Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Роман длиною в лето (Тем летом в Испании) - Кауи Вера - Страница 30
Они потратили всю ночь на бесплодные поиски девушки, осматривая дом, дворовые постройки и ближайшие окрестности. Они обнаружили, что нет на месте одного джипа, и позвонили Джеймсу в надежде найти Джейн у него. Но Джейн к нему не приезжала. Сегодня утром Джеймс должен был заехать за Джейн, чтобы отправиться с ней в Севилью, а оттуда самолетом в Лондон. Последнее Луис воспринял особенно болезненно. Он ехал и проклинал себя.
С самого начала, с самой их первой встречи в Мадриде он вел себя как высокомерный, заносчивый болван, проповедующий и воплощающий порочную и безнадежно устаревшую идеологию испанского превосходства мужчины. Каким же он был глупцом! От злости на самого себя Луис нервно сжал губы. Зачем он столько времени ждал момента, чтобы признаться ей в любви. Надо было сразу же, отбросив гордость и высокомерие, послав к черту глупые распри и прочий бред, рассказать ей о своих чувствах. Главное, что он любит ее, а остальное не имеет абсолютно никакого значения. Пусть говорит, думает и поступает как ее душе угодно, лишь бы была рядом с ним.
Когда он добрался до Каньяса, Джейн еще не нашли. Вся долина была взбудоражена таинственным исчезновением девушки. Джип обнаружили около старой купальни. Там же под мраморной скамьей лежал носовой платок. Он был из мягкой льняной ирландской ткани. В одном из углов была вышита буква D. Когда Луис взял его в руки, он был еще влажным от слез.
Пугаясь неизвестности и ненавидя себя за глупость, он метался по гостиной. Он ругал себя самыми последними словами, мучаясь угрызениями совести и умоляя Джейн простить его. «Милая, милая моя Джейн, ты не виновата в случившемся. Все должно было быть иначе. Что же я натворил?»
Предположений и вопросов возникало больше, чем ответов на них. Джип стоял, сверкая краской, без повреждений. Следовательно, ее исчезновение не связано с дорожным происшествием. Может, она ушла куда-нибудь пешком? А если в темноте она сорвалась с горы?
Нет, по ночам она не будет лазить по крутым склонам. Тогда остается одно. Она говорила, что за ней кто-то следит. Наверняка этот таинственный наблюдатель и похитил ее. Злоумышленник скрытно и терпеливо ее выслеживал, выжидая своего часа. «Я убью негодяя, если с ее головы упадет хоть один волосок», – поклялся Луис. Он гнал прочь от себя мрачные мысли. Луис содрогнулся от ужаса, представив Джейн в руках маньяка.
Джеймс, стоявший рядом, по выражению лица Луиса понял, какие страшные предположения его изводят.
– Сэр, послушайте меня. Я твердо знаю одно: если Джейн похитили, то без ожесточенного сопротивления она не могла сдаться. Думаю, она задала ему жару. Джейн не из тех, кто при опасности падает в обморок или заходится в истерике. Она сильная, отважная девушка, которая умеет за себя постоять. Если у нее была хоть малейшая возможность, то она где-нибудь обязательно оставила для нас знак. Однажды, когда мы выехали на прогулку, дело происходило в Шотландии, она заблудилась на вересковой пустоши. Упал такой густой туман, что и в двух шагах ничего нельзя было разглядеть. Джейн не стала вслепую кидаться в разные стороны, понимая, что может упасть со скалы. Она уселась на валун и принялась терпеливо ждать. Время от времени Джейн кричала или свистела. А свистеть она умеет так, что уши закладывает и эхо разносится на многие мили. Мы пошли на свист и вскоре обнаружили ее невозмутимо ожидающей нашего появления. Вот так-то, сэр.
Луис улыбнулся уголками губ, и тут же его лицо вновь обрело мрачное выражение.
– Вы отличный парень, Джеймс. Неудивительно, что Джейн от вас без ума.
– О чем это вы! Джейн любит вас. Ей нужны вы, а не я, – усмехнулся он. – Мой старик, конечно, страшно расстроится и не простит мне, когда узнает, что я упустил Джейн. Она покорила его с первой их встречи. Когда я два дня назад увидел ее здесь, то понял, как она расцвела, превратилась в красавицу. – Он сделал паузу и продолжил: – А случай на ранчо...
