Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
На грани потопа - Касслер Клайв - Страница 157
— Вы обязательно вернетесь, господин! — послышался за спиной нежный и мелодичный, как перезвон серебряных колокольчиков, голосок Цунь Сю, личной секретарши, от которой у него не было секретов.
Разозлившись и в то же время обрадовавшись, что его оторвали от тягостных раздумий, Шэнь резко обернулся и окинул девушку свирепым взглядом.
— Мне бы твою уверенность! — проворчал он, нахмурив брови. — Боюсь, слишком долго ждать придется. Мне теперь в американские владения дорога заказана: сразу арестуют и упекут за решетку.
— Ничто не вечно под луной, мой господин, — рассудительно заметила Цунь. — В Америке президенты и правительства меняются каждые четыре года. Политики приходят и уходят, как мигрирующие лемминги. Те, что придут на смену нынешним, уже не будут помнить ни вашего имени, ни ваших поступков. Время стирает воспоминания и сглаживает острые углы. Я уверена, что скоро вы и сами в этом убедитесь.
— Спасибо тебе на добром слове, девочка, — растроганно поблагодарил Шэнь. — Ты всегда умела утешить меня в трудную минуту.
— Если господин даст на то согласие, можно не увольнять часть обслуживающего персонала, — предложила секретарша. — Пускай поддерживают чистоту и присматривают за порядком.
— Да, ты совершенно права! — энергично кивнул магнат. — Пусть пройдет десять или даже двадцать лет, но я хочу, чтобы к моему возвращению Сангари остался точно таким же, как я вижу его сегодня.
— Мне как-то не по себе, господин, — немного поколебавшись, призналась девушка. — Я тревожусь за вас.
— Почему? — насторожился Шэнь.
— Я не слишком доверяю людям в Пекине. Многие из них ненавидят вас, потому что завидуют черной завистью. Я очень боюсь, что кое-кто из этих людей может воспользоваться постигшей моего господина неудачей, чтобы возвыситься самому.
— Воспользоваться, чтобы возвыситься? — иронически усмехнулся Шэнь. — И как ты это себе представляешь? Очернить меня в глазах руководства, добиться решения о моей ликвидации и прибрать под шумок к рукам оставшиеся без хозяина активы?
Цунь Сю покраснела и потупилась, не смея больше смотреть ему в глаза.
— Умоляю господина простить его недостойную служанку за неподобающие мысли и речи, — чуть слышно пролепетала она.
— Это я должен просить прощения, — возразил миллиардер, покинув кресло и подойдя к ней вплотную. — Я огорчил тебя, моя нежная ласточка, но ты не должна так расстраиваться. Да, у меня много врагов, и они точат зубы на мое богатство, но со мной им не справиться, клянусь! Если мне удастся осуществить задуманное, народ Китая получит от меня такой подарок, что имя мое встанет в один ряд с именами величайших благодетелей человечества, а память о содеянном мною не изгладится и за тысячелетия. — Шэнь незаметно завладел ее ручкой с изящными и хрупкими, как старинный фарфор, пальчиками и повлек за собой к ширме, за которой скрывалась застеленная кровать. — Идем, моя несравненная утешительница, — прошептал он ей на ухо, обдавая щеку горячим дыханием, — помоги мне забыть обо всем плохом, что со мной случилось.
47
Сразу после неожиданного ночного визита Дирка и его очаровательной подруги Джулиан Перлмуттер засучил рукава, препоясал чресла и принялся за работу. Подобно чистокровной гончей, однажды почуяв добычу, он преследовал ее до тех пор, пока не загонял или убеждался, что та безвозвратно ускользнула. Когда дело касалось розыска пропавшего без вести корабля, его охватывал неудержимый охотничий азарт. Ни одна ниточка, ни один слух, ни один намек не ускользали от обострившегося внимания напавшего на след старого чревоугодника. Он проверял и перепроверял каждую версию, какой бы фантастической она ни казалась, исследовал чуть ли не под микроскопом каждый крошечный и малозначительный фактик и готов был ради этого сдвинуть горы и просеять их сквозь мелкое сито. Не настоящие, разумеется, а горы книг по интересующей его теме, которые предстояло сначала подобрать, а затем основательно проштудировать, дабы отделить зерна от плевел.
