Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рена и армия чародеев - Смит Шервуд - Страница 19
Хок издевательски поклонился, прижимая руку к сердцу.
— Нападет на своего верного союзника? — притворно удивился он.
— А ты веришь, что он этого не сделает? — воскликнула Рена и громко захохотала. — Ха-ха-ха!
Соратники Хока заговорили все разом, но он чуть поднял руку, и они умолкли.
— Ты прекрасно знала мой ответ. И все же пришла. Мужественный поступок. Я очень хорошо помню, как ловко ты и этот недотепа сирадайский принц избежали моих ловушек. Нет, это не было простым везением. Держу пари, что это ты, а не Коннор, придумала, как выпутаться из расставленных мною сетей. Нам могла бы пригодиться такая смышленая малышка. — Он вдруг переменил тон и жестко отчеканил: — Твоей Терессе не на что надеяться. Если даже случится невероятное и Андреус будет разбит, Фортиан Рисмордит сделает все, чтобы она не сидела на троне своего отца. Так что не валяй дурака и присоединяйся к нам.
— Присоединиться к вам? — задохнулась Рена. То приятное впечатление, которое произвела на нее встреча с приветливой Каллей, испарилось. В ушах звучали только гадкие слова Хока о Терессе.
— Ну да, — простодушно заметил Алиф. — Здесь все равны. Крестьяне, горожане, богатые, бедные, знатные, простые. Мы все беженцы. Спасались от своих гнусных повелителей. Вот, например, Лориан. Она даже из дому сбежала, хотя была дочерью герцогини. Родители пытались выдать ее замуж за какого-то хлыща, лишь бы присоединить его земли…
— А ты, Алиф, от кого бежал? — перебила его Рена. — Во дворце, насколько я знаю, тебе жилось неплохо.
Парень вспыхнул от злости.
— Конечно. На конюшне. Но стоило заикнуться о том, кем я бы действительно хотел быть, как меня поднимали на смех.
— Уж не великим ли воином ты желал стать? — хмыкнула Рена.
— А хоть бы и так! — задиристо воскликнул бывший конюх.
— Но кто мешал тебе попытаться добиться своего? — воскликнула Рена. — Когда я решила отправиться в далекий поиск, никто не стоял на моем пути. Ну, разве что дикие варри да парочка грифов. Но это уже было за пределами дворца и не по воле короля Верна! А ты просто слизняк!
Хок рассмеялся. Лориан отвернулась, чтобы скрыть улыбку. А Рена вдруг представила, что Алиф-конюх не прочь бы, чего доброго, стать и наследным принцем. «Интересно, понравилось бы тебе, дуралей, стоять и глупо улыбаться несколько часов подряд на торжественных приемах, пока рот не свело, или зубрить законы и всякие непонятные тарифные таблицы?» злорадно подумала она.
— Тебе, Рена, стоит остаться здесь, с нами, — все еще смеясь, проговорил Хок. Он уже обогнул стол и стоял почти напротив нее. — Зачем попусту тратить время на глупцов из Кантирмура?
— Пока я трачу время на глупца, который стоит передо мной! — с вызовом откликнулась Рена.
— А что, если мы постараемся изменить твое мнение? — неожиданно мягко спросил Хок, словно бы и не замечая резкого выпада Рены.
Она сердито взглянула на Хока. И вдруг тревога закралась в ее сердце, когда стало ясно, что он не просто кружил по комнате, а медленно, но верно передвигался к двери. И вот Хок стоит на ее пути, загораживая выход.
Рена быстро огляделась. Теперь у двери плечо к плечу стояли двое Хок и его толстощекий приятель. Она увидела в дальнем углу, заваленном мебелью, частичку знакомого кафельного узора Волшебного Места Назначения. Но добежать туда да еще успеть произнести заклинание перемещения Рена конечно же не успеет. Длинноногий Хок и его толстяк приятель настигнут ее раньше.
Искоса поглядывая на недостижимый пока круг в углу зала, Рена сделала шаг в ту сторону. При этом она продолжала говорить:
— Некогда мне попусту толковать с вами. Тересса ждет помощи, и я должна поторопиться.
Хок насмешливо фыркнул,
— Ты слишком забавная, чтобы я отпустил тебя к принцессе, которая никогда не получит свое королевство. Оставим тебя здесь.
