Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Частная магическая практика. Заговор - Малиновская Елена Михайловна - Страница 69
Вашарий недовольно цокнул языком, не найдя, что сказать в ответ. Что, получил, мой милый товарищ? Не беспокойся, у меня достаточно хорошая память, чтобы помнить все твои промашки. И при необходимости воспользоваться этим знанием.
— Хорошо, предположим, — процедил он сквозь зубы. — Но, Киота, то покушение на тебя — не шутка! Тебя действительно пытались убить. И сделал это по-настоящему сильный маг. Если у тебя появился такой враг, необходимо принять определенные меры к обеспечению твоей безопасности!
— Вот и принимайте, но без ограничения моей свободы передвижения, — огрызнулась я. Помолчала немного и добавила более миролюбиво: — Не переживай, Вашарий. В любом случае мы с Дольшером скоро едем на Варрий. Кстати, ты тоже любезно предложил составить нам компанию. Вряд ли преступник последует за нами в другой мир. А если и последует — ничего страшного. Ведь меня будут охранять два сильнейших мага Нерия. Не правда ли?
Вашарий отвел глаза и что-то проворчал себе под нос. Я уловила только «упрямица» и «пороть мало», но продолжала мило улыбаться в лицо приятелю. Кишка тонка, чтобы хоть какую-нибудь угрозу в мой адрес осуществить.
— Ладно, — пробурчал он. — Посмотрим.
— И пообещай, что ничего не расскажешь Дольшеру! — попросила я. — Нет, я его не боюсь, но не люблю ссориться по пустякам.
— Собственная жизнь для тебя пустяк? — с сарказмом переспросил приятель. — Не знал, не знал. А за Дольшера не переживай. Он не дурак, сам все поймет, если не понял уже. Хватит одного раза перечитать протоколы допросов и сопоставить данные.
— Ну, быть может, мне повезет, — неопределенно протянула я, надеясь на лучшее.
Вашарий ухмыльнулся и хотел было что-то добавить, но не успел. Мой мыслевизор издал тонкую приятную мелодию, и я приподняла палец, остановив приятеля.
— Слушаю, — проговорила я, уже предчувствуя неприятности.
И они не замедлили начаться.
— Киота, драгоценная моя, — прошипел прямо в ухо Дольшер, находящийся сейчас за сотни и сотни миль отсюда. — Ты не желаешь прояснить для меня одну крохотную детальку? Так, сущий пустяк.
— И что же тебя интересует? — проворковала я, прежде кинув исполненный злости взгляд на Вашария. Приятель уже понял, кто именно и по какому вопросу меня потревожил, поэтому самым наглым образом лыбился, явно наслаждаясь моментом.
— Я тут проглядывал протоколы допросов Эльриона. — Голос моего ненаглядного прямо-таки источал смертельный холод. Хотя сейчас царил теплый ранний вечер, невольно меня до костей продрала дрожь. Похоже, Дольшер сейчас в таком бешенстве, в каком я его еще не видела. Возможно, оно и к лучшему, что он в данный момент находится так далеко от меня.
— И что же? — поторопила его я, когда пауза несколько затянулась. — Милый, вообще-то я сейчас не настроена на долгие разговоры. Мы с Вашарием стоим около ворот…
— Ах и этот мерзавец рядом?! — взревел Дольшер, обрывая мой жалкий лепет.
В мыслевизоре что-то противно пискнуло, и он сам собой переключился на громкую связь. Ого! Я даже не подозревала, что такое возможно. А мой желтоглазый красавчик тем временем продолжил:
— Вашарий, только не говори, что это прошло мимо твоего внимания. Покушение на Киоту, которое случилось под носом у твоих идиотов-подчиненных, приставленных охранять Зальфию. Это ведь сделал не Эльрион, и ты прекрасно об этом знаешь!
— Я ждал, сколько времени потребуется тебе, чтобы заметить данное несоответствие, — спокойно ответил Вашарий, прежде слегка подмигнув мне.
— Ждал?!
Я потрясла головой, оглушенная экспрессией своего сердечного друга. Что ж он так орет-то? Смертельно раненным драконом взвыл. Правда, я никогда не слышала даже обычных драконов. Эдак я в самом деле решу, что небезразлична ему. Конечно, если прежде не лишусь слуха.
— Ты обязан был немедленно мне сообщить! — тем временем продолжал бушевать Дольшер. — Обязан был — слышишь? Ладно, почему Киота мне ничего не сказала, я примерно представляю. И мы с ней об этом еще серьезно потолкуем наедине. Но ты…
— Достаточно! — изрядно утомившись от очередного выяснения отношений, рявкнула я. Даже сама не ожидала, что способна издать такой разъяренный вопль.
