Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Частная магическая практика. Заговор - Малиновская Елена Михайловна - Страница 62
— Не расстраивайся, — совершенно верно понял причины моего огорчения Дольшер и ласково поцеловал меня в нахмуренный лоб. — Нас с Вашарием эта легенда тоже не приводит в особый восторг. Наверняка есть и другое объяснение. Найти бы его еще.
— Найду! — мрачно пообещала я. — Сделаю все, но пойму, что за силу использует Тицион.
Дольшер и Вашарий переглянулись, и мне почему-то очень не понравились их улыбки. Словно они заманили меня в какую-то ловушку и сейчас праздновали это. Впрочем, ладно, позже разберусь.
— А что насчет королевы? — Я уставилась на моментально смутившегося Дольшера, который начал отчаянно рыскать глазами по сторонам, будто выискивая пути к отступлению. — Ты действительно спал с ней?
— Старая история, — промямлил он. — И, если честно, я не люблю об этом вспоминать.
— Но почему Тицион так спокойно отнесся к измене жены? — продолжала недоумевать я, жестокосердно не желая закрывать эту тему. — Разве это нормально?
— Для него — да, — нехотя пояснил Дольшер. Тяжело вздохнул, покосившись на улыбающегося Вашария, который явно получал настоящее наслаждение от сложившейся щекотливой ситуации, и тоскливо продолжил: — Киота, дорогая, прошу, не заставляй меня вспоминать те отношения. Поверь, я сделал величайшую ошибку в жизни, связавшись с Фиониксией, и тысячу раз уже пожалел об этом. Тицион ничего не имеет против интрижек жены на стороне, поскольку сам не в силах удовлетворить ее темперамент, а без этого она погибнет. Как ты сама наверняка заметила, в жилах Фиониксии течет немалая доля эльфийской крови. А эти создания отличаются тем, что не могут жить без регулярного секса. Однако вот беда, при каждом… хм-м… скажем так, при каждом акте любви они дарят своим партнерам небывалое наслаждение, но при этом отбирают у несчастного изрядную долю его энергии. Как вампиры, право слово. Я едва не погиб тогда, пристрастившись к ласкам Фиониксии, словно наркоман. Хвала небу, сумел остановиться сам и пережил в буквальном смысле слова жесточайшую ломку. Но королева почувствовала себя оскорбленной, поскольку никто и никогда не оставлял ее первым. Нет, она вряд ли желала моей смерти, но не хотела отпускать так рано. Поэтому до сих пор обижается на меня.
Я молчала, чувствуя, как кончики ушей горят от услышанного. Нет, еще не скоро я привыкну к привычке моего ненаглядного так легко и спокойно говорить о подобных вещах.
— Ого! — меж тем удивленно присвистнул Дольшер, искоса взглянув на часы, вмонтированные в кругляшок мыслевизора, и вряд ли заметив мою реакцию на свой рассказ. — Мне через пару часов надо быть в Нерии.
— Вот как? — Я огорченно поджала губы. — Значит, ты меня покидаешь?
— Ну немного времени у меня все же есть, — с намеком отозвался Дольшер, после чего обернулся уже к Вашарию. — Приятель, ты как знаешь, а я собираюсь отвезти Киоту в гостиницу. Надеюсь, у тебя хватит такта не заваливаться в номер сразу после нас. Мы на прощание не в ладушки играть будем.
— Понял, — тут же отозвался Вашарий. Ехидно ухмыльнулся: — Что, кузен, нервишки пошаливают? Боишься, что не справишься, если я буду в комнате рядом?
— Боюсь за твои нервы, — с достоинством возразил Дольшер. — Особенно если учесть, как ты пускаешь слюни на мою девушку.
— Прекратите оба! — возмутилась я разговором, ставшим слишком откровенным. — Дольшер, это отвратительно! Ты вгоняешь меня в краску!
— О, моя милая, это только начало, — тихо рассмеялся Дольшер, увлекая меня по аллее к выходу из сада. — Поверь, сегодня я буду самым мерзким и развратным типом. Но тебе понравится, обещаю!
Я не торопилась выбираться из сладких объятий дремы. Дольшер давно ушел, поцеловав меня напоследок и попросив не задерживаться в Микароне сверх необходимого. Пообещал, что приготовит романтический ужин в моей крошечной квартирке и будет с нетерпением ожидать нашего счастливого воссоединения.
