Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Страна-за-Пеленой - Кнаак Ричард Аллен - Страница 52
Тезерени было явно неуютно в обществе бывшего отцовского союзника. Он все объяснил — и свои страхи, и то, почему Шарисса не ответила отцу, — но все же не верил, что их мир с Дру прочен.
Под угрозой последствий неправильно созданной магии, которых они достаточно насмотрелись у Меленеи, Геррод и Шарисса решили пользоваться колдовством как можно меньше. Только чтобы добыть еду. Все перемещения совершались пешком, летать или телепортироваться осмеливались только в самых спокойных местах.
Смертельно уставшие, они уселись отдохнуть. Шарисса совсем вымоталась — ей до той поры никогда не приходилось так уставать. Геррод позволил ей уснуть, сам же просто присел перевести дух. Именно в это время Дру оповещал враадов насчет Рендела.
— Ну, я и перепугался, господин Зери, — объяснял он, кутаясь в плащ. — Я, конечно, помог твоей дочке, но, будучи враадом, сочтешь ли ты это достаточной причиной для помилования? Раз и ты вместе со всеми охотишься за кланом дракона?
Но стало ясно, что встретиться с Дру придется: больше никто не знает пути наружу. Одному ему не добиться результатов Баракаса. Да и не очень-то ему хотелось иметь в своих жилах реальную кровь дракона — что-то будет, если соединить ее с враадским разумом?
— Ну, сколько их уже там? — Голос Геррода вернул Дру к настоящему. — Долго еще?
— Может быть, треть ушла, может, чуть больше. — Враады уходили группами по сто или около того. Отряды везли с собой только то, что могли утащить их звери. Все ехали к лесу быстрой рысью, чтобы не пугать зря тех, кто оставался, и не создавать паники. — Хорошо, что нас никогда не было больше нескольких тысяч. Иначе нам бы это не удалось.
— Думаешь, и там останется столько же?
— Нет, не думаю.
Геррод ждал лучшего ответа, но Дру не продолжил мысль.
— Что все-таки сталось с Меленеей?
Ему не хотелось отвечать на этот вопрос, но младший враад настойчиво спрашивал уже в третий раз о судьбе чародейки, вероятно, просто не веря, что больше с ней не встретится. Дру это мог понять: он и сам то и дело чувствовал ее взгляд на собственной спине.
— Ты что, боишься с ней встретиться?
Геррод сглотнул. Дру хотел пошутить, но не учел расстроенных нервов Тезерени.
— Нет, нет, — быстро ответил он. — Просто… просто я никак не могу поверить, что она не оставила нам сюрприза на прощанье. Вроде того, которым она прикончила Рендела.
Геррод не слишком сожалел о судьбе брата.
Дру насторожился. Если они с Тезерени чувствуют одно и то же, в этом, вероятно, доля истины. Неужели Меленея будет преследовать их и после того, как Дру с ней рассчитался?
Их внимание привлекло какое-то движение внизу. К ним направлялся всадник: он вернулся из-за пелены и скакал к цитадели, словно за ним гналась тысяча демонов.
— Тьель Бокали, — узнал его Геррод. — Один из новых подручных Силести. — Силести жаждал сделать показательный пример из Геррода, раз уж с Ренделом не вышло. Его пришлось долго убеждать, что тот не имеет со своим кланом ничего общего и сам был оставлен патриархом на смерть, как и они.
Всадник был на вид типичным враадом — картинное совершенство. Его рука висела, словно перебитая. Это были подарочки от бури: чуть ли не все собравшиеся мучились от болей разной силы, которые то приходили, то исчезали. Один враад лежал в коме, боль повредила его мозг. Никто не ждал, что он придет в себя, но Дру велел взять и его.
— Дру Зери, — Тьель Бокали почтил его поклоном, Геррода же удостоил взгляда исподлобья, — у нас гость. Один из клана дракона.
Геррод быстро отвернулся, словно боялся, что кто-то увидит сквозь капюшон выражение его лица.
Дру хорошенько все взвесил, прежде чем отвечать. Нет, не время воевать с Тезерени, решил он.
— Что сделал Силести?
— Оставил его на твое усмотрение. Твое слово будет и его словом. — «Но не моим», явственно читалось на его лице.
— Значит, тебе придется переходить сейчас. — Голос Геррода дрогнул. — Я пойду с тобой: это моя родня, я знаю ее и догадаюсь, что у них на уме.
Он не сказал, но было и так понятно, что, как и Рендел, он боится остаться без защиты враада, который один стоял между ним и смертью. Для прочих Тезерени всегда оставался Тезерени.
