Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Возвращение королевы - Флевелинг Линн - Страница 37
— И еще там была какая-то женщина. Она называла меня королевой Тамир.
Имонус приложил пальцы ко лбу.
— Значит, ты и есть королева, твое величество, с мечом или без него.
— Слушай его, — подтолкнул ее под локоть Ки.
— Но…
— И ты провозглашена, Тамир, истинной королевой, устами самого Светоносного, — громко возвестил Имонус. — Приветствуйте королеву Тамир!
Тамир огляделась по сторонам, все еще плохо соображая. Небольшая толпа, собравшаяся перед храмом, выжидательно смотрела на нее.
— Но я… я не об этом спрашивала!
— Помни то, что было тебе показано, — мягко произнес Имонус. — Ты должна отправиться в Афру. Но всему свое время. Прямо сейчас тебе следует устроить совет с твоими генералами и волшебниками.
— И что я им скажу? Что мне что-то почудилось?
— Что у тебя было видение.
— Но я даже не знаю, когда явится враг!
— Ты сказала, что видела луну. Какой она была?
Тамир на мгновение задумалась.
— В конце третьей четверти, растущая.
— Это должно быть завтра ночью, — сказал Имонус.
— Завтра!
— Или ровно через месяц, — напомнил Ки.
— Это может быть и через год, насколько я понимаю. У меня и в мыслях нет проявить неуважение, Имонус, но я не привыкла к подобным вещам, и я не понимаю…
Жрец рассмеялся под маской.
— Как ты себя чувствовала во время видения?
— Как чувствовала? Как будто я стою прямо там, на берегу, рядом с ними.
— Тогда поблагодари своего божественного покровителя, твое величество, и поскорее собери генералов.
— У нас мало времени, — пробормотал Ки, уловив ее сомнение.
— Видения! — пробормотала она достаточно громко, чтобы Ки услышал ее. Потом махнула рукой, подзывая стоявшего на стене горниста. — Труби тревогу и общий сбор. И чтобы каждый в лагере услышал!
— Видение! У королевы Тамир было видение!
Эта новость мгновенно разнеслась по двору и умчалась за его пределы.
Из дома выбежал Аркониэль, следом за ним несся Витнир. Тамир на ходу коротко объяснила ему, что видела, надеясь, что волшебник не примет ее за сумасшедшую.
Но Аркониэль сразу все уловил.
— Мы вообще-то держим постоянные чары наблюдения в восточных водах, но это очень большое пространство. К тому же они вполне могут и сами использовать магию, чтобы скрыть свое приближение.
— Тогда я вообще не вижу проку в твоей магии, — брякнула Тамир.
Витнир, о котором в волнении все забыли, следил за своим учителем большими серьезными глазами, держась одной рукой за его тунику и вприпрыжку поспевая за ним.
Аркониэль мимоходом коснулся головы мальчика.
— Я знаю, ты все еще не доверяешь нам, Тамир, но у нас появилось несколько новых приемов, которые, мне кажется, ты сочтешь полезными.
— А как насчет Брата? — спросил Ки. — Как ты думаешь, нельзя его отправить в качестве шпиона и наблюдателя?
— Сомневаюсь, — ответила Тамир. — Да если бы он и согласился, разве мы могли бы верить его сообщениям? Вряд ли его заботит, что случится со Скалой. Собери всех офицеров и генералов в зале для приемов. Надо решить, что делать.
К удивлению Тамир, большинство генералов куда легче восприняли ее видение, чем она сама.
— И твоя бабушка, и те, кто был до нее, всегда полагались на подобные видения, — напомнил ей лорд Киман. — И очень даже хорошо, если Светоносный будет говорить с тобой тоже. Я бы сказал, это был знак удачи.
— Ты королева, избранная Иллиором, — негромко сказал Аркониэль, стоявший рядом с ней вместе с Ки и компаньонами. — Все это приняли, не только твои друзья. Так не пора ли и вести себя соответственно?
— Что вы скажете, друзья мои? — обратилась Тамир к собравшимся. — Похоже, Иллиор велит мне быть королевой даже без должной церемонии.
— Не меч делает королей, — сказал лорд Нианис. — Ты всю жизнь была отмечена Иллиором. Мне этого вполне достаточно.
— И мне! И мне! — согласились остальные.
— Значит, я королева, — сказала она и сама удивилась внезапно охватившему ее чувству легкости, как будто с ее плеч свалилась тяжелая ноша. — Сколько у нас воинов?
