Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отель для подозрительных лиц - Келли Фиона - Страница 16
— Но ведь Дэнни Стюарт уже арестован, — напомнила ей Холли. — Если Джонатан прячется где-то поблизости, Джейсон уже сообщил бы ему об этом. Тогда он появился бы здесь. — Она с сомнением посмотрела на подругу. — Не очень работает твоя версия, Трейси. Извини, но я не вижу в ней большого смысла.
Трейси нахмурилась.
— Ну, а как вы отнесетесь к тому факту, что Джонатан должен находиться здесь? — настаивала она. — И к часам, которые идут вперед на десять часов?
— Что ж, ладно, — ответила Холли. Чтобы успокоить подругу, она согласилась с ней. — Допустим, ты права, и поздний гость был на самом деле Джонатан, тогда наиболее вероятно, что он сильно поругался с Джейсоном и тут же уехал.
— Джейсон тогда заявил, что это был его деловой партнер, — напомнила Трейси. — Он лгал!
— Неужели ты на его месте сказала бы правду? — спросила Белинда. — Что до меня, то я точно не стала бы рассказывать первому встречному, что у меня только что произошла крупная ссора с моим родным братом.
— Как же быть с неправильно показывающими часами? — взвилась Трейси.
— Возможно, это обычное совпадение, — мирным тоном сказала Холли. — Я думаю, наша версия самая правильная — человек на кровати был Дэнни Стюарт, и он притворился, что ранен. Он схватил покрывало и спрятал его в корзине для грязного белья. После этого смылся, прежде чем Чарли и Белинда успели туда прийти.
Трейси скрестила на груди руки и посмотрела через лужайку на темный лесок. Холли видела, что она раздражена. Она явилась к ним с замечательной версией, а они не оставили от нее камня на камне. Если бы такая вещь случилась с ней, она тоже бы рассердилась. Но все равно никуда не денешься от факта, что версия Трейси не имеет смысла.
— Да, я вот что хочу сказать, — заявила Холли через несколько мгновений. Ей только что вспомнился странный факт, случившийся ночью. — Я едва не забыла, но, когда Дэнни Стюарт стал приходить в себя, после того, как ударился головой о стол, он назвал мистера Армстронга по имени. Он назвал его Джейсоном. Он сказал: «Джейсон, ты не смеешь…»
— Ты не смеешь — что? — спросила Белинда.
Холли покачала головой.
— Это все, что он сказал: «Джейсон, ты не смеешь».
— Как странно, — произнесла Белинда. — Трейси? Разве не странно? Откуда такому человеку, как Дэнни Стюарт, знать, как зовут Джейсона Армстронга? И что же он пытался ему сказать?
— Не спрашивай меня, — сердито буркнула Трейси. — Откуда я знаю?
Холли и Белинда огорченно переглянулись. Если у Трейси плохое настроение, лучше оставить ее одну на некоторое время, пока у нее это не пройдет.
Холли решила, что перемена темы поможет им снять напряжение.
— Что, если нам заняться «Операцией «Рикман»? — весело предложила она. — Мы совсем ее забросили из-за бурных последних событий.
Трейси раздраженно фыркнула и встала.
— Пожалуй, я пойду, — заявила она. — Вообще-то, наш перерыв почти закончился.
Она зашагала к дому. Подруги глядели ей вслед.
— Вот идет сильно раздраженный человек, — пробормотала Белинда.
— Ты ведь ее знаешь, — сказала Холли. — Она очень быстро успокоится.
Впрочем, Трейси и не собиралась успокаиваться. Ее огорчило, что от ее превосходной идеи не осталось и камня на камне. Но дело было не только в этом — она по-прежнему была твердо убеждена, что Джонатан Армстронг как-то причастен к загадочным событиям, происходившим в Данрейвене. Вот только она не могла бы объяснить, почему она так думала — просто так ей казалось, вот и все.
Но как только появится возможность, она произведет расследование! Собственное. Она еще докажет Холли и Белинде, что она не полная идиотка, какой они ее выставили. Она найдет веские доказательства, чего бы это ей не стоило!
ГЛАВА IХ
РАСКОЛ
В Данрейвене наконец-то наступил покой — всех делегатов загнали в Большой зал, и теперь они слушали грандиозную заключительную речь мистера Хейеса. После ленча девочкам пришлось долго заниматься уборкой — мыть посуду, протирать столы, но, когда основная работа была завершена, Белинда, Холли и Трейси получили пару свободных часов.
