Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Идеальный враг - Кликин Михаил Геннадьевич - Страница 60
– Это солдаты, полковник, – сказал второй генерал. Его лицо выражало брезгливость, интонации голоса выдавали нетерпение. – Да, они умирают. На то они и солдаты. Так что хватит дешевых истерик! Устроили тут демократию! Вы комендант, полковник! Самый обычный комендант! Вот и занимайтесь своим делом, управляйте вверенным вам хозяйством и не лезьте, куда не надо! Все! Закончили! Нам что, больше нечем заняться? Я отстраняю вас от участия в управлении операцией, полковник!
Один за одним погасли мониторы. Через несколько минут исчезла со стены и многоцветная движущаяся карта.
– И чего вы добились, полковник? – с насмешкой спросил начальник отдела информации.
Полковник посмотрел на него, собираясь сказать что-то гневное. Но сдержался. Лишь пробормотал:
– Заткните свой поганый рот.
Брехун предпочел это не услышать.
7
Помощь пришла в лице отделения капрала Гессе.
Его отряд появился неожиданно, вывалился из-за деревьев, словно группа экстерров, зашедшая в тыл, и бойцы лейтенанта Уотерхилла едва не открыли по ним огонь. А через мгновение эфир наполнился торопливыми возгласами:
– Не стрелять! Свои!
– Сэр, второе отделение второго взвода…
– Отставить! Короче!
– Поступаем в ваше распоряжение.
– Привет, Гнутый! Что, не ждете нас?
– Ты еще жив, Курильщик?
– Шайтан! Рад видеть!
– Валет, поделись патронами.
– Сколько у вас людей, капрал?
– Девять человек, сэр. Все здесь.
– Эй, Рыжий, как обстановка?
– Горячо!
– Где они?
– Впереди!
– Вижу!
Вспышки дульного пламени, треск выстрелов, взрывы гранат.
– Три твари на наш счет!
– Не жадничай! Одна точно наша!
Новые люди пришли, и отбиваться от смертельно опасных хищников стало веселей.
– Что, раскисли тут?
– У нас груз.
– Кто?
– Дульбекко. Вон лежит.
– Хороший был парень!
– И раненные.
– Вижу. Крепко вам досталось.
– Стреляй! Справа!
Струя свинца рвет все на своем пути.
– Еще один нам!
– Я тоже в него попал!
– Не жадничай!
Экстерры появлялись все реже, да и выглядели они не так страшно, как те твари, что первыми шли из леса. Эти были помельче, и двигались, вроде бы, медленней. Многие были ранены – минометная батарея все же делала свое дело.
– Почему застряли?! Горностай! Как слышите!? Отвечайте! Почему молчите, Горностай?! – отстреливающийся лейтенант Уотерхилл не сразу понял, что его вызывает командование.
– Слушаю вас!
– Почему не отвечали?
– Ведем бой.
– Вы должны управлять подразделением, лейтенант. Вести бой должны солдаты.
Лейтенант, не выпуская из рук тяжелый пистолет, вытянул из-за спины компьютер, пристроил его на коленях. Только сейчас увидел лицо человека с ним разговаривающего. Лицо и погоны. Сказал сухо:
– Сейчас мы все солдаты здесь, сэр.
– Почему не двигаетесь вперед?
– Ведем бой, – повторил лейтенант.
– Ведите его, продвигаясь. Перед вами поставлена задача – захватить высоту. Вы ее не выполняете. Это что, неподчинение приказу?
– Никак нет, сэр.
– Вперед! Иначе я отдам вас под трибунал! Вам ясно?
– Да, сэр.
Сеанс связи прервался. Но начальство, конечно же, продолжало следить за отрядом. В штабе видели все, что фиксировали камеры на шлемах бойцов, там принимали сигналы коммуникаторов, слышали каждое произнесенное слово. Лейтенант отлично это знал. И все равно выругался, громко и сочно:
– Говнюк! – Выждав ровно минуту, он встал во весь рост и прокричал:
– Приготовиться к движению!
Ругаясь, бойцы стали подниматься.
А экстерры все лезли и лезли.
Глава 19
22.07.2068 (примерно 16.00)
Мы заняли высоту, потеряв двух человек убитыми и шестерых раненными.
