Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Идеальный враг - Кликин Михаил Геннадьевич - Страница 61
– Тихо! – прикрикнул на расшумевшееся отделение капрал Некко. Кажется, он пришел в себя после приступа паники.
– Слушай, капрал, а ведь ты, пожалуй, нас всех спас, – сказал Зверь. – Что случилось, не хочешь рассказать?
– Нет, – буркнул Некко, выдержав паузу.
– Как ты их обнаружил? – не отставал Зверь. – Ты их увидел? Услышал? Унюхал?
– Я просто предугадал, что случится через несколько секунд. Вот и все.
– Предугадал? Занятно.
Какое-то время они шагали молча, думая каждый о своем.
Павел вспомнил пугающий крик Некко и невольно поежился; вспомнил, как полезли из-за деревьев первые экстерры, и сама по себе загрохотала, задергалась в руках ожившая штурмовая винтовка. Потом припомнил, как он двумя точным очередями распотрошил двух тварей, едва не зацепив Шайтана, и в очередной раз подивился своему везению.
Или же это было не просто везение?
Может быть, все дело в биоактивации? Какая-то из прививок ускорила его реакцию.
Вполне возможно.
По крайней мере, они на ногах уже несколько часов, за это время был проделан трудный путь, а он давно забыл об усталости. Словно второе дыхание открылось, и уже не закрывается.
Тоже биоактивация? Что там доктор говорил по этому поводу?
«…Можете забыть про усталость и одышку. Теперь ваш организм будет получать столько кислорода, сколько ему потребуется…»
Естественный допинг.
Вирус, вырабатывающий гемоглобин.
Симбиоз…
– Слушай, Курт, – вновь заговорил Зверь.
– Да? – Немец закрутил головой, пытаясь найти того, кто к нему обращается.
– Смотри, куда велено, – сердито приказал ему капрал Гессе, недовольный своим неуклюжим солдатом-новичком.
– Это я, Курт, – Зверь похлопал немца по плечу. – Я – Эмберто.
– А! Да! Что?
– Помнишь тот бой, из-за которого меня разжаловали?
– Конечно.
– Ты ведь тоже почувствовал что-то.
– Да.
– Предугадал, как и Некко сегодня.
– Да.
– Предупредил.
– Да.
– Черт возьми! Как вам это удается?
– Не знаю.
– Отставить разговоры! – Всем показалось, что это подал голос сержант Хэллер, невесть как оказавшийся здесь. Но это был лейтенант. – Будьте внимательней, – сказал он, сбавив тон. И добавил тихо, словно извинялся: – Враг рядом…
2
Тварь прыгнула неожиданно.
Ее даже никто не успел увидеть. Она просто очутилась среди бойцов, возникла из пустоты рядом с лейтенантом – пасть, полная клыков, мощные лапы, острые когти, гибкое тело, покрытое костяной чешуей.
– Расступись! – крикнул Зверь.
Но было поздно.
Огромный – размером с полуторагодовалого быка – экстерр сбил лейтенанта с ног, схватил челюстями поперек туловища, сжал – броня лопнула, словно раздавленный грецкий орех, брызнула кровь. Мелькнули в воздухе лапы – рядовой Моисси, вспоротый когтями, отлетел на три метра, ударился головой о ствол березы, свалился кулем на землю. Изогнувшись, метнулось в сторону чешуйчатое тело – капрал Енчек, не успев отскочить, опрокинулся на спину.
Бойцы бросились врассыпную. Эфир наполнился криками и руганью.
Мечущийся экстерр сбивал людей, словно кегли. Он катал их по земле, рвал когтями, давил, душил. Он заготавливал пищу.
Экстерра остановил Зверь. Отшвырнув бесполезную винтовку, сорвав с пояса гранаты, он бросился на хищника, словно собирался справиться с ним в рукопашной. Они сшиблись грудь в грудь – человек и инопланетный монстр. Гильотиной сомкнулись страшные челюсти.
Зверь, в один миг лишившийся обеих рук, закричал от нестерпимой боли.
А потом раздались два приглушенных хлопка – две гранаты почти одновременно рванули в брюхе экстерра. Перекувырнувшись через голову, хищник рухнул на своего победителя.
– Капрал! – взвыл Шайтан, забыв о том, что Эмберто давно разжалован.
Цеце исступленно ругался, пытаясь вылезти из-под чьего-то тела. Гнутый надрывно хрипел, булькал горлом – кажется, плакал. Ухо, волоча за собой сломанную ногу, яростно толкал землю руками, полз на помощь старому товарищу, бывшему командиру, начиная понимать, что помощь уже не нужна, и ярясь от этого еще больше.
Тверь не шевелилась.
