Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ложь во спасение - Пьянкова Карина Сергеевна - Страница 18
— Я не могу быть уверен, что вас не принудили так сказать! — уперся «спаситель».
А что же ему еще оставалось теперь, когда пришлось признать: перед ним искомая бывшая ларэ дознаватель.
— И каким же образом прикажете доказывать вам правдивость собственных слов? — изумилась девушка.
Такое вот демонстративное удивление с самым что ни на есть презрительным подтекстом ей удалось превосходно. Тут можно было почувствовать и снисходительность, и обвинение в глупости, и утомление от бесполезного разговора. Словом, одной фразой змея сумела заставить почувствовать себя так, будто в помои окунулся.
— Я желаю говорить с вами наедине! — выдвинул свое предложение ларо Илиас, лицо его пошло красными пятнами.
Видимо, издевательство ларэ Тьен он оценил в полной мере.
— Если мои лорды сочтут это необходимым, — беззаботно пожала плечами человечка, повернувшись к триаде клана. Сделала она это совершенно естественно, без ноты наигранности, будто так и необходимо было сделать. Будто так и должно для нее теперь.
«Прелестно. А дражайший кузен планировал сам объявить, что ларэ Тьен — наш вассал… Интересно, разозлится он или нет? Хотя вряд ли. Змея сделала это правдоподобнее, чем смог бы он сам».
— Если вы считаете беседу наедине возможной для себя и если это поможет наконец-то разрешить это глупое недоразумение, ларэ Риннэлис, — кивнул Первый лорд, вполне понявший суть игры и с удовольствием включившийся в нее.
Тонко. Дать понять, какой статус имеет в клане человечка, и выразить свое уважение к ней.
Ларэ Тьен отвесила короткий поклон, какими обычно обмениваются в страже или в армии, и повернулась к посланнику короля:
— Я готова побеседовать с вами, ларо Илиас.
— Что здесь происходит?! — воскликнул тот. — Чего ради вы называете лордов своими и испрашиваете у них разрешение?! Вы же говорили, что находитесь здесь добровольно.
— Совершенно добровольно, — улыбнулась девушка. — Как принятый член клана Рысей, принесший вассальную клятву лордам.
— Измена! — почти завизжал дипломат.
— С каких пор присяга одного подданного Эрола другому стала изменой? — протянул Третий лорд, нехорошо оскалившись, хищно и с откровенным намеком на возможные неприятности.
Весь зал застыл в напряжении: гнев Третьего лорда будет по опаснее гнева его отца и деда одновременно.
— Вы, почтеннейший, забываете, что его милостивое величество не так давно исправил досадное упущение и позволил оборотням наравне с иными своими подданными вступать в отношения вассалитета, — вмешался в разговор Второй лорд.
Ларо Илиас озадаченно замолчал. Чего бы он ни ожидал, являясь к Рысям, надеждам его сбыться было не суждено. Ларэ Риннэлис быть спасенной категорически отказывалась, правители клана также не пошли навстречу посланцам короля… В общем, хуже некуда.
Даже с одной змеей совладать нелегко, а уж когда в игру вступили все лорды, нет ни единого шанса справиться с ними. Спорить разом со всей триадой на памяти Раэна еще ни у кого не получалось, не зря о лордах каэ Орон говорили: «Воля, Сила и Хитрость» — или задавят уверенностью, или начнут угрожать, или попросту облапошат. Да и тошнотворно участливо взирающая на сородича ларэ Тьен… Это же надо было такую убийственную гримасу состроить.
— Я желаю говорить с ларэ Тьен наедине!
«И что ему это даст? Надеется уломать змею, чтобы та подтвердила его версию событий? Так она и согласилась. Все же дураков в страже не держат. Прохвостов — тех да, но только не глупцов».
— Извольте, — царственно кивнула в знак согласия ларэ Тьен.
Этот человек, Илиас, посланный по мою душу, забавлял. Честное слово, это потрясающая, наверное, единственная в своем роде личность. Каким образом он оказался отряжен к оборотням? Не иначе среди служащих тайной канцелярии разнесся вирус слабоумия. Или он представляет собой не совсем то, что демонстрирует окружающим. Верить следует скорее во вторую версию, нежели в первую. Король умен и хитер, как всякий сильный правитель, и уж он-то вряд ли бы отрядил ничтожество сюда, на изначально враждебную территорию.
