Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сквозь годы - Мортинсен Кей - Страница 10
Нет, я не расскажу ему о своем старшем сыне! — сказала себе Глэдис. Только Джерри было известно о Мартине.
— Наверное, ты прочитал объявление в газете?
— Нет. Последние шесть месяцев я провел в Австралии. — Увидев, что Глэдис удивленно наморщила лоб, он пояснил: — Я много разъезжаю по свету.
Ее огорчило, что он отказался от своих планов защищать права детей ради блестящей карьеры юриста-международника. Впрочем, в этом нет ничего удивительного — Коул явно не любит детей, он ведь почти не реагировал на Шона! Тревога Глэдис усилилась. Узнав, кто отец ее сына, он невзлюбит мальчика еще больше, поняла она.
— Тогда как же, — пытаясь оттянуть момент откровенного объяснения, произнесла она, — ты узнал о смерти Джерри?
Коул продолжал мерить шагами кухню.
— Отчего он умер? — ответил он вопросом на вопрос.
Его манера разговаривать смущала Глэдис, но она поклялась, что не даст ему сбить себя с толку.
— Джерри был алкоголиком… — тихо начала она.
— Знаю, — кивнул Коул. Глэдис изумленно открыла рот.
— Но об этом никто не знал, кроме его лечащего врача и меня!
— Я довольно наблюдателен, — мрачно заметил Коул, прислонившись к широкому подоконнику.
Рыжий кот снова стал ластиться к нему, но он словно не замечал этого, оценивающе глядя на Глэдис.
Испугавшись, что он сможет прочитать ее тайные мысли, она поспешно опустила глаза и нервно переплела пальцы.
— Он пил все чаще и больше, и у него возникли проблемы с кровообращением. Вскоре сказалось побочное действие лекарств, которые он принимал, и у него отказали почки. Но я уверена, что изначальной причиной его смерти было пьянство.
Реакция Коула удивила Глэдис.
— Какая ужасная смерть, — тихо произнес он и оглядел кухню, цепким взглядом выхватывая приметы нищеты и запустения. — Он долго болел?
— Джерри вообще не был склонен заниматься делами, связанными с усадьбой, — ответила она, поняв, что он имеет в виду, и в глазах ее появилось страдальческое выражение. Коул, бросив на ее лицо быстрый взгляд, легко догадался о том, что ей пришлось пережить. — Он наделал долгов и стал пить еще больше, пытаясь забыться.
Глэдис медленно подошла к буфету, выдвинула ящик и, порывшись там, достала фотографию Джерри.
Пусть Коул посмотрит, что пьянство может сделать с человеком, мстительно подумала она, протягивая ему снимок.
— Вот.
— Это Джерри?! — ахнул тот, не веря своим глазам, и недоверчиво посмотрел на Глэдис.
Она кивнула, и он снова взглянул на фотографию. На его лице явственно отразились чувства, вызванные метаморфозой, которая произошла с братом.
Джерри всегда был склонен к полноте, но за год до смерти выглядел просто опухшим. На фото он держал на руках новорожденного Шона, и контраст между их лицами мог потрясти любого.
— Он что, был крестным отцом твоего сына? — спросил Коул.
— Нет, — коротко ответила Глэдис и поспешила уйти от этой опасной темы: — Потом стало еще хуже: Джерри погрузился в беспробудное пьянство.
Коул недовольно стряхнул кошачью шерсть с рукава рубашки и прислонился к буфету, сложив на груди руки. Его взгляд, в котором не было и намека на сочувствие, казалось, сверлил Глэдис насквозь.
— Так вот почему ты была так напугана вчера! Решила, что я пьян?
Глэдис поджала губы. Если он намерен изображать из себя трезвенника, то с ней этот номер не пройдет.
— Ты действительно был пьян. Поверь, благодаря Джерри я стала настоящим экспертом в этом вопросе. А хозяин-пьяница усадьбе не нужен! — с жаром высказалась она. — Ей требуются любовь, забота… и деньги.
— Это точно, — мрачно согласился Коул. — Поэтому я и приехал. Я знаю, во сколько обходится содержание такого дома, — с издевкой произнес он. — Речь идет об оч-чень больших деньгах. И они у меня есть.
— Ха! Ты разоришь Гринлэнд так же, как Джерри! — бросила Глэдис в ответ.
— Что я сделаю, не твое дело! — резко ответил Коул, и в глазах его сверкнул гнев. — Ты-то сама чего добилась?
