Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Роман длиною в лето (Тем летом в Испании) - Кауи Вера - Страница 31
В бешенстве от собственного бессилия Джейн несколько мгновений рвалась и билась, точно дикий зверь в клетке. Признав тщетность своих попыток, она устало опустилась на землю и отдышалась. Затем встала на колени и принялась на ощупь изучать пол, но, кроме сухих веточек и листьев, на земле ничего не обнаружилось.
Она привалилась спиной к шершавому камню и глубоко вдохнула воздух. Пахло сосной и эвкалиптом. Значит, она находится в горах. Но территория Каньяса, как ей сказал Луис, не такая уж и маленькая. Долина, лежащая среди неприступных хребтов, занимает четыре тысячи акров. Чтобы обследовать каждый уголок, нужно немало времени. В одном девушка не сомневалась – ее обязательно будут искать. Джейн решила, что криками может привлечь чье-нибудь внимание, и начала громко звать на помощь. Она не оставляла попыток до тех пор, пока не охрипла и не зашлась в сухом кашле. После этого девушка бессильно растянулась на пыльном полу и забылась в тревожном сне.
Ее разбудил треск и шелест веток. Она повернула голову в сторону, откуда доносился шум, и метрах в десяти увидела слабый луч света, проникавший через узкую щель. Видимо, она в пещере, и, чтобы отодвинуть камень, закрывающий вход, кто-то раздвигает кусты, этот вход маскирующие. Наконец камень сдвинули, и в пещеру хлынули солнечные лучи. Но свет заслонила массивная темная фигура.
Тяжело ступая, незнакомец направился к оцепеневшей от страха Джейн. Девушка зажмурила глаза и притворилась спящей. Вошедший достал из кармана оплывший огарок свечи и неторопливо установил его на небольшом выступе в скале. Затем чиркнул спичкой и зажег фитиль. Джейн приоткрыла глаза и тут же вновь зажмурилась. Ей хватило секунды, чтобы рассмотреть страшный облик ее похитителя. Отвисшая нижняя челюсть, медленно шевелящийся туда-сюда с противным причмокиванием язык и остекленевший взгляд выдавали в нем умалишенного.
Похолодев от липкого страха, который неотвратимо вползал в ее душу, Джейн замерла ни жива ни мертва. Теперь девушка уже могла и не прикидываться спящей – силы ее оставили, она была на грани обморока. Ее тюремщик склонился над ней. От него несло чесноком, тошнотворным запахом пота и заношенной одежды. Раздалось позвякивание цепи. Видимо, он проверял прочность железных оков.
Затем неизвестный стал шарить по карманам и извлек на свет тряпичный сверток, снял с пояса кожаную флягу и аккуратно положил их рядом с девушкой.
Постояв немного, он наклонился и принялся рассматривать ее в трепетных бликах свечи. Затем безумный и вовсе сделал странную вещь: опустившись на колени, стал водить толстыми пальцами по ее волосам, которые золотом рассыпались вокруг головы девушки.
Он старался прикасаться к ней неслышно и осторожно, чтобы не разбудить ее, и при этом что-то тихо мурлыкал себе под нос. Приподняв золотистую прядь, гигант прижал ее к щеке и замер. Затем разжал руку, и волосы как шелковые нити заструились между его пальцев. Минут пять он сидел рядом с Джейн, которая уже успела попрощаться с жизнью, и все перебирал ее волосы, целовал и вдыхал их запах, поднимал и плавно отпускал их.
Наконец, напевая нечто невразумительное, он распрямился я задул свечу. Потом похититель направился к выходу, и его гулкая поступь еще долго отдавалась в ее ушах. Когда он завалил вход камнем и вновь замаскировал его ветками, пещера погрузилась во мрак.
Джейн некоторое время выжидала, опасаясь, что тому взбредет в голову вернуться. Когда девушка убедилась, что громила действительно ушел, она неловко поднялась и стала энергично растирать онемевшие ноги и руки. В пещере было тепло, но влажный и твердый каменный пол – далеко не самое лучшее ложе.
Она посмотрела на часы. Они показывали семь утра. Джейн нетерпеливо развернула сверток и обнаружила в нем большой кусок копченой колбасы и ломоть хлеба, выпекаемого в поселке. Фляга порадовала ее хорошим красным вином. Девушка жадно набросилась на еду, справедливо полагая, что на сытый желудок и думается веселее.