— Но никто не увидит, как все кончится.
— Шарисса. Ей поможет Сирвэк — и еще твоя эльфийская подружка. — Геррод ткнул пальцем в сторону очередного собирающегося отряда. — Все прекрасно и без нас идет своим чередом. Они уже поняли, как работать вместе. Ей не придется делать слишком много. Основной шторм еще до нас не дошел. — Он вдруг скорчился от приступа боли. — И это прекрасно. Надо вернуться, пока он не захлестнул все вокруг, и закончить дело раньше, чем он разбушуется в полную силу.
— Ну ладно, — согласился после паузы Дру. — Подожди минутку, я передам это дочери.
— А я пока приведу лошадей.
Дру кивнул — мысли его были уже далеко.
«Шарисса?»
«Папа? »
«Мы с Герродом должны съездить на ту сторону. Прибыл человек от Тезерени. Я прошу, чтобы ты проследила за всем, пока я вернусь. С тобой будут Ксири и Сирвэк».
Она очень испугалась, но постаралась этого не показать.
«Поняла. Там ничего страшного ведь не будет?»
«Я думаю, Тезерени не до войны. Раз уж они кого-то послали, значит, хотят говорить. Пока преимущество на стороне Баракаса, переговоры ему ни к чему».
«Ну, тогда удачи!»
«Сирвэку и Ксири скажи сама. Следи за бурей. Похоже, мы пока встретили только самое ее начало. Худшее впереди. Она может докатиться сюда раньше, чем все успеют уйти. — Он замер при мысли, что же она-то сделает в таком положении. Даже ему было бы не просто найти решение. — Если что — шли всех, но не толпой. В толкотне погибнет больше, чем в шторме».
«Но ты же вернешься до того, правда?»
«Надеюсь».
Он прервал контакт: ни к чему перегружать се собственными эмоциями. Непросто выглядеть уверенным перед этой бурей. Да еще он так и не услышал ничего от стражей, а надеялся, что это случится гораздо раньше. Чего они ждут — чтоб враады доказали, что могут справиться сами? Во всем, где замешаны стражи и их загадочные хозяева, всюду сплошная бессмыслица.
— Ну, пошла, чтоб тебя!
Лошадь Тьеля, угольно-черный зверь, ну вылитый Темный Конь (вернется ли он еще?), встала на дыбы и забила копытами. Бокали удержал ее, отчаянно ругаясь, что вот-де рискует собой, вместо того чтобы использовать старое доброе заклинание. Каждое лишнее колдовство приближало бурю, а по ней никто не соскучился.
Под ногами у Дру шмыгнуло что-то маленькое. Боль скрутила его колено, и он не успел разглядеть что. Будь то крыса или черт, они подождут.
Приступ оказался краток и не оставил никаких следов, если не считать безотчетного страха, что такое может повториться. Геррод уже привел коней и подбежал к Дру.
— С тобой все в порядке? Что случилось? Я слышал, лошадь…
— Все нормально. Лошадь спугнула какая-то мелочь — похоже, ее тоже нанесло бурей. — Дру припомнил хаос во владениях Меленеи и решил, что времени еще меньше, чем предполагалось. — Неважно, поехали скорее.
Вслед за Бокали они покинули цитадель и направились к призрачному лесу.
«Я не испугаюсь», — повторял Дру себе снова и снова. Он никак не мог забыть той первой встречи с искателем. Неизвестно было, сколько времени тропа останется открытой. Да и вообще в новом мире пугало многое. Хозяева, опять же. Создали — ладно, но страж не раз поминал, что они до сих пор управляют миром. Это они решили проверить еще раз своих возможных наследников, но враад не осудил бы их, передумай они в последний момент. Его не покидало подозрение, что основатели не так уж сильно отличаются от враадов.
Ярко сверкнуло солнце, разом ослепив его. Дру моргнул и огляделся. Они были уже там. В своих страхах он все самое страшное пропустил. Ничего, решил он, без таких впечатлений можно прожить.
Повсюду были враады. Куда Дру ни бросал взгляд, там были враады. Лес и луг полнились враадами и враадками, они сидели, стояли, прогуливались, разговаривали. И не верили. Не верили, что небо голубое, что ветер только гладит и шепчет. Никто не начинал строить крепость (или начинали и не сумели?). Враады, казалось, еще больше оценили общество друг друга, чем там, в гостях у Дру. Там им ничего другого не оставалось; тут разбегаться не давало чувство опасности. Они так привыкли властвовать над всем вокруг, что не могли свыкнуться с этой новой и не повинующейся страной.
- Предыдущая
- 52/58
- Следующая