Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Возвращение королевы - Флевелинг Линн - Страница 38
— Только не прикасайся к нему! — предостерег ее Аркониэль.
Он чуть шире раздвинул руки, и кольцо увеличилось до ширины ладони. Это было похоже на окно, и сквозь него сверху, с высоты птичьего полета, они видели открытое море, а вдали темнела линия поросшего лесом острова. Аркониэль что-то тихо произнес, и картина стремительно изменилась. Тамир увидела внизу множество кораблей, маленьких, как детские игрушки.
— Вот они! — негромко воскликнул Аркониэль, как будто и слегка удивленный, и вполне довольный собой. — Надо же, нашли с первой попытки. Что ж, мы достаточно далеко от них, нам ничего не грозит. С такого расстояния они нас не услышат.
— То есть они тоже могут заглянуть в эту дыру и услышать, что мы говорим, так?
— Да, потому я и должен быть очень осторожен, чтобы себя не обнаружить.
Аккуратно, но ловко творя заклинание, он перевел «окно» вниз, поближе к судну, похожему на флагман. Кроме босоногих матросов, ставящих паруса или деловито сновавших по палубе, на корабле было несколько человек в крепких солдатских башмаках. Они неспешно прогуливались или просто стояли, опершись на леера. Аркониэль разглядел двоих, похожих на офицеров, и, сузив «окно», проследил за ними. Мужчины негромко разговаривали. Сквозь шум волн под килем корабля их было трудно расслышать, к тому же все, что смогла уловить Тамир, прозвучало на незнакомом ей языке.
Некоторое время Айя напряженно прислушивалась, потом покачала головой и дала Аркониэлю знак закрыть чары.
— Высокий просто хвастается лошадьми, которых он купил, — сказала она. — Но чары отличные, и идея превосходная. Позже еще раз попытаемся.
— Может, стоит показать это кое-кому из наших лордов? — предложил Ки. — Тем, кто особенно сомневается, могут ли волшебники принести хоть какую-то пользу.
— Да, возможно, мы заставим их изменить мнение, если они увидят, на что способна ваша магия, — согласилась Тамир.
— Лучше этого не делать, — возразила Айя. — Чары полезные, но не только в отношении врагов, пришедших издалека. Главное для нас, Тамир, — служить тебе. И скорее всего, лучше, если никто не будет знать, что мы можем следить за людьми таким образом.
— И еще кто-нибудь может сообразить, что эта магия не происходит от Орески, — добавил Аркониэль. — Вы двое хорошо знали Лхел и привыкли к ее волшебству. Но вы же знаете, как люди относятся к ее народу и его магии.
— Люди думают, это некромантия, — согласился Ки.
— Да, и нельзя допустить, чтобы на Тамир пало такое подозрение.
— А вы научили этим чарам еще кого-нибудь из здешних волшебников? — спросила Тамир.
— Нет, именно этим — нет.
— Так вы и за волшебниками наблюдаете?
— Нет, ведь никто из них не дает для этого повода, — ответил Аркониэль. — Да и вообще, без взаимного доверия нам не достичь того единения, которое предвидела Айя. Но я без малейших сомнений воспользуюсь этим заклинанием, если решу, что кто-то из них втайне готов к измене. Как и сказала Айя, наша преданность принадлежит тебе, и только тебе, ты для нас даже важнее самой Скалы.
— Так, значит, этими чарами владеете лишь вы двое?
— Волшебники из Эро ничего не знают о Лхел, и пока им лучше не знать, — сказала Айя.
— Но те, кто жил в замке, знают ее, — добавил Аркониэль. — Лхел некоторое время жила с нами в нашем укрытии.
Тамир задумчиво кивнула. Потом сказала:
— Я не хочу, чтобы вы применяли эти чары ко мне. Дайте слово, что никогда этого не сделаете.
Оба волшебника прижали ладони к сердцу и произнесли слова клятвы.
— Даю тебе слово друга, — горячо произнес Аркониэль. — Мы придумаем, как присмотреть за тобой. Мы ведь всегда это делали.
— Мои тайные стражи, да?