Белинда и Холли старались быть предельно внимательными к Трейси, сглаживая свою недавнюю бестактность, и вскоре маленький конфликт, казалось, был забыт.
Однако Трейси и не собиралась отступать от своей идеи. Она непрестанно думала над ней — чтобы в следующий раз подруги не смогли разгромить ее так же быстро. Перед ней встало много неясных вопросов.
Еще в самом начале Трейси заинтересовалась внушительным гимнастическим залом конференц-центра. И вот Чарли предложила подругам зайти туда после полудня и позаниматься, пока участники конференции слушают доклад.
— Я за это! — воскликнула Трейси. — Пойдемте! Будет классно.
— Правда? — неохотно отозвалась Белинда. — В каком смысле?
— В любом, — настаивала Трейси. — Если ты хочешь сделать после школы успешную карьеру, Белинда, тебе нужно привыкнуть к регулярным физическим упражнениям. В наши дни любой мало-мальский заметный человек заботится о своей хорошей форме.
— Кто тебе сказал, что я собираюсь делать карьеру? — запротестовала Белинда.
— А я пойду позанимаюсь, — заявила Холли и, схватив Белинду за руку, потащила ее за собой к гимнастическому залу. — Пойдем, лентяйка, тебе это будет только на пользу.
— Послушайте, — заныла Белинда, — я и так делаю много упражнений, когда занимаюсь с Мелдоуном, так что благодарю. И на мой взгляд, в мире нет ничего скучней, чем проводить несколько часов, поднимая штанги и накачивая дельтовидные мышцы, или как там они называются.
— Я всегда классно себя чувствую после хорошей тренировки! — Трейси явно воодушевилась. — Ты тоде это поймешь. Гарантирую!
Подруги отправились в свою комнату, чтобы переодеться во что-нибудь подходящее. Белинда всю дорогу ворчала. Продолжала она ворчать и по дороге в зал, а при виде спортивных снарядов вытаращила от ужаса глаза.
— Это вовсе не гимнастический зал! — воскликнула она. — Это настоящая камера пыток!
К девочкам подошла инструкторша и поздоровалась. На нее явно произвела впечатление Трейси — она была знакома со всеми снарядами и знала, как ими пользоваться.
— Позовите меня, если я вам понадоблюсь, — сказала она. — Я буду неподалеку. И будьте разумными, прошу вас.
— Не беспокойтесь — мы не новички, — успокоила ее Трейси. Женщина ушла в другую половину зала, и Трейси взяла на себя роль тренера.
— Для начала давайте попробуем что-нибудь самое простое, — предложила она с улыбкой энтузиаста. — Потом я быстро познакомлю вас со снарядами. Они ужасно клевые.
Белинды хватило ровно на пятнадцать минут. Потом ее терпение истощилось.
— С меня хватит! — объявила она, когда Трейси рассказывала про особенно сложный снаряд, показавшийся Белинде похожим на автопогрузчик.
Трейси посадила Холли на эту жуткую машину и стала показывать, как правильно тянуть на себя противовес. Белинда постояла немного в дверях, глядя на подруг.
— Вы обе сумасшедшие, — заявила она на прощание. И с этими словами удалилась.
Тихонько посмеиваясь, она шла по коридору. Вообще-то, она была вовсе не такой ленивой, какой любила прикидываться. На самом деле ей мало что в жизни нравилось больше, чем скакать на Мелдоуне по йоркширским холмам, когда ветер свистит в ушах, а за спиной трепещут волосы. Час такой быстрой скачки стоит нескольких часов упражнений на каком-нибудь из тех снарядов, которые так обожает Трейси. В этом Белинда была твердо уверена.
Этот день был самым подходящим для верховой прогулки. Белинда зашла за здание. Поравнявшись с Большим залом, она услышала за стеклянными дверями знакомые властные интонации ее отца. Она прижалась лицом к стеклу. Он стоял на сцене. Она усмехнулась — много ли он уже прочел? Он способен часами читать лекции — она не раз слышала дома, как он репетировал.
Она вышла на яркое солнце. Ровная зелень полей вызвала в ее душе еще более сильную тоску по лошади. Как хорошо, что это их последний день в Данрейвене. Конечно, поездка получилась интересная и более насыщенная загадочными событиями, чем она ожидала, но сейчас все самое интересное позади, потому что Дэнни Стюарт уже сидит за решеткой. Ей не терпелось отправиться вечером домой вместе с отцом, а завтра утром, чуть свет, прокатиться на ее любимом Мелдоуне.
- Предыдущая
- 16/26
- Следующая