Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мечта испанского миллиардера - Лоренс Ким - Страница 6
— Я ведь уже объясняла.
— Да-да, вы хотите вырвать племянницу из лап гнусного соблазнителя. Это я уже слышал. Но почему именно вы? У нее что. Родителей нет? Или братьев и сестер?
— Люси — старшая дочь в семье. И связалась она именно со мной. И попросила сообщить родителям.
— Но вы не сообщили.
— Если мы успеем добраться до нее вовремя, то и сообщать будет не о чем! Зачем их зря волновать.
— Это нормально, когда о ребенке волнуются родители…
— А не какая-то там тетка? Вы на это намекаете? Мы с Люси очень близки. — Нелл было неприятно оправдываться. — Вы считаете, надо было пустить ее в свободное плавание?
— Ну да, как вариант. Пусть свои шишки набивает.
Нелл взглянула на него с отвращением:
— Вы с таким знанием дела говорите. Неужели сами много шишек набивали? Да? А я-то думала, вы как родились, так с тех пор ни разу и не ошиблись. He все такие черствые и невозмутимые, как вы, господин Санторо.
— Называйте меня Луис, все-таки у вас на пальце мое кольцо. — Испанец опять соблазнительно улыбнулся.
«Ничем его не прошибешь, А улыбку эту небось перед зеркалом несколько лет тренировал», — возмущалась про себя Нелл.
— Вот вы ведь тоже могли сказать родителям.
— Ну и что бы они сделали?
— А вы что сделаете?
— Если вы не заметили, я уже что-то делаю. Надеюсь только, еще не слишком поздно, они не наделали глупостей и мы действительно найдем их в том коттедже.
— А что такого ужасного в том, чтобы они поженились?
Нелл откинулась на спинку сиденья и недоверчиво уставилась на водителя:
— Вы в своем уме? Да ей всего девятнадцать. У нее вся жизнь впереди. Все только начинается, сейчас ей нужно жить полной жизнью, постигать себя, а не семью строить, тем более с каким-то… каким-то…
— Испанишкой? — Луис закончил фразу за нее.
— Да не важно, кто он по национальности. Но принадлежность к одной семье с вами чести ему не делает.
Мужчина широко ухмыльнулся:
— Фелипе совсем не такой, как я.
Младший Санторо считался в кругу семьи тонкой натурой, чувствительной душой
Нелл лишь фыркнула:
— Велика заслуга. Это еще ни о чем не говорит. Долго еще?
— Будьте паинькой, и я куплю вам мороженое, когда приедем, — пообещал Луис.
Нелл подавила улыбку и стала рассматривать его сильные, красивые руки, лежащие на руле.
— А что, если учеба и карьера не так важны для вашей племянницы? Может, у нее в жизни другие приоритеты?
Задумчивое, созерцательное восхищение его физической красотой мгновенно сменилось возмущением.
— Люси — круглая отличница, и она всегда хотела сделать блестящую карьеру.
— А мой брат считается завидным женихом, — небрежно заметил Луис.
— Вы что же, намекаете, что моя племянница охотится за приданым? — грозно спросила Нелл.
— Я намекаю, что она, возможно, просто влюбилась.
— Влюбилась? — тупо переспросила Нелл.
— Ну да. Такое случается. Говорят, — с сарказмом пояснил мужчина.
Губы Нелл скривились в усмешке: так она и поверила.
— Да они знакомы всего пару недель!
— А в любовь с первого взгляда вы, Нелл, конечно, не верите?
Каждый раз, когда он называл ее по имени, по телу Нелл неизменно пробегали мурашки. Чтобы как- то защититься и согнать этих приставучих мурашек, она скрестила руки на груди.
Луис перевел взгляд с ее бездонных серых глаз на мягкие, изящно очерченные губы. Несмотря на все свои старания, Нелл Фрост никак не походила на умудренного опытом циника.
— Расценю это как «нет». Так, Нелл?
«Наверное, все дело просто в его акценте», — внушала себе Нелл. Закатив глаза, она произнесла:
— Нет, не верю. С первого взгляда может возникнуть только страсть, но не любовь.
— Говорите по собственному опыту?
— По какому опыту я это говорю, вас не касается. А для вас, судя по всему, любовь с первого взгляда не пустой звук?
— Сам не испытывал, но и возможности такой не исключаю, Я не такой циник, как вы.
