Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Касл Бренда - Шепот страха Шепот страха

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Шепот страха - Касл Бренда - Страница 19


19
Изменить размер шрифта:

— Я знаю только, что через две недели ты уедешь и я сделаю все возможное, чтобы этого не случилось.

Вечером за столом, впервые за последние дни, собралось все семейство. Но за спокойной размеренностью семейного ужина Бетани явственно ощущала какую-то угрозу.

Она заметила, что Тео пьет слишком много;

Грейс — вообще почти не пьет; лицо Эсме было измученным и серым. Ветер завывал снаружи, по огромному залу гуляли сквозняки. Очередной порыв ветра был такой силы, что казалось — стены не выдержат и он прорвется в дом. Свет мигнул и погас.

— Что происходит? — испуганно закричала Грейс. Свет опять загорелся.

— Ты должна была привыкнуть к выходкам нашего потрепанного временем дома, — мягко сказала Эсме.

— Я никогда к нему не привыкну. Ненавижу его!

— Пробовал позвонить перед ужином — телефон не работает. — Тео поднял свои налитые кровью глаза на Адама.

— Да, провода порваны во всей округе.

— Мы полностью отрезаны от мира, — торжественно сказала Дина. — Как романтично.

Обычный разговор, подумала Бетани, — но, прикрываясь словами, они внимательно разглядывают друг друга.

— Пора спать, Дина. Для первого дня достаточно.

— Не уходите, — попросила Дина, когда они поднялись к ней в комнату.

— Как ты себя чувствуешь?

— Хорошо, просто не хочу оставаться одна.

— Ты, наверное, рада будешь вернуться в школу? Девочка неожиданно обняла Бетани.

— Я ненавижу школу, миссис Райдер. Они там не верят, что моя мать — знаменитая актриса.

— Но ты ведь знаешь, что это правда, и это главное. Они слишком молоды, чтобы помнить то время, когда она играла на сцене, — сказала Бетани.

— Я не такая, как другие. У всех есть тети и дяди, сестры и братья, они приезжают к ним; а ко мне приезжает только Адам и все спрашивают, где моя мама и почему я не приглашаю никого к себе погостить на каникулы.

Бетани поцеловала ее.

— Ты достаточно взрослая, чтобы понимать, что твоя мать больна.

— Она пьет, — с отвращением сказала Дина.

— Это тоже болезнь, Дина. Ты должна понимать, что она очень несчастна.

— Здесь все несчастны, миссис Райдер, все.

От Дины Бетани пошла прямо к себе и сразу же легла. Она долго лежала, занятая своими мыслями, и уже было начала засыпать, как вдруг в дверь постучали. Она села в кровати.

— Кто там?

— Дина, — донесся до нее приглушенный ответ.

— Заходи.

Когда в дверях белым пятном показалось лицо Дины, Бетани раздраженно сказала:

— Включи свет, Дина.

— Я не могу. Он не включается. Бетани пробралась к выключателю и пощелкала им.

— Должно быть, провода порваны.

— Я читала в кровати, — испуганно сказала Дина, — и вдруг он погас, а я не могу спать одна в темноте.

— Ты не знаешь, есть в доме свечи? — спросила Бетани.

— Целая куча на кухне.

От одной мысли, что ей придется идти через весь дом в темноте, Бетани пробрала дрожь. Однако делать было нечего и она потянулась за теплым халатом.

— А можно я тут останусь?

— Да, но только в кровати, и хорошенько укройся.

Бетани спустилась в зал. Проходя мимо собак, растянувшихся у камина, она задержалась. Бетани подошла к Герою и потрогала его голову, прислушиваясь к размеренному дыханию животного. Пес никак не отозвался на ее прикосновение, и она поняла, что с гончими, которые всегда мгновенно реагировали на малейший звук, что-то не так — похоже им подсыпали сильного снотворного.

По залу пронесся сквозняк, принесший сверху, » откуда-то с галереи, отчетливый звук шагов. Бетани медленно выпрямилась.

— Кто там? Никто не отвечал.

— Кто там? — повторила Бетани, чувствуя, что ее голос срывается на истерику. Сильнее, чем когда-либо, она ощутила, что кто-то наблюдает за ней из темноты галереи.

Позабыв страх, она кинулась наверх. На галерее никого не было.

— Миссис Райдер, — донеслось до нее, — что происходит? — Лицо Дины показалось из дверей ее спальни.

— Дина, ты выходила из комнаты?

— Нет, миссис Райдер.

— Иди внутрь и запри дверь. Никому, кроме меня, не открывай. Понятно?