Я перевернулась на другой бок, довольно улыбаясь. Как все-таки замечательно просто лежать и ничего не делать, зная, что все испытания уже позади! Сегодня даже никуда торопиться не надо. Вашарий наверняка убежал по делам в свое ведомство, значит, никто мне не помешает провести в праздности и лености все утро. Хотя утром это можно было назвать с большой натяжкой. В окно, которое я по прибытии с бала забыла задернуть гардиной, вливались лучи яркого полуденного солнца. Наверное, приближается час обеда. Но все равно торопиться некуда. Семейство Дайчер ожидало визита своей новообретенной дочери лишь к шести вечера. По крайней мере, так было написано на оборотной стороне визитки, которую мне вчера вручила леди Ольфия. Времени хватит и умыться, и одеться, и насладиться чашечкой кофе в полном одиночестве.
Я потянулась, изо всех сил оттягивая момент окончательного пробуждения. Вообще-то было бы неплохо наведаться в местное отделение Всемирного гномьего банка, снять денег, чтобы вечером вернуть приятелю долг за платье. Если после этого у меня останется еще хоть несколько хардиев — купить новый мыслевизор, поскольку экспериментальную модель, выданную мне Вашарием, я больше не видела после того, как очнулась в подвале. Должно быть, Эльрион раздавил и выкинул ее. Да и просто интересно, во сколько оценили мои приключения на благо короны и безопасности Нерия Вашарий и Дольшер.
— Доброе утро, Киота Дайчер, — внезапно раздался женский голос. — Вы уже встали?
Я подскочила на месте, мгновенно проснувшись. Села и испуганно заозиралась, гадая, кого же еще принесло на мою голову.
В кресле напротив кровати сидела Аролия. Хозяйку гостиницы сейчас было не узнать. Осунувшаяся, в черном траурном платье, длинные темные волосы убраны под косынку, на лице — ни грамма косметики. Лишь на длинных изогнутых ногтях еще искрился облупившийся алый лак. Я поежилась, перехватив ее пустой, ничего не выражающий взгляд. Небо, такое чувство, будто у нее случилось какое-то страшное горе! Ах да, конечно, наверняка она еще не знает, что король пощадил Афара.
— Аролия, — медленно начала я, не зная, чего ожидать от убитой несчастьем женщины, — вы меня напугали своим появлением. Что-то случилось?
— Что-то случилось? — эхом повторила она, и злая презрительная усмешка искривила ее губы. — Глупый вопрос, Киота. Конечно, случилось. Или уже забыли про раскрытый заговор? В таком случае, у вас удивительно короткая память.
— Послушайте. — Я прижала к груди одеяло, стесняясь при почти незнакомой женщине встать и одеться. — Аролия, я хочу вас обрадовать: его величество Тицион пощадил вашего жениха. Афар на свободе. Правда, ему запрещено возвращаться в этот мир под страхом немедленной пожизненной ссылки на рудники, но он может податься в любой другой из обжитых миров. И не обязательно в только что открытый.
В глазах собеседницы зажглось какое-то подобие чувств, и я позволила себе немного расслабиться. Надеюсь, теперь-то она уберется из моего номера? Только выяснений отношений на голодный желудок мне не хватало!
— Афара простили? — чуть изменившимся голосом проговорила она. — А… А Эльриона?..
— По этому поводу можете не беспокоиться. — Я торжествующе усмехнулась. — Этот мерзавец никогда не окажется на свободе! Жаль, что в Нерии давно не используют смертную казнь в качестве меры наказания. Кто-кто, а он-то уж точно ее заслужил!
Аролия, к моему величайшему удивлению, не разделила моей радости. Она побледнела до такой степени, что сравнялась цветом лица с белой стеной позади. С непонятной ненавистью уставилась на меня, неторопливо поднявшись и с вызовом вздернув подбородок.
— Никогда — слышишь? — никогда не смей оскорблять Эльриона! — прошипела она и прищелкнула пальцами.
Тотчас же одеяло на моей кровати украсила симпатичная дырка с обгоревшими краями, благо что я успела вскочить, наплевав на смущение. Да, неудобно, конечно, что я не догадалась натянуть ночную сорочку после ухода Дольшера, но уж лучше показаться кому-нибудь нагишом, чем получить огненным заклинанием в лоб.
— Аролия! — воскликнула я, пытаясь одной рукой нащупать халат на стуле позади меня. — Успокойтесь! О чем вы говорите? Эльрион отрикошетил на вас проклятие, предназначенное ему. Вы могли погибнуть из-за него! Не говоря уж о том, что он втянул Афара в заговор, обвинил его в убийстве, которого тот не совершал. И после всего этого вы еще защищаете его?
- Предыдущая
- 62/76
- Следующая
