Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жертвы обстоятельств - Ролдугина Софья Валерьевна - Страница 9
— Нет, — как можно спокойнее и уверенней ответил Дэриэлл, стараясь унять биение сердца. Обрывком свитера аккуратно вытер порез, отбросил тряпку в сторону. Эшли инстинктивно дернулся за ней, захлебываясь вздохом.
«Конечно, они не пробовали ни аллийской, ни княжеской крови, так что вряд ли поймут, что я такое, — мысли проносились, как вспышки электричества. — Но лучше не провоцировать ситуации, в которых может наступить разоблачение».
— Нет? — странно высоким голосом спросил Рим. Он был уже совсем близко, мальчик-ангел — одна когтистая рука лежит на подлокотнике вторая бездумно гладит плечо. — Эшли?
— Я подержу, — после короткой паузы ответил неформал.
И прежде, чем Дэйр успел сообразить, что к чему, его руки оказались заведенными назад, а голова — запрокинутой и отклоненной набок так, что шею заломило.
— Dess! — Дэриэлл дернулся, но не сумел сдвинуться ни на миллиметр. Пальцы Эшли крепко вцепились в растрепавшиеся волосы, впились в череп, чуть ли не пробивая дырку в кости. Хватка на запястьях тоже была железной — чудо, если синяки потом не останутся.
Стало жутко — настолько, что правила Ксиля улетучились из памяти, а из всех рефлексов и навыков остался только один — отбиваться и бежать.
— Тише, тише, — Эшли выпустил пряди и прижал голову к спинке кресла уже всей ладонью. — Это не больно, чес-слово. Тебе понравится.
Дэйру хотелось закрыть глаза, но это бы означало, что он сдался.
«Рано паниковать», — Дэриэлл постарался дышать ровнее.
— Ребята, хватит, пошутили и довольно.
— А кто шутит? — ладонь Рима огладила бешено бьющуюся жилку на шее. — Маш, дамы вперед.
— Ах… — томно выдохнула Мария, подаваясь вперед, почти ложась на грудь.
Дэриэлл обреченно зажмурился.
— Дамы — назад, — жестко прозвучало от дверей. — И господа тоже. Эшли, ты как маленький, все в рот тащишь.
— Максимилиан! — Дэйр еще никогда в жизни не был так рад чьему-то появлению. — Ксиль! — он едва не свернул шею, пытаясь встретиться взглядом с князем.
— Я это, я, — хохотнул Ксиль. — Похоже, ты очень счастлив меня видеть… Эшли, я два раза повторять не буду.
Шакаи-ар нехотя выпустил Дэйра из захвата и шагнул вперед, силком сдергивая Мэри с кресла. Рим отступил сам.
Едва освободившись, Дэриэлл подтянул колени к подбородку и обхватил ноги руками. Стоило представить, какое зрелище предстало глазам Ксиля, когда он вошел в комнату — и щеки запылали. «Я опозорился, — билась в голове одна мысль. — Я опозорился, а он это видел».
Вряд ли стоило рассчитывать на милосердие и такт князя. Наверняка эту ошибку Дэйру будут припоминать еще долго.
А, может, даже и Найта узнает…
Думать об этом было особенно мучительно.
— Силле, ты в порядке? — доброжелательно поинтересовался князь. — Держи, хватит уже голым торсом щеголять, — и Дэйра с головой накрыло что-то шерстяное, пушистое, мягкое.
Бывший целитель поднял взгляд, растерянно комкая «подачку» Ксиля — свитер. Белый, крупной вязки — почти копию испорченного.
Максимилиан стоял рядом, словно отгораживая его от напряженной троицы шакаи-ар. Кажется, они до сих пор не могли прийти в себя.
«Ах, ну да, — с усталостью, граничащей с равнодушием, отметил Дэйр. — Кровавое безумие, первое столетие жизни… Постоянный голод».
— Одевайся, — Ксиль не двигался с места, только смотрел на Дэриэлла со странной нежностью. — Силле, солнце мое, давай, отмерзай уже. На полчаса уже тебя не оставишь.
Наверное, сказался поздний шок — дважды за день Дэриэллу пришлось оказываться в ситуации, где он мог расстаться с жизнью. И сейчас — накатило. При полном спокойствии руки и ноги стали словно ватными. Натянуть свитер удалось только с третьего раза. Одергивая его, Дэйр заметил, что джинсы ему уже тоже успели расстегнуть, но приводить себя в порядок уже не было сил, да и стесняться — тоже.
Ксиль странно глянул, но ничего не сказал.
— Князь Максимилиан, — робко пискнула Мэри из-за плеча пирсингованного шакаи-ар. — Вы злитесь?
Кажется, этот вопрос ее очень волновал.
