Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Клан волчицы - Карранса Майте - Страница 45
— Как это — не учила?
— Она превратилась в рыбу у тебя на глазах, но не объяснила, как это делается.
Анаид очень не хотелось чем-то выделяться. От этого у нее всегда были одни неприятности. Она хотела быть как все, а не какой-то особенной.
— Я тоже не учила тебя растраиваться. Ты научилась этому сама.
— Я просто развила то, чему ты меня учила, — возразила Анаид. — Я очень этого захотела и как следует сосредоточилась.
— При этом огромную роль сыграли твои уникальные способности!
— Не надо мне все время про них говорить! — Анаид всплеснула руками.
— Но ты же дочь Избранницы! — настаивала Аврелия. — Ты унаследовала ее способности и должна научиться управлять ими.
— Кто же меня научит, если не она?! А ее нет…
— Мы все знаем, что теперь только ты можешь помочь Селене, — понимающе заметила Аврелия.
— Мне очень страшно, — призналась Анаид.
Аврелия села рядом с девочкой и погладила ее по голове.
— Разумеется, страшно. Ведь те, кто должен тебя защищать, гораздо слабее тебя самой. Со мной тоже такое случилось, когда я была совсем маленькой.
— Что именно?
— Это было ужасно…
— Расскажи!
— Мою сестру умертвила одиора.
Услышав эти слова, Анаид содрогнулась, вспомнив обезображенных и посиневших маленьких омниор на картинках.
— Мы были совсем маленькими и спали в одной комнате. Довольно долго я замечала, что моя сестра плохо и беспокойно спит. И однажды у ее кроватки я увидела одиору. Она высасывала последние капли крови из сердца моей сестренки.
— И что ты сделала? — съежившись от страха, спросила Анаид.
— Я набросилась на одиору. Меня еще не учили сражаться, но мы, колдуньи Клана Змеи, с давних пор владеем этим искусством, и у меня… как-то само собой получилось.
— Какая ты храбрая!
— Но я была маленькой и думала, что моя мама сильнее всех. Поэтому, в конце концов, я побежала к ней за помощью.
— Ну и…
— Мама погибла.
Анаид ничего не сказала, но эта история дала ей ответ на множество вопросов, которые она не успела задать.
— Еще раз… — пробормотала Анаид.
Вытерев ладонью крошечную слезинку, Аврелия сказала:
— Тогда я поклялась себе, что меня никто никогда не победит. Вскоре я узнала, что инстинктивно использовала боевые приемы своего клана. Мне они удавались легко, но не у каждого есть нужное для этого чутье. Например, у моей мамы его не было.
— А потом тебе приходилось сражаться с другими одиорами?
Оглядевшись по сторонам, Аврелия взяла Анаид за руку и отвела в душ. Открыв воду, она призналась ей под шум струй:
— Один раз.
— К чему такие предосторожности?
— Но ведь это же запрещено! — воскликнула Аврелия.
— Запрещено сражаться с одиорами?!
— Ты что, не знаешь историю Омны?! Она спрятала свою дочь Омнию, чтобы Ода не высосала ей кровь. Мы, омниоры, тоже прячемся. Много тысячелетий мы стараемся избегать кровавых стычек.
— Омна не сидела сложа руки! Она уничтожила посевы и наслала на землю зиму.
— Правильно. Поэтому мы тоже учимся повелевать силами природы.
— Но ведь меня ты учишь сражаться! — воскликнула уже ничего не понимавшая Анаид. — Омниоры поручили мне изучить боевые искусства и с их помощью спасти Селену!
— Это все от страха.
— Кого же они боятся?
— Избранницы.
'— Селены?! Моей мамы?!
— Если Селена станет одиорой, она истребит омниор. Так гласит Пророчество.
— Селена никогда не станет одиорой!
— Будем надеяться.
Заметив, как побледнела при этих словах бесстрашная воительница, Анаид внутренне содрогнулась.
— Тебе тоже страшно? — спросила она.
— Ларва Сальма вернулась…
— Сальма? Кажется, Валерия упоминала это имя. Кто такая Сальма?
— Очень жестокая и очень древняя одиора. Она сменила уже тысячи имен и обличий.
— И что предвещает ее возвращение? — Анаид содрогнулась.
— Произойдет или уже происходит нечто страшное.