Моментально воцарилась тишина. Стало слышно, как неподалеку возмущенно трещит сорока, видимо жалуясь всем обитателям леса на шумных двуногих, пожаловавших под ее гнездо. Я помолчала немного, наслаждаясь произведенным эффектом, и продолжила уже нормальным тоном:
— Хватит, Дольшер. Мы все поняли причины твоего возмущения. И довольно об этом. Хочешь поговорить со мной наедине о моем недопустимом поведении? Валяй, но прежде дождись моего возвращения. У меня нет ни малейшего желания выяснять отношения перед воротами дома семейства Дайчер. Не хочу, знаешь ли, портить себе настроение перед званым ужином, который, чую, и без того не доставит мне особого удовольствия. Но одну вещь я все-таки скажу тебе прямо сейчас: не забывайся. Ты далеко не властитель моей судьбы. В конечном счете будет так, как решу я. А я не имею ни малейшего желания сидеть дома, не смея высунуть и носа за порог. Пусть даже на меня объявят охоту все маги четырех миров. Ясно? Если желаешь, чтобы мне ничто не угрожало, лучше займись своими непосредственными обязанностями начальника магического департамента. Кажется, твое учреждение обязано обеспечивать безопасность гражданам нашего мира? Отлично, вот и посмотрим, насколько хорошо это получается у тебя и твоих подчиненных.
Я замолчала, пытаясь отдышаться после долгой гневной тирады. Вашарий тоже не спешил нарушать тишину, глядя на меня с удивлением и, как мне показалось, уважением. Мыслевизор издавал лишь приглушенный шорох помех магического поля. Пауза затянулась до неприличия. Я даже заволновалась — не хватил ли Дольшера удар? Все-таки вряд ли когда-либо прежде он получал подобную отповедь. И самое главное — от кого! От самонадеянной девчонки, которая рассорила его с семьей и постоянно доставляет лишь проблемы!
— Хорошо, Киота, — наконец странно сдавленным голосом отозвался Дольшер, и я вздохнула с облегчением. Жив все-таки! И то благо. А он уже сухо продолжал, строго следя за малейшим проявлением эмоций: — Я обдумаю твои слова. Обсудим мои выводы по твоем приезде.
И отключился, не позволив мне больше ни слова вставить. Я вопросительно посмотрела на Вашария. И что это значит? Надеюсь, по прибытии домой меня не будет ожидать какой-нибудь неприятный сюрприз? Однако приятель лишь неопределенно пожал плечами. Мол, Киота, тебе лучше знать, какой будет реакция Дольшера.
— Ну вот, — с нервным смешком произнесла я, поправляя и без того безупречную прическу. — Зато время убили. Думаю, теперь мы не нарушим никаких правил приличия.
Вашарий склонил голову, признавая мою правоту. Кивнул на повозку, предлагая мне занять место. Я подчинилась. Н-да, хорошенькое продолжение отличного дня, ничего не скажешь! Верно говорят: как встретишь утро, так и вечер проведешь. Сначала меня в очередной раз пытались убить, потом я несколько раз поссорилась с Вашарием и умудрилась наорать на Дольшера. И еще непонятно, простит ли он мне эту сцену. Все-таки характер у него о-го-го какой! Закусит удила, вспомнит про армию поклонниц, ожидающих его у порога, — и поминай как звали.
«Ну и что? — опять заговорил голос постоянных сомнений и неуверенности в себе. — Дольшер в любом случае тебе не пара. Или ты веришь, что рано или поздно он сделает тебе предложение, вы счастливо проживете вместе много-много лет и умрете в один день? Сколько тебе лет, Киота, чтобы верить в подобные сказки?»
Я откинулась на спинку пассажирского кресла, наблюдая, как перед повозкой медленно и торжественно распахиваются ворота. Не хочу сейчас об этом думать! Сначала надо закончить одно неприятное дело, чтобы с головой окунуться в другое.
Я сидела за богато сервированным столом и мрачно ковыряла вилкой предложенное кушанье, силясь разгадать, что же намешал повар в этом блюде. Нет, ничего не могу сказать, пахло сие безобразие неплохо, но выглядело так, будто мне в тарелку наложили земли вперемешку с червями, украсили веточкой петрушки и подали.
- Предыдущая
- 69/76
- Следующая