— Ах, последний романтик! Значит, и жениться в девятнадцать, по-вашему, нормально?
— Было бы лицемерием корить Фелипе за то, что когда-то сделал сам.
Нелл развернулась к испанцу и воскликнула:
— Вы что, женились в девятнадцать?
— Вообще-то в двадцать.
— Так я вам и поверила. Я что, похожа на доверчивую дурочку?
— А почему вы не верите?
Нелл не сводила с него глаз, но, как ни старалась, не могла представить его молодым, наивным, влюбленным настолько, чтобы сразу же жениться на первой же своей пассии вопреки запретам семьи. А заметы наверняка были, вон он из какого рода.
— Она что, забеременела? — вырвалось у Нелл прежде, чем она успела сообразить, что говорит. Закусив в испуге губу, девушка взглянула на испанца и извинилась: — Простите, я лезу не в свое дело.
— Да уж. Но все же утолю ваше любопытство: это был брак не по принуждению.
— Я просто подумала… — начала было девушка и замолчала. Уж слишком большой интерес она проявляет к его личной жизни.
— А что вы подумали? — поинтересовался тут же Луис.
— Ах, не важно, — отмахнулась Нелл.
— Сказали «а», говорите и «б».
— Ладно. Просто вы не похожи на тех, кто действует по первому порыву. Поэтому я решила, что брак ваш был вызван какими-то особыми причинами и был не вполне удачен. И теперь, наоборот, вашим естественным стремлением должно быть желание уберечь младшего брата от подобной ошибки.
— Разве я сказал, что мой брак был ошибкой?
. — Мне так показалось, — ответила Нелл.
— Не надо делать скоропалительных выводов.
— Если ваш брак был таким прекрасным, что же вы разошлись?
— А мы не расходились.
Нелл нахмурилась и непонимающе помотала головой:
— А как же…
— Через полтора года после свадьбы Роза умерла, — ровным тоном пояснил мужчина.
Нелл прижала руку к губам. Если до сих пор ей казалось, что никогда и ни при каких обстоятельствах она не будет чувствовать себя менее комфортно и более неловко, чем до этой минуты, то теперь девушка поняла, что ошибалась.
— Какой ужас, — пролепетала она.
— Уже много лет прошло, — ответил испанец.
Все, что осталось от жены, — воспоминания, и те, похоже, начали ускользать от него. Он более не скорбел по покойной жене, однако тот факт, что ему все труднее и труднее было вспомнить ее лицо, голос, смех, огорчал Луиса и вселял чувство глубокой вины. Жена снова покидала его.
Чувствуя, что Нелл не сводит с него глаз, Луис подбодрил ее:
— Ну же, давайте спрашивайте.
— Спрашивать?
Эта наглая англичанка и злила, и влекла его одновременно. Конечно, она не виновата, что оказалась почему-то столь притягательной для него. Но разве правильно, что ее образ так быстро начал вытеснять из памяти образ Розы? Луис резко нажал на тормоз.
От внезапно грубой остановки Нелл чуть поморщилась, но комментировать не стала. Водитель сидел не поворачиваясь к ней. Лицо его ничего не выражало.
— Вы ведь сгораете от любопытства, — проронил испанец.
— Боюсь, вы переоцениваете мой интерес к своей персоне, — мгновенно возразила Нелл и добавила более мирным тоном: — Роза — очень красивое имя. Ваша жена была хороша собой?
— Да, очень.
— Но… у вас есть подруга? Серьезные отношения? Я, конечно, не хочу лезть не в свое дело…
— Что-то не заметно.
От его едкого тона Нелл покраснела и поспешила закончить:
— Не хочу. Просто кто предупрежден, тот вооружен. А вдруг у вас имеется ревнивая подружка, которая при первой же возможности захочет выцарапать мне глаза?
— Я обычно не даю повода для ревности. — Конечно, он далеко не монах, а нормальный здоровый мужчина, но все его связи строились по правилу «просто секс — и ничего личного».
— Заблуждаетесь. Ваша внешность — уже достаточный повод, — заявила Нелл прежде, чем успела подумать. Вновь прикусив губу — уже который раз за день, — она поняла, что мозг сегодня определенно отказывается функционировать в нормальном режиме.
- Предыдущая
- 6/28
- Следующая