Айя улыбнулась.
— Ради твоей же пользы.
— Очень хорошо. А теперь, Аркониэль, что за чары ты так хотел мне показать?
— Давайте выйдем во двор, — предложил волшебник и уже на ходу принялся объяснять: — Я потратил уйму времени, соображая, как лучше соединить чары для успешного нападения. Теперь я уверен, что нащупал самые сильные чары, которые смогут начертать всего несколько волшебников, а ведь раньше всем нам приходилось выполнять изнуряющую работу перед воротами.
Во дворе замка они нашли Хайна и Саруэль, ожидавших их около горящей жаровни. Мужчина держал лук, рядом было расчищено пространство для стрельбы и на расстоянии полета стрелы установлена деревянная мишень.
— Ты собираешься присоединиться к моим лучникам? — с удивлением спросила Тамир.
— Нет, твое величество, — ответил Аркониэль, подавая ей лук и стрелу, наконечник которой был обернут промасленной тряпицей. — Не будешь ли ты так добра, чтобы помочь нам в демонстрации? Все дело в огне, — пояснил Аркониэль. — Отойди-ка сюда.
Он отвел Тамир от мишени и поставил лицом к деревянной защитной стене.
Ки оглянулся и удивленно сказал:
— Но она смотрит не на мишень, а в другую сторону!
Улыбка Аркониэля стала шире, когда он поджег стрелу в руках Тамир и щелкнул пальцами.
— Это тебе только кажется. Тамир, будь готова выстрелить по моему слову.
Он отошел на несколько ярдов и своей палочкой начертил в воздухе какую-то схему.
Рядом с концом палочки в воздухе возник маленький темный кружок. По безмолвной команде Аркониэля он увеличился примерно до двух футов в диаметре. Волшебник отступил назад.
— С такого близкого расстояния для искусного лучника, как ты, эта цель — сущие пустяки. Стреляй!
Тамир натянула тетиву и пустила стрелу. Пылающий наконечник промчался точно через центр круга и исчез. Круг мигнул и растаял, и никаких следов стрелы позади него не оказалось. Ей бы следовало вонзиться в деревянную стену в нескольких ярдах впереди, но стрелы словно и вовсе не бывало.
— А теперь посмотри на мишень, — предложил Аркониэль.
Пылающая стрела торчала в центре деревянной мишени, ее древко уже обгорело. Все завороженно наблюдали, как толстая доска мишени начала дымиться, а потом вспыхнула.
— Саруэль добавила чуточку магии в масло, — объяснил Аркониэль.
— Да, и все, на что оно попадет, сразу вспыхнет с большой силой, — сказала женщина из Катме. — Но это очень опасное заклинание, с ним нельзя обращаться небрежно.
— Потроха Билайри! — расхохотался Ки. — Значит, можно послать стрелу куда вздумается и она подожжет что угодно? Вот это фокус!
Тамир проследила взглядом тот путь, который должна была проделать стрела.
— Как такое возможно? — спросила она.
— Чары переноса, только и всего. Я представил, куда стрела должна попасть, она туда и угодила. Обычный огонь погас бы при таком переносе, но чары Саруэль усилили его, и теперь он может выдержать перемещение. Ну, почти всегда.
— И ты уверен, что это сработает против кораблей?
Аркониэль погладил бороду, внимательно изучая горящую мишень.
— Вполне, мы уже провели немало испытаний.
— Потрясающе! — воскликнула Тамир, пораженная до глубины души.
— У него особый дар, — с гордостью сказала Айя. — Я даже мечтать не могла о том, что он уже умеет. Да и никто не мечтал.
— Даже в Ауренене никто никогда не творил подобных чар, — сказала Саруэль. — Светоносный одарил его особым видением.
— Как только мой дядя отважился отвернуться от этого бессмертного?
— Мы видели, что из этого получилось, — сказала Айя. — Ты уже лечишь землю и возвращаешь благосклонность Иллиора. Но тебе покровительствует и Сакор. Они защитники Скалы, и оба одарили тебя своей силой. И все это не случайно.
- Предыдущая
- 38/128
- Следующая