Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Война ведьмы - Клеменс Джеймс - Страница 84
— Пожалуйста, разреши мне на секундочку взглянуть на твой камень? — повторила она.
— Для вас это всего лишь безделушка, — произнес он не понимая зачем это ей. — Почему она вас заинтересовала?
Мама Фреда подошла поближе к Толчуку. У нее не было глаз и от осознания этого дрожь пробежала по его спине. Толчук перевел взгляд на ее настоящие глаза — на глаза тамринка. Тикал сидел у нее на плече. Его сверхъестественный меховой капюшон обрамлял два темных коричневых глаз. Домашний зверек моргая уставился на Толчука, в то же время крепко ухватившись хвостом за шею женщины.
— Ну и парень, — покосился он в сторону Толчука, пропищав в большое ухо.
— Тихо, Тикал, — проворчала старуха. — Ты уже кушал. — А потом Мама Фреда вновь обратила внимание на Толчука. — Я хочу взглянуть на твой камень. Я чувствую разложение в нем. Он притягивает меня, как знахарку.
Толчук колебался несколько секунд. А потом протянул ей камень. Возможно старуха сможет найти ключ и освободить камень, убрав черного червя из его сердца. Толчук рассказал ей историю камня и о том, что камень должен помогать, направляемый духами его племени, находящимися в ином мире.
— Но камень с помощью проклятья был осквернен тварью, зовущейся Убийцей, Червь поймал духов моего народа и питается ими, подкрепляя свои силы. Я отправился в это путешествие для того, чтобы снять проклятие, освободить камень от Убийцы. Перед спасением Елены духи в камне вывели меня на тропу, сказали мне, куда я должен отправиться… но… но сейчас… — голос Толчука смолк.
Мама Фреда молча слышала его рассказ, поворачивая камень то так, то этак. Тикал наклонился на ее плече сопя. Он тоже глазел на кристалл.
— Что сейчас? — наконец спросила старуха явно ожидая продолжения рассказа.
— Сейчас камень совсем потух. Больше он не указывает мне путь.
Печально кивнув она вернула ему камень.
— Не удивительно.
Он поднял головы, казалось лицо его окаменело.
— Что вы имеете в виду?
Она похлопала его по бедру. Несколько мгновений она молчала.
— Я чувствую след жизни в этом камни, но он очень слаб. Этот Убийца… похоже он уничтожил почти весь камень, — она отвернулась и покачала головой. — Боюсь что… ваши духи ушли.
— Что? — Толчук вцепился в камень, в то время как сердце едва не выпрыгнуло у него из груди. Неожиданно он почувствовал, что ему трудно дышать. Он недоверчиво поднес камень, но в глубине души он понимал, что старуха права. В дальнем уголке своего разума, он и сам осознавал это. И на нос корабля он выбрался лишь для того, чтобы проверить камень. А со словами знахарки Толчук набрался сил признать, что притягательность камня за последний месяц почти исчезла, после испытания Шадоубрука. Больше он не мог отрицать это.
Убийца становился все сильнее.
Толчук внимательно вгляделся в глубины камня. Дух его отца был одним из духов, заключенных в кристалле. Если старуха сказала правду, то отец Толчука, как остальные духи его народа, теперь почти растаял, поглощенный червем.
Мама Фрида повернулась назад к Толчуку. Казалось, она очень огорчена. Ее голос превратился в едва различимый шепот:
— Я не думала, что принесу тебе такие дурные новости.
Тикал вытянул маленькую лапку и коснулся щеки Толчука.
— Паренек, — печально произнес зверь. — Плохой паренек.
Тикал убрал лапу и стал сосать свой большой палец, покрепче ухватившись за шею Мамы Фреды.
Та протянула было руку, чтобы попытаться успокоить Толчука, но что-то в его лице должно быть предупредило ее, что она не сможет облегчить боль его раны.
— Мне жаль, — объявила она и отвернулась.
Толчук остался на палубе, сгорбившись над камнем. Солнце ярко сверкало в небе. Если духи исчезли, то кто же теперь сможет указать ему правильный путь? Он внимательно вгляделся в линию горизонта. Имело ли смысл продолжать путешествие? После триумфа Убийцы, существовала ли у него другая цель?
