Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Самозванка - Харри Джейн - Страница 23
— Напрасно. — Джилл свела к переносице аккуратно выщипанные брови. — Вряд ли боссу понравится, если его жена будет развозить по городу завтраки и обеды.
— Но ведь надо же мне чем-то заниматься! — вздохнула Фрэнсис. — Не могу же я целый день проводить в салонах красоты и тренажерных залах.
— Тем более тебе это совсем ни к чему, — согласилась Джилл. — Послушай, у меня есть идея получше. — Она открыла свой ежедневник. — Почему бы тебе не стать персональным помощником? Готова дать тебе парочку уроков.
— Нет, это не моя стезя! — Фрэнсис покачала головой. — У меня характер не тот.
— Ну, это вопрос спорный! Помощниками не рождаются. — Джилл откинулась на спинку стула и улыбнулась. — В любом случае, я бы на твоем месте пока не поднимала этого вопроса. Ричард и так взвинчендо предела. Во-первых, он почему-то нервничает из-за воскресной вечеринки, а во-вторых, я ему с утра насолила.
— Ты? Никогда не поверю. — Фрэнсис подозвала официанта и попросила счет. — Что случилось?
— Я увольняюсь.
— Но почему? — Фрэнсис искренне расстроилась. — Я думала, тебе нравится работать с Ричардом. А я что буду без тебя делать?
— Мне нравится тут работать. И я надеюсь и впредь общаться с тобой. — Джилл лукаво улыбнулась. — При условии, что ты согласишься стать крестной матерью.
— Так у тебя будет ребенок! — обрадовалась Фрэнсис. — Поздравляю!
— Спасибо. Знаешь, Фрэнсис, твой благоверный меня тоже поздравил, но у него все утро был такой вид, будто его стукнули мешком по голове, — усмехнулась Джилл. — Похоже, я его здорово удивила. — Она подмигнула Фрэнсис. — А может, тебе не стоит спешить с работой? Есть дела и поважнее.
Фрэнсис вспыхнула и спросила:
— А ты скоро уйдешь?
— Да нет. Просто решила предупредить босса заранее. В кадровых вопросах он жутко щепетилен. — Она покосилась на часы. — Кстати сказать, мне пора, а то Ричард меня уволит!
— А мне пора домой. Скоро привезут платье.
— У тебя такая скорбная физиономия, как будто тебе привезут саван! — хохотнула Джилл и, погладив Фрэнсис по плечу, подбодрила: — Все будет хорошо, вот увидишь! Ты наверняка понравишься Диане.
— Спасибо на добром слове.
Фрэнсис расплатилась за обед, и они вышли из ресторанчика.
— А вон и такси. Джилл, тебя подвезти?
— Не откажусь!
По дороге до офиса они оживленно болтали, но стоило Джилл выйти, как Фрэнсис погрузилась в невеселые раздумья. Везет же Джилл! Они с мужем любят друг друга, и скоро у них будет малыш.
А у нее все наперекосяк! Она так надеялась, что после того памятного ужина отношения с Ричардом наладятся, но нет: он стал бывать дома еще меньше. А когда они сталкивались, держался вежливо и отстраненно, всем своим видом давая понять, что ей нет места в его жизни.
Какая же она дура! Вечно навыдумывает себе разных глупостей. Ну ничего, если визит к Диане пройдет успешно, то скоро ее терзаниям придет конец. Кто знает, может, она даже не успеет стать крестной матерью малышки Джилл. Может, в это время она уже будет на другом краю света.
— Похоже, впереди пробка! — обернулся к ней таксист. — Развернусь-ка я пока не поздно! — Он заложил крутой вираж и свернул в боковую улицу.
Фрэнсис задумчиво смотрела в окно и, когда увидела Ричарда, решила, что это обман зрения. Ведь она неотступно думает о нем днем и ночью, вот он ей и мерещится. Потом она заметила, что он не один. Рядом с ним под полосатым тентом над мраморным крыльцом маленькой гостиницы стояла высокая фигуристая брюнетка. Фрэнсис показалось, будто она в кошмарном сне. Брюнетка обернулась, и Фрэнсис чуть не вскрикнула от боли.
Но ведь Ричард говорил, что все это в прошлом. И она, дура, ему поверила. И вот — нате вам! — они снова вместе. Ну конечно, зачем ему отказывать себе в маленьких радостях? Да он никогда не бросит Линду Томпсон! Ведь это так удобно: у нее муж, значит, на серьезные отношения она не рассчитывает. А у Ричарда — фиктивная жена, которую он предъявит бабке, получит вожделенное поместье и разведется, а через неделю вряд ли вспомнит, как ее зовут!
