Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Секретное оружие Валентино - Монро Люси - Страница 11
— Это не мои проблемы.
— Не знал, что ты можешь быть такой сложной в общении.
— А я не думала, что ты такой приставучий. Это уже слишком.
— Я не приставучий, — взревел Тино.
— Рада это слышать. Прощай, Тино. Уверена, мы еще встретимся.
— Подожди. Фейт…
Но она ушла. Метрдотель попытался выяснить у Тино, что его спутнице не понравилось в их ресторане, но он сам не смог бы ответить на этот вопрос.
В состоянии, близком к шоку, Фейт стояла около своей машины. Она и не подозревала, что способна на такую злость.
Она действительно порвала с Тино.
Это не сон, не шутка. Не было ни слез, ни истерик. Она разорвала их отношения спокойно и без лишних эмоций.
Но, собираясь на эту встречу, она вовсе не собиралась бросать Тино. Разве не так?
Она знала, что ее гормоны сейчас ведут себя непредсказуемо, но это уже слишком. Иногда у Фейт складывалось ощущение, что она вообще не может ими управлять и они живут своей собственной жизнью.
Ей было больно, когда Тино игнорировал ее звонки. И стало еще больнее, когда он в присутствии своей семьи сделал вид, что они едва знакомы. Фейт поняла, что ни о каких чувствах здесь речи не идет. Тино хотел от нее лишь секса. Но сейчас она не могла ему этого дать.
Доктор сказал, что сексуальная активность не повредит развитию плода, но Фейт не хотела рисковать, учитывая прошлый опыт. Она знала, что ей придется отказать Тино на ближайшие несколько недель, но не предполагала, что это будет означать конец их отношений.
Последней каплей стало его заявление о том, что он не женится на ней ни под каким предлогом. Если Тино узнает о ребенке, то его отношение изменится. Но мотивы останутся прежними. А Фейт знала, что брак, основанный лишь на чувстве долга, для нее неприемлем.
Выходить замуж за человека, который не хочет на тебе жениться, — мягко говоря, неприятно. И Фейт не собиралась терпеть такое унижение.
Но имеет ли она право скрывать свою беременность, зная, что отец способен обеспечить ребенку хорошую жизнь? Об этом ей предстоит как следует подумать. Не обязательно все решать сию секунду. Время еще есть.
Фейт заставила себя сесть за руль.
Она ехала домой, а ее мозг одолевали бесконечные вопросы. Она твердила себе, что поступила правильно, но никак не могла успокоиться.
Обычно Фейт виделась с Агатой раз в неделю. Но ей все же удалось скрыть от мамы Тино скульптуру беременной женщины. Фейт прислала подруге каталог новых работ, которые предназначались для выставки в галерее Нью-Йорка, и пожилая женщина перезвонила, чтобы выразить искренний восторг.
В работах Фейт отражалась целая гамма чувств: от надежды до отчаяния. Этот период стал ее самым плодотворным, не считая времени после аварии. Она действительно гордилась своими работами. Учитель Фейт как-то сказал, что чувство боли является одним из важнейших стимулов для вдохновения. Фейт не могла с этим не согласиться. Любая сильная эмоция придавала ей новые силы для творчества.
Несколько раз Тино пытался дозвониться до Фейт, но его звонки сразу же переадресовывались на голосовую почту. Он оставил ей несколько сообщений, но и они остались без ответа.
Тино отказывался верить, что их отношения закончены.
Фейт вела себя неестественно, и он выяснит, в чем дело.
Фейт начала мучить утренняя тошнота. Это не мешало ее работе скульптора, но влияло на работу в школе. Она даже подумывала об отмене занятий на период первого триместра или о закрытии классов вообще. Фейт сомневалась, что администрация одобрит беременную незамужнюю учительницу. Школа была довольно консервативной. Однако она видела Джошуа только на уроках, и ей трудно было отказать себе в общении с ним.
Она привязалась к мальчику. Фейт осознала это только после того, как порвала с его отцом. Она поняла, что не сможет повернуться спиной и к Джо.
Сегодня он, как обычно, подошел к ней после урока. Только он явно что-то хотел ей сказать.
— Что такое, милый?
Ребенок улыбнулся.
— Мне нравится, когда вы меня так называете. Совсем как мама.
