Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зверь, шкатулка и немного колдовства - Шумская Елизавета - Страница 57
— Так что же теперь делать? — Мысль сама вырвалась на волю. Синекрылый поймал на себе несколько обескураженные взгляды друзей и зачем-то повел плечами. — Надо же что-то делать.
Воцарившееся молчание красноречиво говорило о том, что никаких идей у его соратников нет.
— Да что тут поделаешь? — пожала плечами гаргулья. Она редко сдавалась без боя, но и трезвый подход был ей известен. — Ведь они заключили сделку, и ее условия были выполнены. Правильно я понимаю?
— Правильно, — тихо произнес эльф.
— Я не понимаю… — прошептала Ива. — Неужели только ради одного танца?…
Дэй с некоторой презрительной жалостью посмотрела на подругу.
— Вот за что люблю наша Ивушку, — хохотнул тролль, — так это за ее неисправимую практичность.
Травница почувствовала, что от нее явно что-то ускользнуло, но разобраться сама не могла. Или просто боялась поверить.
— Танец — это была аллегория, Ива, — почти строго произнес Синекрылый. И так же глянул на веселящегося Грыма. Тот, еще пару раз хмыкнув, замолчал.
Девушка уже где-то слышала это мудреное слово. Обычно оно касалось литературы или рассказов Златко. Но здесь…
— Я не понимаю, — пролепетала травница, злясь и чувствуя себя на редкость глупо, — Не понимаю!
Бэррин примиряюще поднял руки:
— Они хотели быть друг с другом вечность. Они ее получили.
— В виде статуэток?! — с ужасом воскликнула знахарка, — Скажи, что это не так!
— Это… не так. Частично. Я точно не знаю, но мне кажется, тот момент для них навсегда остановился. Не спрашивай меня, как это возможно, такое не у меня надо спрашивать.
— Я все равно не понимаю… Неужели возможно вот так… всегда, в таком состоянии?
— Не думаю, что оно их беспокоит. Да и вообще что-то беспокоит. Ведь они уже не живы. Не мертвы полностью, но все, что волнует живых, их уже не касается.
— Кроме любви, — добавил Калли.
Гаргулья совсем не к месту как-то очень нежно и мечтательно улыбнулась.
— И все же?… — Знахарка никак не могла успокоиться.
— Ива, — Златко слегка нахмурился, — ты поймешь. Просто тебе надо это осмыслить.
Девушка уже открыла рот, чтобы что-то еще сказать, но по виду Бэррина поняла — лучше действительно попытаться до всего дойти самой.
Синекрылый перевел взгляд на остальных друзей.
— И все же что же будем делать?
— А ты думаешь, что-то можно сделать? — задумчиво произнес Калли, — Это просто надежда и твоя упертость или у тебя есть какие-то догадки?
Бэррин помолчал, вдруг став куда серьезней, чем был до этого.
— Частично и то и другое, — наконец ответил он, — И главный мой аргумент такой — ведь зачем-то эти демоны нас отправили в путешествие. Я так думаю: это же они нас перекидывали из сознания в сознание. И их рук дело — шкатулка, монета и путешествие. Зачем? Чтобы нас чему-то научить? Они же не преподаватели из Университета и не какие-нибудь мудрые старцы. Нет, им нужно было что-то конкретное. Так что же?
— Наши души? — предположила скорая на суждения Дэй.
— И как ты себе это представляешь? — пожал плечами Синекрылый, — Лично я после этой истории буду куда осторожнее в подобных делах. Я и раньше-то весьма опасался темных сил, не в последнюю очередь благодаря нашей Иве, а уж теперь-то… Мне и Эзгио достаточно. А вы что, прониклись к демонам какой-то особой симпатией?
Друзья начали вразнобой качать головами. Правда, потом честный Грым заметил:
— Но нам показали возможность. Мол, и так можно решить проблему. Так что однажды, если припрет, кто-то сможет воспользоваться этой иллюзией лазейки.
Молчание было ему ответом. Молодым магам хотелось с горячностью опровергнуть слова друга, однако честность… честность мешала. Как они поняли, в немалой степени благодаря этой истории, ситуации действительно бывают разные, и за свое поведение в них очень трудно поручиться.