Внезапно Фрэнсис захотелось спрятаться, как будто она в чем-то провинилась. Только бы Ричард ее не заметил! Если он ее увидит, такого унижения она не вынесет. Лишь бы он не догадался, что она все знает.
Ведь если он догадается, будет только хуже. И потом, ведь он же не клялся ей в вечной любви и верности! Да он и в мыслях не держит, что она его любит, думала Фрэнсис, глотая слезы. Спасибо и на этом! Хорошо, что у нее достало сил скрыть свои чувства. Господи, сделай так, чтобы все поскорее закончилось! Потому что силы у нее на исходе.
А ведь ей еще предстоит пережить субботу и воскресенье в поместье! И не просто пережить, а улыбаться, изображать из себя счастливую жену — короче, соответствовать образу. Чем лучше она сыграет свою роль, тем скорее обретет свободу, напомнила себе Фрэнсис, стараясь не думать о том, что, как бы далеко ни уехала, она не сумеет выбросить Ричарда из своего сердца.
Вернувшись в квартиру, Фрэнсис сбросила босоножки на шпильке и босая пошла на кухню. Июль выдался сухим и жарким, в такси она вся вспотела. Первым делом выпьет холодной минеральной воды, а потом в душ.
Она достала из холодильника бутылочку минеральной воды, открыла, жадно выпила и прижала ко лбу холодное стекло.
Завтра они с Ричардом едут за город. Как говорится, нет худа без добра. Там хотя бы не так душно. Глядишь, у нее в голове прояснится.
Раздался звонок в дверь. Наверное, привезли платье. Фрэнсис сразу влюбилась в него, как только увидела в витрине бутика. Цвета спелой вишни, приталенное, с голыми плечами и широкой юбкой — оно подчеркивало ее стройность и оттеняло нежную бледность кожи. Платье оказалось чуть-чуть великоватым в талии, и его пришлось подгонять.
Ну вот, теперь платье готово и одной головной болью меньше. В этом платье Фрэнсис чувствовала себя настоящей принцессой. А на празднике у Дианы ей как никогда понадобится уверенность в себе. Пусть она никогда не станет Ричарду настоящей женой, но завтра он наверняка будет ею гордиться.
Распахнув дверь, Фрэнсис ахнула и, прижав ладонь к шее, глупо спросила:
— Ты?!
Вместо посыльного с коробкой на пороге стоял Тони.
— Привет, Фрэнки, — смущенно буркнул он и натянуто улыбнулся. — Рад тебя видеть.
А я нет, подумала Фрэнсис и поняла, что не хочет его видеть ни сейчас, ни потом. Проглотив ком в горле, она спросила:
— Что ты здесь делаешь? И как ты узнал, где я?
— Нашел адрес у Кэти в записной книжке, — сказал он. — Можно войти?
Фрэнсис как робот отступила в сторону, давая ему пройти, и лишь потом ей пришло в голову, что надо было бы сразу послать его ко всем чертям. Между тем Тони прошел в гостиную и, оглядевшись, с обиженным видом произнес:
— Да, неплохо ты устроилась! И выглядишь прекрасно.
— Твоими молитвами, — усмехнулась она. — Или ты предпочел бы, чтобы я зачахла от горя?
— Конечно же нет, — возразил он. — Черт! Фрэнки, я не хотел... — Он опустил голову. — Господи, как все запуталось!
— Что именно?
— Фрэнки, ну не надо так! Какой же я кретин!
Какого черта я его впустила?! — думала Фрэнсис, глядя на него исподлобья. И за этого человека она еще совсем недавно хотела выйти замуж? Боже праведный, как же быстро все меняется! А теперь рядом с ним у нее лишь одно желание — как можно скорее от него избавиться.
— Тони, я очень занята. Что тебе нужно?
— Вот, пришел извиниться, — с видом побитого пса пробормотал он. — И сказать, что совершил чудовищную ошибку. Прости меня, пожалуйста.
Фрэнсис пожала плечами.
— Считай, что простила. А теперь уходи, — просто сказала она. — И вообще, зря ты приходил.
— Как это зря? — удивился он. — Мы же еще ничего не решили. Никогда не поверю, что ты счастлива с этим типом. Да и у меня с Кэти уже все кончено. То есть почти. — Он помолчал. — Они с мамой терпеть не могут друг друга. А еще Кэти говорит, что у меня не зарплата, а слезы, и требует, чтобы я продал дом и переехал в Глазго, потому что она хочет снова работать в “Филлипс тур”.
- Предыдущая
- 23/31
- Следующая