Желает поговорить со мной наедине. Ничего не имею против.
Перед тем как я пошла в отведенную для переговоров комнату, меня жестом подозвал к себе лорд Линх, незаметно сунул в ладонь какой-то камень, на вид из нефрита, и произнес:
— Никаких следящих чар не будет, но, если что-то пойдет не так, сожмете как можно сильнее.
— Да, лорд, — ответила я. Называть его своим лордом я лишний раз не собиралась. Ощущение от этого возникало слишком уж мерзкое, будто я этому типу и в самом деле принадлежу.
— Вас проводят туда, где вас никто не побеспокоит, — изрек лорд Трэй и кивнул одному из придворных, очевидно, тому, который должен был сопровождать нас к месту беседы.
Честно говоря, общаться с кем-нибудь наедине мне особо не хотелось. Ларо Илиас был… неправильным. Ну не верила я, что такого, как он, откровенного идиота король может удостоить доверием и послать забирать мятежного дознавателя. То есть либо почтенный ларо весьма искусно притворяется, либо главный посланник вовсе не он и общаться мне придется с кем-то другим, гораздо более опасным… А ведь на свиту ларо Илиаса я не обратила особого внимания. Да и остальные наверняка тоже.
Я искоса поглядывала на двух довольно молодых мужчин и пыталась понять, с кем же придется иметь дело в действительности. Жаль, в свое время мне не пришло в голову озаботиться раскладом сил в тайной канцелярии его величества. Все думала, не придется иметь с ними дела.
И один из этих двоих при ближайшем рассмотрении оказался довольно примечательным. Лицо его было покрыто искусно выполненным, почти незаметным слоем грима, который, в отличие от макияжа женщин, не подчеркивал достоинства внешности, а скрывал их. Потому что история не знала еще полуэльфов, нуждающихся в искусственной красоте. А на волосы, которые, если мне не изменяет память, должны быть ярко-рыжими, мужчина натянул берет.
Не так много в нашей стране, где детей со смешанной кровью убивают еще при рождении, рыжих полуэльфов. Лично я помнила только одного.
Передо мной был принц Эрик Эролский. Принцем он являлся чисто номинально. Внебрачный сын короля и неизвестной эльфийки, он не имел никаких прав ни среди людей, ни среди народа своей матери, и ему невероятно повезло, что по какой-то непонятной причине его не только не убили в младенчестве, как поступали со всеми полукровками, но и позволили вести существование, достойное сына короля.
Я видела полуэльфа всего раз в своей жизни. Принц терпеть не мог показываться на людях из-за внешности, которая буквально вопила о родстве с перворожденными, да и тот факт, что он работал в тайной канцелярии брата-короля, также заставлял оставаться в тени.
Линх нервничал, и сильно. Он знал, кого послали за человечкой. Не этого нелепого Илиаса, нет, за девчонкой прислали ни много ни мало принца Эрика, младшего брата короля, полукровку, которого сам оборотень про себя называл пауком. Третий лорд знал, как выглядит принц, его не обмануло то, что тот стоял за спиной участвующего в беседе посланца, одетый как скромный служащий, такой неприметный, будто накинул на себя маскировочное заклятие. Нет, магии, разумеется, не было. Третий лорд не мог понять, каким образом рыжий полукровка умудрялся столь искусно отводить глаза присутствующим. Если не знать, что искать, то его и не заметишь.
Брату Генриха было не больше лет, чем той же Риннэлис, но, как поговаривают, он взял в свои руки всю тайную канцелярию, впрочем стараясь не встречаться лично с царственным родичем: Эрик откусил слишком большой кусок и не хотел лишний раз действовать на нервы своему королю. Впрочем, паук пока что беспрекословно подчинялся приказаниям Генриха, да трон ему и не светит… Наполовину нелюдь, он никогда не сможет претендовать на корону.
Вот только с чего бы такой птице ехать в такую даль, ради того чтобы забрать обратно всего-то одну девку? Натравливать негласного главу тайной канцелярии на бывшего дознавателя? Не слишком ли много для нее чести?
- Предыдущая
- 18/89
- Следующая