Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Брачный обет - Дэвидсон Каролина - Страница 18
Корд приподнял ее, и ночная рубашка упала с кровати на пол.
Рейчел обхватила руками широкие плечи Корда и почувствовала, что у нее под пальцами кожа, словно атласная оболочка, покрывает крепкие как железо мышцы.
И вдруг ее руки, спустившиеся ниже по спине, коснулись шрамов. Она чуть не задохнулась – боль, которую он испытал когда-то передалась ей. Рейчел плотнее прижалась к Корду, словно ее прикосновение могло стереть из его памяти страшное прошлое.
– Рейчел… – простонал Корд, вложив в ее имя всю свою страсть и непреодолимое желание.
И она, приподнявшись, приняла его. Она задвигалась под ним, ощущая, как он заполняет ее, затем тихонько вскрикнула от резкой боли. Он, не отпуская ее, замер.
– Рейчел, прости меня, милая. – И, накрыв ее своим телом словно покрывалом, осыпал поцелуями щеки и лоб. По его напрягшемуся телу она поняла, как ему трудно удерживаться.
Он овладел ею, но она не просто подчинилась ему, а отдалась мужчине, который выбрал ее в жены. От гордости Рейчел забыла про перенесенную боль.
– Корд, все хорошо. Правда, немного больно. – Она стала целовать его, а он удовлетворенно стонал, и его тело вновь задвигалось над ней.
– Приподнимись повыше, милая, – попросил он. – Вот так.
Сильные, умелые руки Корда ласкали податливое тело Рейчел, даря наслаждение, ловкие пальцы показывали, как получить удовольствие от собственного желания.
Он заглушал поцелуями ее крики восторга, завлекая в такие тайники блаженства, что у нее едва хватало сил, чтобы, задыхаясь, произносить его имя.
Все ее существо пело от свершившегося волшебства. Она выгнулась и впилась пальцами в спину Корда. Ей чудилось, что она в экстазе парит на огромной высоте, ощущая полное слияние с ним.
Глава одиннадцатая
– Я не хочу, чтобы эта женщина стояла у меня над душой! – зычный голос Джейка гремел по всему коридору.
– Тогда заботься о себе сам. Ты сможешь, если пожелаешь. Тебе повезло, что Рена охотно помогает, потому что у меня нет времени сидеть с тобой целыми днями. – Корд был тверд и не собирался идти на попятный. – Тебе, кроме как от нее, неоткуда ждать помощи. Сэм от тебя устал. Он сказал мне, что при желании ты прекрасно можешь себя обслужить. К тому же, как заявил Сэм, это женская обязанность, а у него и без того дел хватает: он и за братьями Рейчел присматривает, и на конюшне работает.
– А Рейчел?
– Рейчел не может быть всецело в твоем распоряжении. Рена согласилась ухаживать за тобой – значит, поможет тебе вымыться. Не устраивай шума из-за ерунды.
– Ерунда? – Джейк упрямо выпятил подбородок. – Ты владеешь лишь половиной всего, Корд. Я предлагаю дать объявление в газету о том, что требуется помощник-мужчина, который жил бы здесь и обслуживал меня.
– Чем тебе не подходит Рена?
Джейк развернул кресло и посмотрел на брата.
– Ничем. Она станет хорошей женой какому-нибудь фермеру… пусть только оставит свои надежды и уедет домой.
Корд подавил улыбку.
– А она, кажется, считает, что ее место здесь.
– Мне она не нужна.
– Неужели? Я заметил обратное. Глаза Джейка сердито блеснули.
– Не строй догадок, брат. Прошли те денечки, когда мне была нужна аппетитная бабенка.
– К Лорене Клейпул отнюдь не подходит твое определение.
– Все равно – нечего ее мне навязывать, – недовольно пробурчал Джейк.
– Я не из “аппетитных бабенок”, – произнесла стоящая в дверях Лорена. – Доброе утро, Корд.
Корд кивнул ей.
– Прости, что тебе пришлось это выслушать, Рена. У Джейка сегодня мерзкое настроение, и он не хочет мыться в твоем присутствии.
– Жаль. Столько горячей воды остынет.
– Я сам вымоюсь, – сказал Джейк, бросив злой взгляд на Лорену.
Лорена подняла с пола ведро, которое принесла из кухни.