— Нет, — солнечно улыбнулся Максимилиан. — Но если вы или кто-то другой еще хоть раз к нему руки протянете — оторву. Без злобы, милая. Тебя не учили чужого не брать?
— Намек уловили, — нервно передернул плечом Эшли. — Ты, это… Короче, больше не повторится, зуб даю.
— Верю, — вздохнул князь. — Идем, Дэйри, я устал, как собака.. Да, Ирвина уговорил только на одну комнату, но, похоже, это и к лучшему. Будешь все время под рукой… то есть на глазах.
— Хорошо, — вяло согласился Дэриэлл. Спорить не хотелось, цепляться к оговоркам — тоже.
— Ты точно в порядке? — Ксиль осторожно поддержал его под локоть и увлек по темному коридору. — Они не успели тебе кровь пустить?
— Нет, — Дэйр тяжело мотнул головой. — Это нормальная реакция. Сначала — сильное нервное возбуждение, потом, когда опасность исчезает — утомление. У меня тоже есть предел выносливости.
— Уж вижу, — констатировал князь.
Больше он не проронил ни слова, пока довел засыпающего на ходу Дэриэлла до комнаты, не запер изнутри дверь на ключ и не усадил аллийца на кровать.
— Ты в состоянии говорить или лучше отложим серьезные беседы до утра? — без тени насмешки поинтересовался Ксиль, усаживаясь на ковер перед Дэйром.
Тот посмотрел на князя сверху вниз и честно ответил:
— Я устал, но если что-то серьезное — поговорим сейчас. Не хочу на завтра оставлять какие-то проблемы.
— Хорошо, — Максимилиан склонил голову к плечу и сощурился — то ли слова подбирал, то ли просто исподтишка разглядывал целителя. — Силле, то, что я сейчас скажу, тебе не понравится.
«Да неужели», — мрачно подумал Дэриэлл, борясь с желанием заснуть прямо здесь, не раздеваясь и даже не снимая ботинки. Тоже, к слову, мокрые насквозь.
— Сейчас ты полностью зависишь от меня.
«Какая новость, подумать только».
— И хочешь верь, хочешь не верь — я действительно хочу тебе помочь.
«Да ну?»
— Но возможно это только в том случае, когда ты беспрекословно слушаешься моих указаний.
«Да неужели?»
— Ты повторяешься, — не сумел сдержать улыбку Ксиль. — Ладно, не в этом дело, — в синих глазах блеснула сталь. — Сейчас ты нарушил все три правила — ушел в уединенное место, был небрежен, не позвал меня на помощь. А если бы я опоздал? Если бы задержался у Ирвина?
От мягкого укора в его голосе Дэйру хотелось выть и лезть на стену.
— А зачем ты вообще оставил меня наедине с обращенными в «кровавом безумии»? — не сдержался бывший целитель. — Что, не предполагал, чем дело кончится?
Максимилиан плавным движением поднялся с пола и сел рядом с Дэриэллом. Кровать мягко прогнулась.
— Дэйри, — прохладная ладонь ласково скользнула по затылку, поглаживая по волосам. Медленно, осторожно, успокаивающе… — Не сердись. Конечно, я догадывался. Поэтому и просил в любой сомнительной ситуации звать меня на помощь. Почему ты молчал?
Дэриэлл почувствовал, что опять краснеет.
«Дурацкий день. Все кувырком. Нервы уже никакие», — он прикрыл глаза, чувствуя кожей пристальное внимание князя.
— Я просто забыл.
— Чего? — от неожиданности Ксиль рассмеялся.
— Забыл, — угрюмо повторил Дэриэлл, всем сердцем желая провалиться под землю. — Я не привык надеяться на кого-то. Почти восемь тысяч лет своим умом живу, знаешь ли.
— Не привык надеяться? — эхом откликнулся Максимилиан. — Скажи уж лучше — не привык доверять.
— И это тоже.
Некоторое время в комнате царило молчание.
— Силле, ты должен научиться мне доверять, — наконец произнес Ксиль, почти робко касаясь плеча целителя.
— Я постараюсь, — тихо произнес Дэриэлл. И добавил: — Ксиль, а ты не скажешь никому, что меня чуть не…
— … чуть не изнасиловали? — как ни в чем не бывало закончил князь, и Дэйр начал испытывать такое знакомое, почти родное желание прибить мерзавца на месте.
Ну, или — на крайний случай — просто окунуть в сугроб.
— Чуть не убили, обвели вокруг пальца, что я попал в глупое положение, — слова давались с трудом, но потом становилось легче — будто Дэйр перекладывал свои проблемы на плечи Максимилиана.
- Предыдущая
- 9/121
- Следующая