Бойцы поднимались, кто мог подняться. Искали друг друга, выкликая тревожно имена, прозвища и фамилии:
– Штейнгель! Длинный! Марк! Ксенакис! Курильщик! Хетцель! Нестеров!..
Многие не откликались.
– Лейтенант! Лейтенант!
Взводный был перекушен пополам. Подразделение осталось без командира.
На руке капрала Буасье громко запищал коммуникатор. Француз вздрогнул, растерянно глянул на небольшой экран, не сразу смог прочитать мелкие буквы пришедшего сообщения. Когда понял, о чем там говорится, выпрямился, вскинул голову, прокричал хрипло:
– Я принимаю командование!
Штаб требовал двигаться дальше, обещая позаботиться о раненных.
– Командирам подсчитать потери и доложить! – Капрал Буасье лихорадочно обдумывал свои действия. Теперь он отвечал за все.
Через две минуты стало ясно: в короткой стычке подразделение потеряло почти половину личного состава. Только двадцать бойцов могли продолжать путь. Пять человек были убиты. Девять человек получили серьезные травмы.
Капрал Буасье принял решение.
Убитых и раненых стащили в одно место, разместили их таким образом, что живые могли держать круговую оборону, защищая себя и мертвых. В окрестном лесу расставили сигнальные мины так, чтобы ни одно живое существо не сумело пройти, не обнаружив себя.
– Держитесь! Геликоптер уже вылетел. Через полчаса будете в безопасности.
Офицерский компьютер, залитый кровью, помятый и поцарапанный, но работающий, попискивая, требовал чего-то.
– Кто умеет обращаться с этой штуковиной? – спросил капрал Буасье.
– Зверь умел, – угрюмо сказал Ухо, осторожно ощупывая сломанную ногу.
– Я могу, – Рыжий закинул винтовку за спину, взял компьютер, испачкав ладони в крови лейтенанта Уотерхилла. Нажал на что-то. Надавил сильней. Ударил ладонью, кулаком, свирепея.
– Эй, ты что делаешь? – Капрал схватил солдата за плечо.
Рыжий, дернувшись, сбросив руку Буасье, швырнул компьютер на землю, под ноги, прыгнул на него. Корпус треснул, как треснула броня лейтенанта в зубах экстерра, но вызов все пищал, тонко, противно.
И Рыжий, сдернув винтовку с плеча, короткой очередью вдребезги разнес компьютерный планшет. Втоптал обломки в землю. Остановился. Поднял голову, посмотрел в лицо Буасье. Объявил, тяжело дыша:
– Все равно он был сломан.
Спорить никто не стал.
Через пять минут отряд из двадцати человек продолжил путь.
Идущие бойцы еще долго слышали в эфире голоса оставшихся товарищей, и казалось им, что все они по-прежнему вместе.
3
Капрал Буасье оказался неплохим командиром. Впрочем, заменить лейтенанта Уотерхилла или сержанта Хэллера он не мог. Да и не пытался.
– Эвакуация раненных началась, – объявил он для всех, получив сообщение на коммуникатор.
– Там же приземлиться негде, – сказал Цеце.
– Наверное, забирают прямо с воздуха, – предположил Гнутый.
– И стал наш одноухий одноногим, – невпопад сказал Рыжий.
– Эй, Курт! – позвал Цеце.
– Да?
– Куда вы с Некко смотрели, экстерр вас раздери? Неужели вы ничего не почувствовали?
– Ничего.
– Синоптики вы хреновы! Предсказатели чертовы! Вот и надейся на вас!
– Отставить разговоры, рядовой! – подал голос капрал Некко.
– Есть, сэр, – издевательски прохрипел Цеце.
Они спешили. Бежали под уклон, держа оружие в руках, готовые открыть огонь в любое мгновение, по любой цели.
Сначала стрелять – потом разбираться.
Они уже встретили трех экстерров – не таких крупных, как тот, что убил лейтенанта Уотерхилла и еще четверых человек. Они в клочья разнесли тварей, выместив на них свою злость, но не удовлетворившись этим.
Павел посматривал на свое отделение.
Приземистый Шайтан на удивление легко тащил массивный пулемет. И откуда в нем только силы берутся? Гнутый, помогая малорослому товарищу, нес на спине ящики с пулеметными лентами, от их тяжести сутулясь еще больше. Перемазанный кровью Рыжий легко скакал по камням, перепрыгивал через поваленные стволы, взбираясь на баррикады валежника; порой он довольно далеко уходил в сторону от отряда – кажется, специально лез на рожон. Цеце старался держаться с ним рядом, но не мог угнаться за товарищем. Некко молчал, только пыхтел тяжело.
- Предыдущая
- 61/117
- Следующая