– Это моя вина, – перебил его Луис, – целиком и полностью моя. Я вел себя как безумный, да я и на самом деле потерял разум в тот момент. Ничто не может меня оправдать, даже то, что я был охвачен паникой и страхом за нее.
Джеймс еще раз убедился в своей правоте: Луис любит Джейн. Глядя на его мрачный вид, встревоженные глаза, ему стало жалко Луиса, вконец измученного диким нервным напряжением.
Сеньора со страхом ожидала приезда своего деверя, опасаясь, что суровый Луис обрушит на нее весь свой гнев. Но когда они встретились, она увидела незнакомого ей Луиса – бледного, страдающего и подавленного. На ее вопросы он отвечал рассеянно и сбивчиво. В доме царила гнетущая тишина. Дети, взявшись за руки, сидели в углу гостиной. Хорхе и Алехандро, который отложил свой отъезд в связи с исчезновением Джейн, были молчаливы и послушны.
Всю ночь жители долины с собаками и фонарями прочесывали окрестности. Они кричали и звали Джейн в надежде, что она откликнется. Ведь могло случиться, что девушка упала в расселину, сильно ушиблась и не может самостоятельно выбраться. С рассветом все вернулись к дому сеньоры, который стал временным штабом по поискам пропавшей. Никто не сообщил ничего утешительного. Не было никаких следов Джейн, она словно испарилась.
Когда девушка пришла в сознание, то обнаружила, что лежит на каменном полу в кромешной тьме. Не имея ни малейшего представления, где она могла очутиться, Джейн попыталась сесть. Ее движения сопровождались слабым позвякиванием металла. Тут она почувствовала, что одно из запястий и щиколотка сдавлены железными обручами. Девушка ощупала ногу и с ужасом поняла, что ее заковали в цепи. В панике она неистово рванулась вперед, испустив дикий вопль, мгновенно заглохший в густой, непроглядной темноте. Она опустилась на землю, судорожно переводя дыхание. Джейн несколько раз глубоко вздохнула и попыталась успокоиться.
«Я не слышала эхо, значит, нахожусь в небольшом замкнутом пространстве, – рассуждала она. – Света не видно потому, что нет окон, следовательно, это не может быть ни домом, ни хижиной. Так где же я?» Чтобы узнать время, она нажала на кнопку подсветки циферблата. На часах было три тридцать, но день был или ночь, девушка не знала. Джейн немного поколебалась и решила, что рассвет еще не наступил. Если бы уже наступил день, то свет хоть немного проникал бы в ее темницу, у которой в любом случае должна иметься дверь.
«А если меня бросили в подземелье? Нет, об этом лучше не думать.» Она содрогнулась, представив, что ее погребли заживо. Джейн облизала сухие, потрескавшиеся губы и ощутила страшную жажду. Затем она почувствовала голод, вспомнив, что последний раз ела вчера днем. «Где я нахожусь? Почему и кто меня похитил? Зачем бросили здесь? Думай, Джейн, думай, – лихорадочно твердила девушка. – Только не паниковать, иначе пропадешь. Тебя будут искать, потому что знают, ты не уедешь, не попрощавшись. Твои чемоданы лежат дома, а джип, наверное, все еще стоит у старой купальни. Когда его обнаружат, то поймут, что ты где-то рядом. А вдруг меня утащили черт знает куда? – Она рассердилась. – Итак, меня похитили. Интересно, приложила ли Кета свою руку к этому грязному делу? Вряд ли – не ее метод. Она действует иначе и не так грубо. Но чужая душа – потемки. Может, ее сердце жаждет мести? Нет, слишком неразумно. Она знает, что Луис раскусил ее коварство, после чего ей пришлось в слезах бежать из Каньяса. Однако она ведь не оставит попыток вернуть себе Луиса».
От мысли, что ее намеренно упрятали в укромном месте, где ее никто и никогда не найдет, Джейн похолодела. Сдавив пальцами виски, она заставила себя успокоиться.
Время шло, а Джейн задавалась вопросами, пытаясь найти более или менее логичные причины, объясняющие ее похищение. Она бесконечно долго перебирала факты и догадки, выстраивая их в разном порядке, но все получавшиеся варианты она отметала, не находя в них здравого смысла. Устав от бесплодных раздумий, Джейн решила исследовать место своего заточения. Но цепи – о них Джейн позабыла – позволили ей удалиться от стены, в которую они были замурованы, на два шага.
- Предыдущая
- 30/35
- Следующая