Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лабиринт любви - Картленд Барбара - Страница 8
Но она собиралась выдавать себя за леди Брант и должна нанести хотя бы небольшой макияж.
Немного нервничая, боясь переборщить и показаться нелепой, она нанесла немного румян на щеки. Затем она слегка припудрила свой маленький прямой носик, крохотный острый подбородок и овальный лоб.
На какой-то момент ей показалось, что в ее виде есть что-то клоунское.
Но нет, без сомнения, она сделала все правильно, хотя, безусловно, мама не одобрила бы ее.
На столике Девайна обнаружила еще одну маленькую коробочку, открыв ее, она увидела там все необходимое для нанесения макияжа. Девайна слегка подкрасила ресницы. Посмотрев на себя в зеркало, она подумала, что ресницы у нее гораздо длиннее, чем у Люси или у кого-либо из тех, кого она знала.
Затем ее взгляд упал на ее левую руку. Но откуда же взять обручальное кольцо? Из соседней комнаты она принесла коробку, вынула диадему, ожерелье и, к своей радости, обнаружила там еще и кольцо, которое Люси также сделала для этого костюма. Одна всего звездочка, но такая красивая, и гораздо больше, чем на обычном кольце. Она гармонировала и с ожерельем и с диадемой, в центре которой находилась огромная звезда.
Надеть диадему оказалось непросто, и Девайна несколько минут прилаживала ее на голове. Но, надев, подумала, что красивее она ничего не видела.
Полюбовавшись своим отражением, она вспомнила о помаде и слегка прикоснулась ею к губам.
Без сомнения, она стала выглядеть ярче, загадочнее, и, она не могла не признать, красивее.
Девайна обнаружила, что у них с леди Брант одинаковые фигуры. В пышной юбке и в узком лифе она казалась неестественно тонкой, и при каждом движении ее фигура переливалась в отблеске свечей.
Она понимала, что даже в двухтысячной толпе творение Люси не останется незамеченным.
» Может быть, с моей помощью она продаст еще десятки и десятки платьев. Тогда никто не рассердится на меня за это, что я выдавала себя за другую «, — мечтала Девайна.
Как ей подошло платье, так подошли и атласные, расшитые бриллиантиками туфельки. Они тоже мерцали и искрились при каждом ее шаге.
Девайна натянула изящные митенки, которые гораздо больше походили на детские перчатки.
Со звездой, сияющей на среднем пальце левой руки, она чувствовала себя не кем иным, как сказочной принцессой, которая сошла со страниц книги.
Еще раз с удовольствием полюбовавшись собой в других зеркалах, Девайна подумала, что ей нужна какая-нибудь накидка, хотя она и боялась повредить платье. Она заглянула в гардеробную Люси в поисках чего-либо светлого. И, выдвинув верхний ящик комода, она нашла то, что хотела. Это был длинный шарф из белого газа, который прекрасно гармонировал с материалом, из которого было сделано платье.
Девайна осторожно набросила его на плечи, прикрывая сверкающий лиф.
Взяв в руки жезл и приглашение, она в последний раз посмотрела на себя в зеркало и обратилась с молитвой к Господу;
— Господи… пожалуйста, разреши мне насладиться Балом и помочь Люси. И сделай так, чтобы меня никто не обнаружил.
Она медленно спустилась по ступенькам и прошла через пустынный магазин.
Сквозь витринное стекло она видела ожидавший ее экипаж.
На мгновение ее охватил панический страх. Она совершает какой-то безумный поступок, и она должна остановиться!
И опять Девайна принялась убеждать себя:» Ты никому не причинишь вреда. Ты хочешь помочь. Только мама может расстроиться «. —» Но мама может и никогда об этом не узнать, если, конечно, ты сама об этом ей не расскажешь!«—» Я расскажу папе, когда он вернется. Я уверена, что он рассмеется и скажет, что он бы поступил именно так «. —» Ну, тогда езжай!«—» Я сделаю это, сделаю!«
Девайна чувствовала, что бросает всем вызов. — Я сделаю это! — повторила она, закрывая дверь.
Она ехала на самый пышный, самый восхитительный Бал века!
Глава 3
Девайна затаила дыхание в немом изумлении. Она никогда бы не смогла представить себе что-либо более пленительное и необыкновенное.