– Замечательно. Тогда представь, что я – тот самый мужчина, нанятый в городе, – с улыбкой ответила она и налила теплую воду в таз. Из нижнего ящика комода она достала чистое полотенце и коврик на пол. – Я ненадолго пришла, Джейк. Я помою тебе спину и пойду за твоим завтраком, а ты за это время домоешься сам. Снимай рубашку. – Она намочила и намылила полотенце.
– Черта с два! – прорычал он. – Не делай из меня побитую собачонку, Лорена Клейпул.
Ее глаза скользили по его фигуре: широкие плечи, бицепсы, выпирающие сквозь ткань рубашки, гордая посадка головы и сильный подбородок.
– Не очень-то ты смахиваешь на собачонку, Джейк Макферсон, – спокойно сказала она. – Ты больше похож на забияку, готового к драке.
– На половину забияки, – пробормотал он.
– Позволь уж мне об этом судить. Сними рубашку.
Она второй раз бросала ему вызов, и он, протянув руки, втащил ее к себе на колени. Его широкие ладони обхватили ее талию.
– Итак, раз ты столь решительно настроена увидеть голую мужскую грудь, будь моей гостьей, – прохрипел Джейк.
Но Лорена, смахнув с лица завиток волос, выглядела скорее довольной, чем огорченной. Она через плечо взглянула на Корда, стоящего в дверях, – он едва сдерживал смех.
– Корд, иди, если тебе нужно. Джейк сейчас будет мыться.
Она стала расстегивать пуговицы на его рубашке. Джейк не знал, как ему теперь выкрутиться из этой ситуации.
– Ты считаешь себя безумно находчивой, Лорена. – Он крепче сомкнул пальцы у нее на талии, стараясь не уронить достоинства. Да она сейчас разденет его, а он сидит, словно кукла, и позволяет ей это!
Вообще-то ему было даже приятно. Но на всякий случай он бросил на нее сердитый взгляд. А она, раскрасневшись, продолжала свое дело.
– Ты не носишь белья, – заметила она, искоса взглянув на него.
– И так чертовски жарко, – пробурчал он, на что она улыбнулась.
Лорена подсунула руки ему под рубашку – мягкая ткань соскользнула с его плеч. Ему ничего не оставалось, как вынуть руки из рукавов либо сидеть в полуспущенной рубашке.
Он опустил руки и через мгновение уже был раздет до пояса, а хрупкая, очаровательная женщина с восхищением взирала на него.
– Я собиралась помыть тебе всего лишь спину, Джейк, но поскольку я здесь, то могу и грудь тоже помыть, – добродушно сказала она и взяла в руки намыленное полотенце.
Он вздрогнул.
– Вода уже остыла.
– Сам виноват. – Она протянула руку, чтобы вымыть ему сзади шею.
– Слезай с колен. Я сам себе вымою грудь – много лет это делаю.
По его позвоночнику прокатилась дрожь, и это нельзя было отнести только за счет прохладной воды – скорее в этом виновата женщина, сидящая на культях его ног.
– Помоги мне, – сказала она и подняла руки, отчего перед его глазами появились завлекательные очертания женской фигуры, обтянутой тонким муслином платья.
У него пересохло во рту, когда он представил себе ее обнаженную грудь.
Джейк схватил Лорену и поставил на ноги. А она не мешкая склонилась над ним и стала тереть намыленным полотенцем ему спину. Джейк нагнулся, чтобы ей было удобнее. Она несколько раз сполоснула спину и затем накинула ему на плечи сухое полотенце.
– Подожди минутку, – сказала она. – У меня есть крем – я смажу тебе кожу.
– Еще не хватало, чтобы я благоухал, как цветник.
Она вынула из кармана маленький пузырек.
– Не будешь благоухать. Это смесь масла и глицерина.
Сильные, теплые ладони гладили ему спину сверху донизу.
Он давно заставил себя забыть о ее прикосновениях, а теперь, во второй раз за несколько недель, перед его закрытыми глазами пронеслись мириады видений.
Вот именно так она растирала ему мышцы после целого дня работы в загоне, когда он отбирал лошадей на продажу. Или когда у него затекали плечи от долгого сидения за письменным столом, а ее теплые руки снимали усталость.
С таким же пылом, как она растирала ему спину, она отвечала на его жаркие поцелуи, и ему бывало невероятно трудно не воспользоваться ее желанием.
А сейчас, когда она нагнулась над его плечом, он почувствовал тяжесть ее груди и быстро выпрямился.
- Предыдущая
- 18/31
- Следующая
