Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Частная магическая практика. Заговор - Малиновская Елена Михайловна - Страница 43
За дверью послышался подозрительный шум, и я поспешила вернуться на кровать, прежде торопливо затерев ногой свои теоретические выкладки. Легла и закрыла глаза, притворившись, что задремала. И вовремя — буквально сразу же в подвал вошел Афар. Юноша нес в руках поднос, до предела уставленный тарелками, а над его плечом кружился ослепительно-яркий мотылек. По коже пробежал теплый ветерок от трепетания его крыльев.
— Киота? — растерянно позвал Афар. — Вы спите?
— Нет. — Я слабо улыбнулась и приподнялась. — Просто прилегла отдохнуть. Перед глазами от каждого движения плывет.
— Позвольте посмотреть вашу голову, — несмело предложил юноша. Не дожидаясь разрешения, подошел ближе и поставил поднос прямо на пол, после чего присел на краешек постели, застенчиво пояснив в ответ на мой изумленный взгляд: — Я два года отучился в столичной Академии на целителя. Но потом деньги у семьи кончились, а переаттестацию на бюджетное отделение я не прошел. Пришлось вернуться в Микарон и поступить в канцелярию наместника.
— Жалеешь об этом? — спросила я, безбоязненно поворачиваясь к нему спиной.
— Да нет. — Афар бережно пробежал пальцами по моему затылку.
Я напряглась было, ожидая нового всплеска боли, но его не последовало. Юноша действовал так осторожно и аккуратно, что, напротив, свинцовая тяжесть, сосредоточенная в висках, немного смягчилась, почти сойдя на нет. А он тем временем продолжил:
— Видите ли, Киота. Главной причиной того, что я не прошел переаттестацию, была моя боязнь вида крови. От малейшей капельки я почти теряю сознание. С такими особенностями вряд ли из меня получился бы хороший целитель. Боевой маг тоже не вышел бы, хотя уровень подчинения у меня высший. Пришлось поступить на государственную службу, чтобы избежать вживления чипа на ограничение магических способностей. Неплохой вариант, но поначалу я очень переживал. Это была моя мечта — выучиться, стать хорошим специалистом, заработать много денег и купить дом в столице. Помогать семье деньгами, возможно, перевезти мать к себе. Да что уж там! — Увлекшись разговором, Афар слишком сильно ткнул пальцем в шишку, и я со свистом втянула в себя воздух, почувствовав, как перед глазами опять замерцали радужные круги. — Ох, простите! — совершенно искренне огорчился своей оплошностью юноша. Горько усмехнулся. — Видите, даже в таком пустяковом деле умудрился напортачить.
— У тебя прекрасно получается, — заверила его я, ощущая, как всплеснувшая было боль опять торопливо съеживается от ласковых поглаживаний юноши. — Честное слово!
— В больницу бы вам надо. — Афар наложил на мою многострадальную макушку еще одно обезболивающее заклинание. — Постарайтесь пока без особой необходимости не двигаться. Спите побольше, лежите и не вставайте. Так и Эльриона злить не станете. — Помолчал немного и добавил свистящим шепотом: — Право слово, Киота, не лезьте рядом с ним на рожон. Он… он страшен в гневе. А я бы не хотел, чтобы еще кто-нибудь погиб.
— Это он убил леди Харалию? — спросила я. Обернулась и перехватила Афара за руку. — Правда?
Юноша чуть заметно кивнул, залившись смертельной белизной, видимо, при воспоминании о том жутком преступлении.
— Но как? — Я подалась вперед, напряженно следя за реакцией собеседника. — Он ведь не был приглашен на званый ужин!
— Я открыл для него заднюю дверь, — прошептал Афар. Судорожно всхлипнул. — Но я не предполагал, что все закончится так жутко. Эльрион говорил, что хочет лишь побеседовать с Харалией. Она частенько в присутствии посторонних отпускала едкие шутки по поводу короля. Гарольду это не нравилось, но он терпел, поскольку очень ее любил. Только просил быть осторожнее и не допускать подобных высказываний при чужих людях. Я имел глупость рассказать об этом брату, передав несколько особо забавных фраз Харалии. И Эльрион вбил себе в голову, что склонит ее на нашу сторону. Убедит участвовать в покушении на короля. Ему нужен был человек, который входит в ближайшее окружение наместника. Я всего лишь секретарь, меня вряд ли допустили бы до встречи с королем. А вот леди Харалия — совсем иное дело. Видите ли, сначала он настаивал, чтобы я с ней побеседовал, но из меня получился отвратительный оратор. Харалия высмеяла мои намеки, а напоследок обещала передать все мужу, если я не оставлю эти бредни. Боюсь, именно тогда она сообщила в Нерий о готовящемся покушении на короля. Эльрион, услышав о моем провале, разозлился, но полагал, что заставит ее переменить мнение. Мол, один разговор все решит. В конце концов, он всегда нравился женщинам.