— Не меньше двух тысяч, не считая твоего резерва в Атийоне и тех, кто может подойти к нам из лагерей возле Эро, — доложил Фарин.
— Я отправил туда нескольких своих капитанов поискать пригодных к делу солдат, — добавил герцог Иларди.
— В видении мне было показано не менее двадцати кораблей. Сколько на них может быть солдат?
— Это зависит от того, какие у них корабли. Можешь описать? — спросил Иларди.
— Три мачты, по-моему. И длинные, как наши военные корабли.
— Это может быть второй атакой, а может быть и конвоем с припасами. Мы ведь не знаем, получили ли они весть о поражении своей первой армии.
— Несколько кораблей сумели уйти, — напомнила Тамир.
— Но неизвестно, добрались ли они до порта, — вставил Аркониэль. — И это могут быть новые силы пленимарцев, не знающие о том, какая судьба постигла предыдущую армию. Но в любом случае мы должны быть готовы к худшему.
— Иларди, у тебя есть карты берегов и морские карты тех мест? — спросила Тамир.
— Конечно. Сейчас принесу.
Пока они ждали возвращения герцога, Тамир нетерпеливо повернулась к Аркониэлю.
— Ты говорил, у тебя есть какая-то полезная для нас магия. Ты мог бы попасть на борт одного из кораблей, и в ту ночь догнал бы нас по дороге в Атийон?
Аркониэль немного подумал.
— Мог бы, если бы точно знал, где находится корабль. Но даже если бы я не свалился вместо того в море, все равно я не могу появиться там совершенно бесшумно. Ты же видела, с каким треском происходит перенос. Там сразу целая толпа соберется. И еще… такую магию я могу творить лишь раз в несколько дней. Она требует очень больших сил и сосредоточения. Так что даже если бы я попал туда, я не смог бы вернуться к тебе достаточно быстро.
— Мне казалось, ты говорил, что эта ваша Третья Ореска собирается служить Тамир? — проворчал лорд Киман.
Аркониэль криво улыбнулся.
— А я и не говорю, что мы не будем служить. Я просто объясняю, что именно эти чары не могут послужить такой цели. Но есть другие.
В эту минуту в зал вбежал Кириар с криком:
— Леди Айя обнаружила врага!
Ки и волшебники поспешили следом за Тамир, а в зале остался Фарин; все поднялись наверх, в комнату Айи. Они увидели, что волшебница стоит у окна, сжимая в руках хрустальную палочку. Глаза Айи были закрыты, хотя казалось, что она смотрит куда-то вдаль, в море. Тамир невольно сделала то же самое, почти ожидая увидеть паруса в устье залива.
— Ты их видишь? — тихо спросила она.
Айя кивнула и открыла глаза.
— Видела, мельком. Я насчитала тридцать кораблей, битком набитых воинами. Полагаю, там не меньше двух тысяч пехотинцев. Они обходят острова с запада. Сюда они дойдут к ночи, если они действительно направляются в Эро. Не могу сказать точно.
— Думаю, я знаю, где они собираются причалить… — Тамир все еще чувствовала себя немного странно, говоря это. — У меня было видение. Они хотят высадиться там же, где высадилась предыдущая армия.
— Кстати, Тамир подала мне неплохую идею, — сказал Аркониэль. — Как твой пленимарский?
— Теперь говорю вполне сносно, — ответила Айя.
— Отлично. У меня с ним всегда были трудности. — Аркониэль подмигнул Тамир. — Думаю, ты уже видела прежде такие чары. Но я должен попросить всех не шуметь. Эти чары переносят звук. Айя, где они сейчас?
— К юго-западу от острова Кроуберри. Помнишь дубовую рощу там на мысу?
— А, да.
Аркониэль закрыл глаза и сложил ладони перед грудью. Несколько мгновений его губы бесшумно шевелились, потом он медленно развел руки. Крошечное кольцо света вспыхнуло между его ладонями прямо в воздухе. Тамир и остальные осторожно подошли ближе, чтобы заглянуть в кольцо через плечи Аркониэля.
— Смотри в него, Тамир, — прошептал волшебник. — Что ты видишь?
Это было похоже на то, как если бы Тамир нашла в дощатой ограде дырку на месте выпавшего сучка и заглянула в нее. Она наклонилась поближе к кольцу — и увидела сверкающую синеву. И еще она услышала шум, похожий на плеск воды, и крики чаек. Не задумываясь, она обошла Аркониэля, чтобы видеть лучше.
- Предыдущая
- 37/128
- Следующая