Огромная зала была заполнена людьми в самых разных причудливых и привлекательных костюмах.
По дороге она вся дрожала от всевозможных дурных предчувствий и страшно нервничала… Перед ней раскрылись массивные двери Мальборо-Хаус.
Ей почудилось, что навстречу двинулась целая армия слуг в напудренных париках, ярко-красных ливреях, белых чулках, а один лакей был в национальном шотландском костюме.
Одновременно в замок начало стекаться огромное количество гостей. Девайна вошла с ними, и, после того как она вручила свое приглашение, никто не обращал на нее никакого внимания.
Оставив свой шарф-накидку, вслед за другими дамами Девайна устремилась в бальный зал.
Она мельком увидела принца Уэльского в длинном темно-бордовом камзоле, расшитом золотом, и в шляпе с перьями. Она не совсем поняла, кого он хотел изобразить.
Принцесса Александра была необыкновенно хороша в платье ярко-красного цвета со вставкой на груди из синего шелка, расшитого жемчугом, и в бархатном берете, украшенном драгоценностями. Позади них, изображая пажей, стояли Альберт-Виктор и Джордж.
Девайне очень хотелось остановиться и все получше рассмотреть, но она решила, что благоразумнее все же будет отойти подальше.
Она заметила герцога Кембриджского. Она узнала его, вспомнив фотографии из журналов. На нем был фельдмаршальский мундир. Уже потом она прочла в газетах, что он единственный был на Балу без карнавального костюма. И на другой день после Бала она узнала, что для бального пространства использовали три самые большие комнаты Мальборо-Хаус.
Она обнаружила, что переходить из комнаты в комнату не составляет никакого труда и ее никто не замечает, что на Балу она одна, без сопровождения. Ей только очень хотелось, чтобы кто-нибудь показал ей, кто есть кто.
Она с большим удовольствием наблюдала за начавшейся кадрилью, увидев на танцевавших костюмы, представлявшие собой рубашки карточной колоды, костюмы, которые придумала Люси.
За карточной кадрилью последовала сказочная кадриль. Девайна подумала, что в ней она должна была бы принять участие.
Она как раз любовалась ею, когда к ней обратилась стоявшая рядом дама:
— Простите меня, если я покажусь вам излишне любопытной, но на вас такое прелестное платье! И я просто жажду узнать, кто вам его сшил!
Девайна улыбнулась.
— Мадам д'Арси с Мэддокс-стрит, и я рада, что оно вам понравилось.
— Оно просто великолепно, — подтвердила дама.
Девайна подумала, что, по меньшей мере, одна покупательница для Люси уже есть.
Но, решив, что поддерживать беседу было бы небезопасно, она выскользнула в другую комнату.
Здесь она могла не только наблюдать за гостями, но и посмотреть многочисленные картины, украшавшие стены особняка. Обстановка комнаты была крайне изысканной и, несомненно, понравилась бы ее отцу.
Становилось душно, и, выйдя на балкон, Девайна спустилась в сад, где увидела раскинутые на лужайке огромные шатры.
Она пошла по дорожкам, освещенным волшебными фонариками, мимо деревьев, украшенных китайскими светильниками.
Дойдя до конца дорожки, Девайна обернулась, чтобы взглянуть на особняк. Расцвеченный огнями, на фоне ночного неба, он представлял собой чарующее зрелище.
Раздавшийся внезапно возле нее голос заставил ее вздрогнуть:
— Моя прекрасная фея, исполните ли вы мое желание?
И Девайна увидела рядом с собой высокого мужчину, одетого в очень элегантный костюм восемнадцатого столетия.
Его длинный камзол был сшит из красного бархата, волосы напудрены, и он носил голубую ленту Ордена подвязки.
Девайна нашла, что он очень красив, несмотря на циничное выражение глаз и покривившиеся в насмешке губы.
От неожиданности она ответила не сразу, но довольно быстро оправилась от смущения.
— Это, конечно же, зависит от того, что вы хотите. Если это хорошее желание — я исполню его.
Девайне казалось, что с этого момента она превратилась в участницу то ли сказки, то ли какого-то спектакля, который разыгрывается вокруг.
- Предыдущая
- 8/26
- Следующая