Матрица сказала бы, что процент потерь допустим.
Теперь я с ней не согласен.
Дульбекко и Мрожек. Итальянец и поляк. Оба веселые, шумные, жизнерадостные. Одному тридцать пять, другому тридцать три. У одного сын, у другого дочь. У обоих – жены.
Теперь вдовы.
Лейтенант будет писать им письма. Я ему не завидую.
Сколько еще придется ему написать таких писем?..
Мы прошли через лес, наводненный экстеррами. Эти твари лезли отовсюду. Они отлично слышат, так нам говорили на лекциях, и мы своей стрельбой не столько распугивали их, сколько приманивали.
Мы – наживка.
Так и было задумано?..
У нас шестеро раненых. В том числе сержант Хэллер.
Я заметил еще в лесу, что с ним что-то не то. Когда мы, уничтожив большую часть экстерров, двинулись дальше к вершине, сержант еще шел сам и нас подгонял своей руганью. А потом он упал.
Все подумали, что он просто запнулся. А он дергался в траве, пытаясь подняться. И не мог.
Его контузило почти в самом начале боя – одна из мин упала слишком близко. Его ударило взрывной волной и задело осколком. Но он держался, пока мог. Он и сейчас держится: слабым голосом требует, чтобы его развязали, помогли подняться. А мы его не связывали. Незачем. Он сейчас не владеет своим телом. Он беспомощен, как ребенок. Впрочем, лексикон у него совсем не детский.
Всех раненных лейтенант решил оставить здесь – на голой горной макушке, откуда отлично простреливаются окрестности, и где сейчас разворачивает свои орудия минометная батарея.
У них отличные тягачи! Маленькие, проходимые, мощные, они могут преодолевать завалы и могут расчищать дорогу – настоящее чудо техники.
Они вообще вооружены лучше нас. Один из минометчиков показал мне «Форель», самонаводящуюся реактивную мину – я эту штуку видел только на картинках. Длиной в полторы ладони, толщиной в ладонь, она сама срывается с места, заметив цель, и дотла сжигает любого экстерра в считанные доли секунды.
Нам бы пару десятков таких мин, и, кто знает, Дульбекко и Мрожек, возможно, были бы живы.
Но мы обходимся стандартным десантным оружием.
И, слава Богу, теперь у нас есть патроны. Минометчики поделились, лейтенант договорился. У них на тягачах целый арсенал…
Кажется, лейтенант встает.
Что? Пора идти?
Да. Пора.
Все!
Поели. Отдохнули. Сдали раненных.
Сейчас двинемся дальше.
К самому логову.
На всякий случай я решил оставить этот дневник сержанту Хэллеру. Если со мной что-то случится, он знает, куда его отослать.
Туда, где меня ждут.
Тем, кто меня любит.
1
Дождь перестал.
Мокрые тяжелые ветки дружески хлопали по бронепластику, приветствуя людей и тут же их провожая. Притихшие деревья вздрагивали, кропя чистой водой на шлемы бойцов. Лопались под ногами гнилые валежины, тихо похрустывала прелая листва.
Лес был искорежен и переломан. Истекали смолой поверженные сосны. Завивалась локонами береста опрокинутых берез. Дрожали выкорчеванные осины. Земля была изрыта обугленными оспинами бомбовых воронок.
– Тихо как, – сказал кто-то, вздохнув.
Они двигались единой группой, сосредоточенные, внимательные, настороженные. До точки Сигма было рукой подать. А значит они находились на вражеской территории.
В тылу врага…
– Лейтенант, мы успеем дойти до места затемно? – спросил Цеце.
– Да.
– Надеюсь, мы там не задержимся надолго?
– Не знаю.
– Я бы не хотел провести в этом лесу целую ночь.
– Я тоже…
Они разговаривали на-равных, и некому было одернуть солдата – сержант Хэллер остался с другими раненными.
– Сдается мне, всех экстерров с этой горы мы перестреляли на противоположном склоне, – сказал Рыжий. – Когда поднимались.
– Ты поменьше болтай, – сказал Гнутый. – И следи за своим сектором.
- Предыдущая
- 60/117
- Следующая