Дина перепуганно кивнула. Бетани подождала, пока щелкнет задвижка, и пошла к комнате Грейс. Там было пусто.

Бетани тихонько постучала в следующую дверь.

— Адам! Адам, ты здесь? — Ответа не было, она открыла дверь и увидела нетронутую с вечера кровать. Она не хотела идти в комнату к Тео или будить Эсме с ее больным сердцем и стояла, не зная что делать и чуть не плача от страха. В зале послышались шаги.

« — Адам, Грейс, это вы? — она подбежала к перилам как раз в тот момент, когда с шумом открылась входная дверь. Ветер ворвался в дом, пронесся по залу и растрепал волосы Бетани. Дверь захлопнулась, и опять стало тихо.

Она сбежала по ступеням. Взгляд ее привычно задержался на стене с оружием.

Кинжала с рукояткой в лунных камнях там не было.

Кем бы ни был тот, кто выскочил из дома перед Бетани, его нигде не было видно. Где-то там, в шепчущем и вздыхающем под ветром лесу кто-то сжимал в руках кинжал, который, по убеждению Бетани, однажды уже убил женщину.

Ветер пробирался сквозь складки ее халата, рот пересох от страха. Какое ей дело до всего этого; она вовсе не должна выяснять, кто убил Дженифер Хенекин. Нет, подумала Бетани, должна, если хочу освободить Адама от того кошмара, в котором он живет.

Внезапный пронзительный крик, завершившийся каким-то хриплым бульканьем, заставил сердце Бетани замереть на секунду. Опять стало тихо.

Бетани побежала на крик, плохо понимая, в какую сторону бежит; она остановилась, только оказавшись на покрытой подснежниками поляне у ручья, тихо журчащего под мостиком.

Лунный свет, пробивающийся из-за облаков, придавал всему месту какое-то неземное очарование; посреди всей этой красоты лежала Грейс Трегаррик; около нее, с руками, обагренными кровью, стоял на коленях Адам.

Должно быть, с губ Бетани сорвался какой-то звук, потому что он поднял голову и увидел ее и выражение ужаса в ее глазах. Он вскочил на ноги.

— Бет, ты ведь не подумала, что…

Она не стала ждать продолжения — повернулась и бросилась бежать. Ей было все равно, куда, лишь бы подальше от этого человека. Она вспомнила его слова: «Через две недели ты должна уехать, и я сделаю все, чтобы этого не случилось».

Где-то позади голос кричал:

— Бет! Вернись!

Она выбежала из леса на пустошь, и голос Адама, постепенно удаляясь, затих наконец где-то в стороне. Бетани упала на землю и рыдала, пока не почувствовала, что у нее нет больше сил ни плакать, ни бежать дальше. Она подняла голову. Над деревьями были видны трубы Трегаррик Манора, дома, стоящего в стороне от других; дома, где вместо закона и порядка правила животная страсть во всех ее проявлениях.

— Бетани, где ты? — услышала она совсем недалеко от себя его голос.

Она вскочила и побежала, на этот раз к лесу, в сторону дома. Чья-то фигура показалась прямо на ее пути, и, прежде чем Бетани успела закричать от страха, она узнала Эсме, все еще одетую в вечернее платье, которое свежий ветер раздувал бесформенным шаром вокруг ее маленького тела. В таком виде она действительно могла напугать кого угодно.

Она увидела Бетани и подошла к ней, испуганно оглядываясь.

— Я так рада, что встретила вас, — вздохнула Бетани. — Нам нужно сейчас же вернуться домой, миссис Трегаррик. Грейс мертва, ее убили. Надо позвонить в полицию.

— Телефон все еще не работает, — ответила Эсме, настороженно оглядывая Бетани.

Откуда-то сзади доносились крики Адама. Взгляд Бетани скользнул по серому платью Эсме. Теперь на нем появился какой-то странный узор — ржавые пятна не правильной формы. Она подняла глаза и увидела, что Эсме смотрит на нее с удовлетворенной улыбкой.

— Вы удивлены, миссис Райдер?

— Мне следовало бы догадаться. Вы единственная, кто мог бы решиться на убийство. Наверное, вы убили и Дженифер.

— Да, я убила ее. И не жалею об этом. Она была дурной девушкой; ей хватало бесстыдства, чтобы завлекать молодых людей своим телом. Она ждала ребенка от Тео. Этот дурень хотел на ней жениться; я не могла допустить этого. Она соблазнила его и пыталась женить на себе. С Салли было то же самое. — Пришлось ее выгнать.