— Ладно, даже если так, — нехотя продолжил гнуть свою линию Златко, — но не кажется ли вам, что слишком много усилий ради подготовки почвы, задела на будущее? К тому же наша реакция непредсказуема. Вполне возможно, мы бы только утвердились в мысли, как это ужасно. Я имею в виду, связаться с демоном — это ужасно. Согласитесь, судьба Александра и Анастасии… не каждый подобное примет как неплохой вариант.
— Да, — поразмыслив, кивнула Дэй. — Я не могу сказать, что согласна со всеми твоими рассуждениями, но допустим…
Ива против воли хмыкнула: половина их приключений начиналась с этих слов. Потом они уже обсуждали дальнейшие действия, не возвращаясь к вопросу: а надо ли и можно ли? Ее друзья посмотрели на девушку с некоторым подозрением. Травница сделала вид, что не заметила. Шуш на руках начал наконец успокаиваться.
— Так вот, — переведя взгляд с подруги, продолжила Дэй, — допустим, что можно что-то сделать, но что именно?
— Похоже, это главный вопрос дня, — все-таки не удержалась и фыркнула знахарка.
— Кто научил Иву язвительности? — усмехнулся тролль.
— Плохому быстро учатся, — показала ему язык травница и со вздохом поднялась: — Похоже, нам необходимо что-нибудь, дабы согреться. Я приготовлю.
— И покрепче, — бросил ей вслед Грым, — И я не имею в виду чай.
Жизнь явно начала налаживаться. Златко поудобнее устроился в своем кресле. Калли переполз на стол и, покачивая ножкой, принялся наблюдать, как Дэй с тоской смотрит на любимую балку. Похоже, сил у гаргульи сейчас не было. Да и настроение — явно не для подобного занятия. Однако на лице приятельницы эльф наблюдал почти мучение из-за столь непривычного нежелания повисеть вниз головой.
— Я думаю, если мы ответим на вопрос, зачем это понадобилось демонам, то мы поймем, что нам делать, — важно произнес Синекрылый. — Однако предлагаю пока оставить его, ибо с наскока на него ответ не найти. Давайте просто подумаем, как можно исправить… — Он махнул рукой в воздухе и, не подобрав точных слов, добавил: — Все это.
— Начнем с того, что именно мы собрались исправлять? — подхватила эстафету гаргулья. — Как уже было сказано, Анастасия и Александр умерли, а их души — в руках демонов. Что тут исправлять?
— Да, их не воскресишь, — кивнул Бэррин. — Но как думаете, возможно ли вырвать их души из лап демона?
Калли покачал головой.
— Не думаю, — произнес он мелодично, — Сделка с демоном не может быть разорвана, если в ней не оговорен срок. Тем более сделка на душу.
— Что-то должно быть! — ревностно воскликнул Златко, — Не верю, что все это просто так!
— Нет, в это я тоже не верю, — покачал головой эльф, — Давайте… подумаем, что не так в этой ситуации, — он сделал невольную паузу, подбирая слова, — по сравнению с описанными в литературе случаями. Должно же быть что-то, что отличает эту историю от подобных. Иначе во всех бы присутствовали свидетели, которые, как мы, наблюдали бы за происходящим и что-то потом делали.
— Я никогда не слышала, чтобы люди превращались в статуэтки, — первой включилась в игру гаргулья, — Как правило, их тела… умирают обычным образом, или… их сжирают темные твари. Да.
— Это мы знаем, что они превратились в статуэтки, — возразила ей вернувшаяся с кухни Ива, раздавая друзьям дымящиеся кружки с чем-то напоминавшим глинтвейн, но им не являвшимся. Никто не счел нужным поинтересоваться, что это. Наученные уже горьким опытом, — Для всех остальных Анастасия и Александр просто пропали.
— И тем не менее, — кивнул Златко, — шкатулка и статуэтки — это необычно. Если бы это было в норме вещей, кто-нибудь да написал бы о подобном случае. Наверное. Думаем дальше.
— Сама ситуация с нами и тем, что тебе прислали шкатулку, — пожала плечами травница. — Но это мы уже обсуждали.
— Я вот что подумал, — хмыкнул Грым, — а может, эти хмыри просто решили поразвлечься? Наверняка наблюдать нашу реакцию на происходящее было очень забавно. Не говоря уже о том, как выглядели наши тела, когда мы там, в прошлом, бултыхались, — И тут же без перехода добавил: — Кстати, а почему два демона?
— В смысле? — не поняла Ива, — Было же два демона и…
- Предыдущая
- 57/65
- Следующая