— Не выйдет! — упрямо насупилась Рена. — Разве что превратишь меня в пень, чтобы я пустила здесь корни! Так поскорей приступай, потому что я…
Ее ослепила яркая вспышка света, и тут же воздух в комнате сгустился, будто вот-вот должна была разразиться гроза. Это означало какое-то волшебное перемещение. Рена впилась глазами в Место Назначения. Туда же устремил взгляд и Хок.
И почти мгновенно явилась перед ними высокая женщина с длинными черными волосами, разбросанными по плечам. Рена, не отрываясь, смотрела на знакомое суровое лицо, на застывшую холодную улыбку, чем-то похожую на жесткую улыбку Хока.
— Идрес! — выдохнула она.
— Рада встрече, юная чародейка Рена, — спокойно проговорила Идрес Рискарлан. Она оглядела комнату и остановила пристальный взгляд на Хоке. — Ты еще немного подрос с тех пор, как мы виделись в последний раз. — Цокая каблуками по кафелю Места Назначения, она подошла к столу и стала разглядывать карту. — Что это? Расположение армий, движение их навстречу одна другой? Очень точно, подробно. — Она насмешливо поглядела на брата. — Скажи мне откровенно, Хок, кого собираешься продать, кого предать, а кого обмануть?
Хок вспыхнул, став сразу похожим на взъерошенного норовистого мальчишку.
— Значит, ты выслеживаешь меня, кузи-и-на? — Последнее слово он презрительно растянул.
Идрес прищурилась.
— Конечно, мой дорогой, — холодно произнесла она. — Но разве это не мой дом? — Она оценивающим взглядом окинула зал. — Может быть, мне даже захочется отобрать его, как только ты закончишь ремонт.
Хок рванулся вперед, но Идрес остановила его повелительным жестом.
— Даже не пытайся, дорогой мальчик, — быстро сказала она. — Ты еще недостаточно силен, чтобы состязаться со мной.
— Чего ты хочешь, Идрес? — прохрипел Хок.
— Кажется, у меня осталось еще немного родственных чувств, чтобы дружески тебя предупредить, — ровным голосом проговорила Идрес. — Ты хочешь быть свободным от всяческих обязательств, от понятий верности и чести. Что ж, Тересса не станет на твоем пути. Но неужто ты надеешься, что Андреус не поступит так, как ему удобно?
— О себе я сам смогу позаботиться, — ершился Хок.
— Верно. О себе, — усмехнулась Идрес. — А о них? — Она кивнула в сторону приятелей Хока, которые молча наблюдали за перепалкой Хока и Идрес. — Что будет, если Андреус нападет на них? Защитишь их или решишь, что они того не стоят?
Лорисан и оба парня уставились на Хока, ожидая его ответа.
— Мы будем бороться сами! — задиристо вскричал Хок. — Именно поэтому собрались здесь. Все свободные и независимые. Это означает: никаких клятв, никаких обязательств. Правило одно: слабый не одолеет сильного, а сильный не обидит слабого.
Идрес уже открыто рассмеялась.
— Сильный будет обижать слабого, мой глупый юный братец, если он не связан столь же сильными узами клятвы и чести. Можешь не обращать на мои слова никакого внимания. Мое дело лишь предупредить. Дальше твое дело. — Она резко повернулась и направилась к Месту Назначения. Потом вдруг остановилась. — Хотя я бы на твоем месте не стала слишком недооценивать девочку Терессу Рисадель. Она, может быть, и не сильна сама по себе, но окружена верными друзьями. И пусть у тебя достаточно наивных юнцов. Не связанные клятвой чести, они ничто по сравнению с ней и ее армией. Удачи, дружок…
— Идрес, подожди! — крикнула ей вслед Рена.
Но Идрес быстро пробормотала заклинание перемещения и исчезла.
Рена вздохнула. Что-то в комнате переменилось. Правда, Хок как ни в чем не бывало склонился над своей картой, но зато остальные трое вдруг заговорили одновременно.
Они яро спорили, забыв о Рене. Она повернулась и решительно направилась к двери. Никто не попытался остановить ее. Никто, казалось, и не заметил…
Ей оставалась какая-то пара шагов, чтобы снова быть свободной, когда воздух опять сгустился, предвещая новое перемещение.
Рена оглянулась и застыла.
Небрежно прислонившись к стене, с надменной улыбкой на губах стоял король Андреус из Сенна Лирвана.
- Предыдущая
- 19/49
- Следующая