— Однако Харалия пришла в ужас, когда услышала его план, так? — задала я новый вопрос, когда юноша замолк, в очередной раз покосившись на закрытую дверь, будто опасаясь увидеть там разъяренного брата. Дождалась его неуверенного кивка и продолжила, радуясь, как головоломка складывается у меня на глазах: — И Эльрион убил ее после этого? Но почему таким жутким способом?
— Я говорил, что он страшен в гневе, — пробормотал Афар. — Он словно превращается в дикого зверя. У Харалии на шее был защитный амулет, она пыталась его активировать, но не успела. Точнее, Эльрион даже не заметил, что ему что-то противостоит. Это было… отвратительно… По-моему, я потерял сознание на некоторое время. Несчастную буквально разорвало на части от столкновения противоборствующих магий. Благо она не страдала, погибнув почти моментально.
— А моя тетя? — Я сжала кулаки при воспоминании о том, что Зальфию нашли в одной комнате с убитой. — Как ты объяснишь ее присутствие? Получается, Эльрион с самого начала подозревал, что Харалия откажется, поэтому обезопасил себя таким образом?
— Не совсем. — Афар тяжело вздохнул. — Это была задумкой Синтии. Вы ведь общались с ней, не так ли? Заметили, поди, насколько она не любит род Дайчер. Дело в том, что один из ваших двоюродных братьев, племянник Зальфии, пару месяцев назад оставил ее буквально накануне дня бракосочетания. Вот девчонка и вбила себе в голову, что надлежит отомстить. Ей показалось это забавной идеей — выставить вашу тетю в смешном виде. Она договорилась с Ульроном, что тот слегка подправит ее микстуру против ликантропии. Но что-то пошло не так. Целитель перепутал компоненты или же взял их в неправильных пропорциях — не суть важно. Однако в итоге Зальфия не превратилась в волка, а просто отрубилась, причем так, что напоминала мертвую. Ульрон испугался, пытался привести ее в сознание. По горькой иронии судьбы, это произошло неподалеку от комнаты, где Эльрион разговаривал с Харалией. Видимо, целитель услышал голоса и решил полюбопытствовать. Тогда и увидел моего брата. И ему еще повезло, что сам Эльрион его не заметил, иначе в доме обнаружили бы два растерзанных трупа.
— Но почему Ульрон сразу не рассказал о том, что моя тетя не виновата в убийстве?! — воскликнула я. — Почему вместо этого перетащил бесчувственную тетю в комнату к убитой, подсунув следствию невиновную в качестве основной подозреваемой?
— Деньги. — Афар печально усмехнулся. — Все дело в деньгах. Говорят, Ульрон давно пристрастился к сладкой пыльце, так как по роду деятельности имел к ней доступ. Но сейчас, когда ее распространение взяли под жесткий государственный контроль и запретили использовать для медицинских целей, вынужден был искать замену среди других чрезвычайно дорогих наркотиков. Он собирался устроить аукцион для вашей тети и Эльриона: кто меньше заплатит, тот и ответит за смерть Харалии. Но Зальфии он не успел передать свои требования — ее взяли под строжайшую охрану. Пару дней подождал, надеясь, что ее выпустят, затем плюнул и поставил ультиматум одному Эльриону: или плати, или же все узнают, кто на самом деле убил Харалию. Но мой брат терпеть не может, когда кто-нибудь ему указывает или тем более угрожает. Поэтому участь целителя была предопределена.
— Ясно… — протянула я, отчаянно соображая, что же спросить еще, пока Афар настолько любезен. Встрепенулась, вспомнив еще один вопрос, который никак не давал мне покоя: — Слушай, а зачем твой брат пытался меня убить на крыльце дома моей тети? Я узнала, почему он хотел меня похитить и почему наслал проклятие. Но в тот раз меня чуть не испепелили смертельными чарами. Зачем? Чтобы разозлить Вашария?
- Предыдущая
- 43/76
- Следующая