Приехав в Каньяс, Луис организовал более широкий и тщательный поиск пропавшей Джейн. Ночь он не спал. На ноги были подняты жители долины и ближайшие соседи. Внимательно осмотрели подсобные помещения и склады, конюшни и гаражи. Не найдя никаких следов, решили еще раз прочесать горные склоны и лес.
Луис разложил на столе подробную карту земель Каньяса. Для удобства площадь в тысячи гектаров он разбил на квадраты, каждый метр которых предстояло проверить.
Время шло, а они так ничего и не нашли. Беспокойство по поводу исчезновения Джейн возрастало. Луис знал, что с каждым часом угроза жизни девушки возрастает. В Каньясе было множество опасных мест, трещин в скалах, куда Джейн по неосторожности могла сорваться ночью и серьезно пострадать. Его сердце обливалось кровью, когда он представлял, как она, слабая, израненная, упорно пытается выбраться из западни, но вновь срывается на острые камни. Да и пещер в горах было просто не счесть. Все их надо было обшарить и в каждую заглянуть, чтобы случайно не пропустить ту, в которой могла оказаться Джейн. На проверку потребуется время, которого у них нет. С момента исчезновения девушки прошло двенадцать часов. Где, хотя бы предположительно, может находиться Джейн?
Хорхе застал его в кабинете. Он с воспаленными, красными глазами уже в который раз изучал карту, словно она могла дать ответы на его вопросы. Его мертвенно-бледное лицо, на котором читалось выражение мрачной безысходности и обреченности, поразило юношу. У него мелькнула мысль, что Луис выглядит так, словно испытал дьявольские мучения, пройдя все круги ада. Чтобы подбодрить его, Хорхе решительно начал разговор.
– Джейн обладает потрясающим мужеством. Ее отваги хватит на десятерых. Она не побоялась сразиться с быком на ранчо. Не ведая того, она показала завидную силу духа. Она не понимала, что делает, а я прекрасно знал, как опасна наша затея. Вся вина за случившееся лежит на мне, – с неуместным с пафосом заявил Хорхе – В одном я уверен: где бы она сейчас ни оказалась, что бы с ней ни случилось, она не потеряет голову от страха.
– Дай-то бог, – устало произнес Луис. Он неуверенно водил карандашом по карте, выбирая очередной квадрат для поисков. Затем склонился над столом, обхватив голову руками.
– Если сегодня мы не отыщем Джейн, то завтра я вызову полицию.
В тот день их старания не увенчались успехом. Вечером, когда прошли сутки с момента исчезновения девушки, Луис позвонил в полицейский участок. Сеньора с тревогой наблюдала за Луисом. Его осунувшееся, серое лицо, лихорадочный блеск глаз, угнетенное состояние говорили ей, что он продолжает нещадно бичевать себя и обвинять в исчезновении Джейн. За последние двое суток он не сомкнул глаз.
– Ты должен поспать, – сеньора беспрестанно напоминала ему об отдыхе. – тебе потребуются силы.
– Я не устал, да я и не смогу заснуть.
Стоило ему закрыть глаза, как перед ним возникал образ Джейн, и он не переставал казнить себя за недостойное поведение и отношение к ней. Зачем он делал все то, за что ему сейчас так нестерпимо стыдно? Неужели только затем, чтобы спровоцировать девушку?
«Каким же идиотом я был!» – Луис болезненно поморщился. Складки на лице разгладились, когда он вспомнил о счастливых днях, проведенных на побережье в Кабо-де-лос-Анхелес. Именно там русалка своей неземной красотой покорила его сердце. Луис вздохнул, когда в его памяти ожила картина, которую он никогда не забудет. Ночь. В темном небе мириады звезд. Он и Джейн стоят на морском берегу, и он обнимает ее, шепчет ей слова любви, ощущает ее волнение, чувствует, что она отвечает желанием на его ласки.
Луис мысленно вернулся к их первой встрече в Мадриде. Он вновь увидел, как Джейн, гордо вскинув голову, горячо и убежденно отстаивает свои взгляды. Луис подумал, что твердый и непреклонный характер Джейн идеально сочетался с мягкостью ее души и добрым сердцем. Как она умела увлечь детей шумными и веселыми забавами! Никогда не жаловалась на них. Надо было видеть, как Инес и Луисито беспрекословно ее слушались. Они обожали Джейн. Ловко и без жеманства она избегала настойчивых ухаживаний и притязаний Хорхе. А ее волосы, украшенные живыми цветами! Ничего более прекрасного он не видел.
- Предыдущая
- 31/35
- Следующая