— Я вкладываю в усадьбу все, что зарабатываю! — в отчаянии выкрикнула Глэдис, сжав кулачки, — каждое пенни! Я люблю Гринлэнд и не пью, в отличие от…
— Я не алкоголик, — тихо сказал Коул. — Вчера я просто безумно устал, потому что прилетел издалека и не спал три ночи.
На лице ее отразилось недоверие. Джерри тоже не считал себя алкоголиком. К тому же даже долгий перелет вряд ли может оказать такое воздействие на молодого, здорового мужчину.
— Надеюсь, теперь ты уже оправился от своего изнурительного путешествия? — с иронией заметила она.
Но Коул не отреагировал на этот тон.
— Вполне, — коротко ответил он. — Так давай перейдем к делу. Чем, собственно, ты здесь занимаешься? Изображаешь из себя хозяйку усадьбы? Не можешь отказаться от мечты, которую давно лелеяла, но воплотить в жизнь так и не смогла?
Глэдис без сил опустилась на стул. Ноги отказывались служить ей. Если его раздражает уже то, что она изображает хозяйку усадьбы, то что же будет, когда он узнает правду?
— Хозяйки так, как я, не одеваются. Они гуляют по саду и делают маникюр, — мрачно пробормотала она.
— Тогда объясни, в чем дело, — потребовал Коул.
— Мы с Дереком выращиваем здесь овощи и фрукты.
— То есть используете эту землю в своих целях, — с угрозой в голосе произнес он и бросил взгляд за окно, где виднелись ровные грядки и фруктовые деревья. — Что ж, отлично! Мне не придется разводить огород.
Рано радуешься, мстительно подумала Глэдис. Так я и отдала тебе то, что составляет мою радость и гордость!
— Да, вид отсюда открывается неплохой, — бесстрастно согласилась она. — Мы засадили и западную лужайку тоже. И уже начали получать доход. Это стоящее дело…
— Куда поставляете? — поинтересовался Коул.
— В местные кафе и рестораны. На нашу продукцию большой спрос. Кроме того, в последнее время мы начали расфасовывать все в удобные упаковки для розничной продажи…
— И давно вы этим занимаетесь?
— Четыре года.
Черт, проболталась! — тут же выругала себя Глэдис.
У Коула побелели губы.
— Даже не верится! — воскликнул он. — Значит, ты начала заниматься этим, когда Джерри был еще жив?!
— Да, но… — попыталась объяснить она, но Коул не слушал ее.
— Вот это да! Ты воспользовалась тем, что он алкоголик, чтобы захватить его землю и таким образом обеспечивать себя и своего любовника!
— Дерек мне не любовник! — огрызнулась Глэдис.
— Ах, извини, муж. Вы своего не упустите, не так ли? — В голосе Коула звучало глубокое презрение.
Глэдис сжала сцепленные перед собой руки. Вот оно, подумала она, и у нее заныло под ложечкой.
— И не муж, — еле слышно поправила его она.
5
Коул застыл, словно громом пораженный.
— Повтори еще раз! — тихо попросил он.
— Дерек женат на Карен Гроувз, дочери булочника, — тихо сказала она.
— На Карен?!
— Они… они обвенчались семь лет назад.
— И дети есть?
— Да, — промямлила она, — двое.
— Ты, чертова шлюха! Дерек — женатый человек, отец двоих детей, а ты по-прежнему бросаешься к нему в объятия!
Слушая его гневную тираду, Глэдис вздрагивала и сжималась от каждого слова.
— Что, испугалась? — жестко спросил он. — Боишься, что я ударю тебя, да? Да как ты смеешь так думать обо мне? Я только один раз в жизни поднял руку… на Джерри, да и то защищаясь.
Она подняла на него огромные черные глаза.
— А он говорил, что ты бросился на него с лопатой и так широко замахнулся, что сам себя поранил. А потом ударил его кулаком.
— Я знаю, что он говорил, но это не значит, что он сказал правду. — Глаза Коула сверкнули. — Люди всегда верили его лживым объяснениям. А знаешь, кто из нас отрывал ножки паукам? Кто был жесток к животным?
— Да, знаю. — Она прикусила губу.
— А кто, напротив, защищал кошек, собак, как и всех, кто страдал от садистских выходок Джерри?
— Ты, — шепнула Глэдис.
- Предыдущая
- 10/31
- Следующая