Запрокинув голову он посмотрел на немилосердное солнце. Слезы навернулись у него на глазах. Его сердце казалось опустошенным, словно этот камень. Он молча проклял трех древних огров — Триаду, которая послала его с этой бесполезной миссией. Разве он не достаточно настрадался — рожденный полукровкой и проклятый к стыду своего предка — Богохульника? Может ему хватит носиться с духами своего народа?
Толчук поднял камень и сквозь него посмотрел на солнце. Он внимательно вглядывался в темные глубины камня. И вот за сверкающими гранями он увидел истинный источник всех своих страданий — медленно вращающегося черного червя.
Утробно зарычав, Толчук сжал камень, так что острые грани поранили ладонь. Кровь выступила из-под его ногтей и потекла вниз по руке, стала капать на сырую палубу.
Хоть камень больше и не указывал ему путь, Толчук не мог прекратить это путешествие. Даже если ему не удастся возродить духов своих предков, он пообещал себе одну вещь: он найдет способ уничтожить Убийцу!
И в этом он поклялся собственной кровью.
— Мы достигнем Дольдрумса завтра утром, — объявил Флинт. Он внимательно изучал лица своих спутников, собравшихся за столом на маленьком камбузе. Каждый вечер они собирались строя планы и споря об этом приближающемся дне. — Надеюсь услышать что-нибудь от Сайвина и Каста, однако мы всего лишь надеемся, что они на пути к месту встречи плывут на кораблях дрирендая.
Джоах посмотрел на сестру, сидевшую от него по правую руку, а потом вновь посмотрел на Флинта.
— Что если Кровавые Всадники не придут?
— Тогда мы продолжим путешествие к Алоа Глен с мирая? — он оперся о стол обеими кулаками. — Мы не можем ждать. Кровавый Дневник должен быть восстановлен до того, как Темный Владыка соберется с силами.
— Но только Эррил знал… — заговорила Елена. — Ум… Знал, где спрятана книга.
— Не совсем так, — ответил Флинт. — Все знают, что книга спрятана в катакомбах под Великим Склепом, но книга защищена чарами черного льда, которые нельзя разрушить без правильного ключа. Этот ключ Эррил превратил в настоящую головоломку, — взгляд Флинта замер на стальном указателе, покоящемся на столе. — Но я могу разгадать секрет Эррила. Он возлагал большие надежды на восстановление железного футляра. Я верю, что его магия — ключ открывающий чары, которые держат в безопасности эту книгу.
— Но это всего лишь предположение, — подал голос Мерик с другого конца стола, в его голосе отчетливо различались пренебрежительные нотки. — Я скажу, что мы подождем, пока королевская армада не выйдет из Гавани Штормов. С военными кораблями эльфов…
— Твоя королева прибудет слишком поздно, — перебил его Флинт. — Единственный шанс на успех — атаковать неожиданно, или враг хорошо укрепиться, — ударил кулаком по столу Флинт. — Получим мы поддержку от Кровавых Всадников или нет, мы ударим сейчас, иначе мы потеряем надежду на успех.
Сидя напротив Елены и Джоаха, огр одобрительно проворчал. Он заговорил впервые за время всей вечерней дискуссии:
— Так каков твой план, Брат?
— Он прост. Мирая и их драконы осадят остров, отвлекут взгляды темных магов, в то время как небольшой отряд проскользнет через оборону противника. Я знаю потайной путь в катакомбы, проход известный только членам моей секты. Если нам повезет, его никто не охраняет, — Флинт посмотрел на остальных. — И сегодня вечером мы должны решить кто вместе со мной и Еленой высадится на остров.
Елена оглядела присутствующих.
— Не вижу причины брать с собой кого-то еще. Флинт поведет меня, а моя магия нас защитит. Чем меньше будет отряд, тем лучше.
— Я тоже пойду, — неожиданно объявил Джоах. Он повернулся лицом к сестре. — Отец приказал мне присматривать за тобой, и я не дам тебе одной пойти в это змеиное гнездо. А так мой посох тебя защитит.
Елена покачала головой.
— Это посох темного мага. Хозяин может почувствовать посох, когда тот окажется поблизости, особенно если ты станешь пользоваться темной магией. Ты станешь притягивать их словно магнит железо.
- Предыдущая
- 84/146
- Следующая