Впрочем, будем объективны: удача далеко не всегда сопутствовала Перлмуттеру — по той простой причине, что многие суда исчезали бесследно, не оставляя для будущих исследователей ни малейшей зацепки, позволяющей пролить свет на постигшую их участь. Пучина поглощала их вместе с экипажами, и некому было поведать родным и близким, на какой широте и долготе плещут холодные волны над братской могилой их отцов, мужей и братьев. Знало о том одно лишь море, но оно не болтливо и умеет хранить свои тайны.
Таинственное исчезновение «Принцессы Ван Ду» казалось на первый взгляд как раз таким вот тупиковым случаем: пункт назначения неизвестен, дата и место кораблекрушения весьма сомнительны, а выживших свидетелей нет. Но Джулиан Перлмуттер не привык отступать, да и богатый опыт морского историка, копившийся десятилетиями, подсказывал ему, что отчаиваться рано. Для начала он перелопатил свое собственное весьма обширное собрание, затем расширил зону поиска, отправив ряд запросов в государственные морские архивы зарубежных стран.
Чем безнадежнее выглядела перспектива, тем усерднее копал Перлмуттер, просиживая за заваленным книгами столом дни и ночи с короткими перерывами на еду и сон. Постепенно у него образовалось довольно объемистое досье на «Принцессу», где содержались самые разнообразные сведения о судне за всю историю его существования, начиная со спуска на воду и заканчивая копией записи в вахтенном журнале, сделанной радистом чилийской военно-морской базы в Вальпараисо. Связавшись с Белфастом, историк получил чертежи бывшего круизного лайнера «Ланаи» вместе с подробной спецификацией, а также перечень оборудования и снаряжения, имевшегося на борту во время первого выхода судна в море. Он скрупулезно изучил схемы палуб и внутренних помещений и мог бы теперь с закрытыми глазами безошибочно отыскать любую каюту или служебный отсек. Любопытный обрывок информации о мореходных качествах «Принцессы» удалось выудить из старых судовых журналов. Выяснилось, что она всегда отличалась повышенной остойчивостью, благодаря чему неоднократно выходила победительницей в схватках с самыми жестокими штормами и тайфунами. Чтобы сэкономить время и облегчить свой труд, Перлмуттер ангажировал группу коллег в Великобритании и Юго-Восточной Азии, поручив им перерыть тамошние архивы в поисках интересующих его данных.
Китайский историк Куань Чжу мог бы, наверное, во многом помочь Джулиану, но тот не решился обратиться к старому другу и многолетнему корреспонденту, подозревая его в связях с Шэнь Цинем. Зато обзвонил всех своих тайваньских друзей и знакомых, озадачив их просьбой отыскать и расспросить уцелевших соратников Чан Кайши, могущих пролить свет на судьбу пропавших сокровищ.
Ранние утренние часы, когда нормальные люди еще сладко спят, Перлмуттер проводил за компьютерным монитором размером с домашний кинотеатр, выводя на экран и анализируя поступившую за минувшие сутки информацию. При этом он чаще всего обращался для сравнения и проверки ее достоверности к одной из шести сохранившихся фотографий «Принцессы Ван Ду». Она была на редкость красивым судном и радовала глаз своими обводами и какой-то особенной, почти воздушной легкостью конструкции. Возможно, такое впечатление складывалось из-за того, что основные надстройки лайнера были сосредоточены ближе к корме и отличались сравнительно небольшими размерами относительно всего корпуса. Манипулируя мышкой, Джулиан увеличил цветное изображение на экране, выделив участок с флагштоком и развевающимся на нем белым полотнищем с эмблемой «Кантонских линий» — сидящим золотым львом с поднятой вверх левой передней лапой. Обилие на верхних палубах лебедок, талей и других погрузочных механизмов свидетельствовало о том, что трюмы «Принцессы» обладали изрядной вместимостью и судно свободно могло перевозить помимо пассажиров не одну сотню тонн груза.
Кроме уже упомянутых, в распоряжении Перлмуттера имелось также несколько фотоснимков судна-близнеца «Принцессы», спущенного на воду годом позже на той же верфи. По странному стечению обстоятельств оно называлось «Принцесса Тай Юнь» и принадлежало все тем же «Кантонским линиям». Да и вообще в судьбе обеих «Принцесс» просматривалось довольно много общего — их даже списали практически одновременно. Судя по архивным данным, которые удалось добыть историку, младшая сестричка пошла на слом первой и тоже вроде бы отправилась в Сингапур из Шанхая, только на шесть месяцев раньше старшей. Примечательно, однако, что никаких сведений о ее прибытии в порт назначения не сохранилось.
- Предыдущая
- 157/183
- Следующая
