Ни один из моих знакомых детективов не станет подделывать данные, чтобы помочь вам выкрутиться.

— Мне и не нужно выкручиваться. Теперь уже не нужно. Я даже могу поблагодарить вас за две вещи, мистер Хоук.

— Можно просто Хоук, — произнес он сквозь зубы. — За какие две вещи?

— Во-первых, вы спасли меня от свадьбы с Сандором. Если бы не данные, которые вы ему предоставили, я бы никогда не узнала о его сделке с моим отцом. Мне в ней отводилась роль залога. А во-вторых, благодаря тем снимкам я теперь знаю, что у меня есть сестра. И даже представляю, где начинать поиски. Если бы вы сейчас не были так далеко, я бы вас, наверно, расцеловала. Вот так. Спасибо.

Сандор разглядывал снимки, на которых Элли была с другим мужчиной. Увидев их первый раз, он скорее отвернулся, чтобы не смотреть больше. Хотел удалить их из памяти компьютера сразу после распечатывания. Но почему-то не удалил. Потом, как он помнил, пошел к Элли и все ей высказал. А сейчас он сидел, обхватив голову руками, покачиваясь в такт биению сердца и разглядывая мельчайшие детали на фотографиях. Словно помешанный. Нет, Элли все-таки как-то странно там выглядела. Мало того что одета совсем не так, как любила одеваться, так еще и в ее внешности было что-то чужое. Она была очень худой. Сандор видел Элли обнаженной, и ему показалось, что та, которая на снимке, выглядела не так. И брови какие-то не такие. Что-то не сходится… Он отчаянно пытался вспомнить их свидания — как она выглядела на них?