— Выходит, мне надо спешить?
Аврелия показала Анаид левую ногу, на которой не хватало двух пальцев.
— На случай схватки с одиорами я дам тебе два совета. По одному на каждый палец, потерянный мною в бою с ними… Никогда не верь им. Ни одному слову. Даже если кажется, что слова эти — чистая правда. Не слушай их. Они тебя обманут.
— А второй совет?
— Не смотри им в глаза. В глазах сосредоточена их главная сила. Парализовав жертву взглядом, одиоры наносят удар прямо в сердце. Старайся вообще не смотреть на них. Сражайся в темноте. Надвинь на глаза шапку. Любым способом защищайся от их взгляда.
— А еще? — с трепетом в голосе спросила Анаид.
— И еще одна очень важная вещь! — прошептала на ухо Анаид приблизившаяся к ней вплотную Аврелия.
— Какая?!
— Будь всегда начеку! — воскликнула наставница, внезапно толкнув завизжавшую Анаид прямо под холодный душ, и расхохоталась.
Вымокшая насквозь Анаид выскочила из-под ледяных струи, стиснула кулаки и процедила сквозь зубы:
— Еще раз?
Кровь
Дверь спальни распахнулась. Сальма подняла удивленный взгляд и увидела на пороге Селену.
— Что тебе надо? Отчего ты врываешься ко мне без стука?
Казавшаяся еще выше, сильнее и грознее, чем обычно, Селена ткнула пальцем в младенца на руках у ларвы.
— Что это значит?
— Что с тобой? — спросила ларва, положив на кровать мирно спящего ребенка. — Тебе что-то не по душе? Я тебя чем-то раздражаю?
Захлопнув дверь с такой силой, что грохот разнесся по всему дому, Селена шагнула к Сальме и погрозила ей пальцем с бриллиантовым перстнем.
— Ты принимаешь меня за полную дуру?!
— Что с тобой, Селена?
Селена рассмеялась, подражая глухому смеху ларвы.
— Графиня будет очень недовольна, когда узнает, что ты не выполняешь ее волю, а предаешься тут утехам, не задумываясь о последствиях. Этим ты бросаешь вызов и ей, и мне!
— Я не предаюсь никаким утехам! — возразила Сальма.
— Вот как? А почему по всей Сицилии только и говорят о младенцах и девочках, у которых кто-то высосал кровь? Их фотографии во всех газетах! Между прочим, все погибшие девочки — омниоры.
— А чего ты хотела?!
— Чего я хотела? Скоро узнаешь! Парад планет не за горами. Ты смотришь в ночное небо, Сальма? Нет? А я смотрю. Каждую ночь. Имей в виду, в первую очередь я накажу тебя — за твое преступное легкомыслие. Ты что, хочешь стать сильнее меня? Хочешь свергнуть с трона саму Графиню? Сколько крови ты уже выпила? На сколько сотен лет жизни тебе ее хватит? Решила всех перехитрить? Не выйдет!
— Мне нужно было подкрепить силы, — еле слышно пробормотала ларва.
— Я тебе не верю! — рыкнула Селена. — Ты что-то против меня замышляешь… Отныне я приказываю отдавать мне твою добычу. Я сама ею распоряжусь. А тебе хватит. Насосалась уже. И разыскивай себе жертвы за пределами Сицилии. Это мой остров. Отсюда я буду править миром.
— Ты будешь править миром? Не смеши меня. Где твой жезл?
— Очень скоро он у меня будет, — приблизившись к ларве, крикнула Селена. — И тогда ты горько пожалеешь!
Она взяла младенца на руки. Тот проснулся и заплакал. Селена медленно развернула пеленки, нашла маленькую ранку у него на груди и приникла к ней губами.
— Я думала, кровь тебе не по вкусу, — злобно прошипела Сальма.
— Она была мне не по вкусу раньше, — стараясь испепелить ларву взглядом, ответила Селена. — А теперь я не хочу терять все, что приобрела. Я не так глупа, как ты думаешь.
Ларва с возмущенным видом шагнула к двери.
— Куда это ты? — Селена угрожающе повысила голос. — Что я тебе только что приказала?!
— Выскочка! — огрызнулась Сальма и покинула спальню, оставив младенца в руках Селены.
- Предыдущая
- 45/62
- Следующая