Эти слова острым ножом полоснули ее по сердцу.
— Я рада, что тебе нравится. А теперь признавайся, в чем дело.
— Бабушка сказала, что я могу пригласить вас на ужин.
— Это очень мило с ее стороны.
— Только папа сказал, что вы, возможно, откажетесь.
— Он, правда, так сказал?
Джо смотрел на нее с такой мольбой, что только камень остался бы безучастным.
— Почему вы снова не хотите к нам прийти? Вы же с папой друзья.
— Я не сказала, что не приду. Когда твоя бабушка хочет меня видеть?
— В эту пятницу, — радостно ответил ребенок.
— Я как раз буду свободна.
Джо улыбнулся и обнял ее. Фейт была тронута до глубины души. Она еще больше укрепилась в желании продолжать общение с Агатой и Джо. Тино никуда не денется из этого города, и так или иначе ей все равно придется встречаться с ним.
Ее ребенок будет знать своих родственников. Она не лишит его их общества из-за собственных обид.
А кроме того, ей нужно доказать Тино, что она прекрасно может обходиться без него.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Так и не справившись с волнением, Фейт нажала кнопку дверного звонка.
Дверь открылась практически немедленно, что заставило сердце Фейт подпрыгнуть. К счастью, на пороге стоял Джошуа.
— Добрый вечер, Джо, — улыбнулась она.
— Добрый вечер, синьора.
Она протянула ему небольшой подарок.
— Что это? — с любопытством спросил мальчик.
— Есть традиция дарить подарки хозяевам. Я забыла отдать тебе его в прошлый раз, поэтому принесла сейчас. И еще один для твоей бабушки.
— Потому что это она вас пригласила?
— Да.
Джо посмотрел сначала на подарок. А потом на Фейт. Его глаза светились от радости.
— Можно я его сейчас открою?
Она кивнула.
Джошуа с энтузиазмом разорвал обертку и ахнул, когда увидел содержимое. Кожаные перчатки для работы в саду, сделанные специально для детской ручки.
— Я не знала, есть ли у тебя такие…
— Есть, но они матерчатые и не такие приятные наощупь. Пойдемте, я хочу показать их бабушке.
Фейт улыбнулась, радуясь, что ее подарок пришелся по душе Джо, и последовала за ним. В гостиной она увидела всех членов семьи, кроме Тино.
Агата улыбнулась и нежно обняла Фейт, пока Джо показывал дедушке новые перчатки.
— Рада тебя видеть.
— Перестань, мам. Ты говоришь так, будто вы не виделись несколько месяцев. — В голосе Тино звучало напряжение. Оказывается, он просто стоял за колонной, явно рассчитывая застигнуть гостью врасплох.
Агата невозмутимо взглянула на сына.
— Если бы была такая возможность, я бы виделась с Фейт каждый день.
— Прекрати свои попытки свести нас. Разве не видишь, я не нравлюсь Фейт.
Тино был настроен воинственно. Но Фейт не собиралась поддаваться на провокацию.
— Ерунда. Ты мой сын. Что в тебе может не нравиться?
Фейт могла бы составить целый список, но ради Агаты решила промолчать. Она взглянула на своего бывшего любовника. Он был, как всегда, неотразим, но на лице лежала печать усталости.
— Ты выглядишь изможденным, — выпалила она.
— Он работает как одержимый, с утра до вечера. Делает только перерывы на общение с ребенком.
— Я уже говорил. Сейчас есть дела, которые требуют моего тщательного контроля.
Агата нахмурилась.
— Говори это своему отцу, и, возможно, он тебе поверит. Мужчины! Но я твоя мать и вижу, что ты ведешь себя так же, как после смерти Мауры. Не понимаю.
— Здесь нечего понимать. Я работаю.
Агата пожала плечами.
— И как, получается?
— Да, — процедил сквозь зубы Тино. — Несмотря на то, что думает моя семья, я хорошо выполняю свою работу.
Рокко покачал головой.
— Конечно, мы знаем, что ты успешен. Разве может быть иначе? Ты же мой сын. А я лучший винодел на всей Сицилии. Почему ты не можешь стать таким же талантливым бизнесменом? Ты один из Грисафи…
- Предыдущая
- 11/22
- Следующая