Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Твой дерзкий взгляд - Джеймс Джулия (Julie) - Страница 19
– Ну-ну, мистер Эндрюс, не волнуйтесь, все в порядке, – успокоила она. – Можете ничего не говорить. Мы, как ваши поверенные, скажем все, что следует. – Она подмигнула начальнику: – Правда, Сэм?
Мистер Блейкли на секунду задумался, а потом кивнул.
– Да, конечно, – вежливо согласился он. – Наша фирма будет счастлива помочь мистеру Эндрюсу в его… делах. Займись немедленно, Тейлор.
Подойдя к клиенту, Тейлор гордо улыбнулась:
– Спасибо, Сэм. Не волнуйся: не сомневаюсь, что мистер Эндрюс уже понял, что существуют некоторые поступки, которые не стоит совершать на чужом рабочем месте. – Она посмотрела на Джейсона с медовой улыбкой: – Не так ли, мистер Эндрюс?
Ответом стал огненный взгляд.
Не нужно было обладать особой гениальностью, чтобы понять, что она имела в виду.
Едва оказавшись в коридоре, Джейсон потерял самообладание:
– Вы с ума сошли?
Тейлор угрожающе шикнула и, прежде чем он успел еще что-нибудь сказать, потащила в сторону. Оглянулась, чтобы удостовериться, что рядом никого нет, и набросилась с гневной отповедью.
– Кем вы себя считаете, чтобы врываться в офис таким бесцеремонным образом? – Она сердито ткнула его пальцем в грудь. – Неужели не понимаете, что едва не навлекли на мою голову серьезные неприятности?
– Подождите… Вы злитесь на меня? – Джейсон смерил Тейлор недоверчивым взглядом. – Неужели не понимаете, что сами натворили? – Полагая, что нельзя терять ни минуты, он вытащил сотовый телефон и нажал кнопку набора. – Марти, у нас проблема, – рявкнул он, едва рекламный агент ответил. – Минут через пятнадцать здесь начнется настоящее сумасшествие.
Договорить не удалось: Тейлор дотянулась до телефона, выхватила и резко захлопнула.
Джейсон смотрел недоверчиво:
– И что же, по-вашему, вы делаете?
Разозлившись, он подошел к хулиганке вплотную и прижал к стене. В иных обстоятельствах физическая близость затмила бы все прочие соображения, но в эту минуту гнев оказался сильнее фантазий о «порочном адвокате».
– Знаете ли, я терпел ваши выдумки, потому что чувствовал, что невольно причинил неприятности, – зашипел он. – Но если немедленно не вернете телефон, клянусь, что…
– Успокойтесь, – невозмутимо перебила Тейлор. – Волноваться абсолютно не о чем.
– Не о чем волноваться? – Джейсон с трудом сдерживался, чтобы не закричать. Уставился в потолок и, пытаясь успокоиться, принялся считать до двадцати. – Вы только что сообщили этим людям, что я страдаю сексуальными отклонениями, – стиснув зубы, процедил он. – Да и вообще по умственному развитию уступаю десятилетнему ребенку. Уже после обеда нелепые истории окажутся в Интернете.
– Эти люди никому не скажут ни слова.
Джейсон недоверчиво взглянул на нее и забрал телефон.
– Вам, мисс, не помешало бы узнать, как протекает моя жизнь. – Он снова нажал кнопку набора. – Сплетничают и болтают абсолютно все.
– Но мои коллеги решили, что я говорю правду.
– И что же?
– А то, что если они считают эту чушь правдой, то не сомневаются, что информация находится под защитой права адвоката не разглашать полученную от клиента информацию. Так что знание закона не позволит повторить ни слова из услышанного.
Джейсон на мгновение замер, обдумывая аргументы, а потом выключил телефон.
Тейлор лукаво подмигнула. Получилось!
– Я не окончательно бессердечна, мистер Эндрюс, – заметила она с улыбкой. Повернулась и пошла по коридору.
Джейсон смотрел вслед. В этой ее уверенности что-то было. Во всяком случае, ему такое поведение очень нравилось.
Быстрым шагом он нагнал Тейлор посреди шумного холла:
– Подождите! Мне необходимо кое о чем с вами поговорить. Вы ведь даже не поинтересовались, зачем я звонил.
Люди останавливались и с любопытством рассматривали интересную пару.
– Сегодня я очень занята, мистер Эндрюс, – деловито ответила Тейлор. – Может быть, позвоните моей секретарше и назначите встречу в другое, более удобное, время?
Джейсон рассмеялся: разумеется, она шутит. Но поскольку Тейлор не прибавила ни слова, он счел за благо просто не обратить на ее слова внимания.
– Дело в том, что, как оказалось, автор сценария действительно не проконсультировался с юристами. И вот теперь и режиссер, и я сам понимаем, что фильм столкнулся с несколькими проблемами.
– Весьма сожалею, – рассеянно произнесла в ответ Тейлор. Остановилась возле стола секретарши и быстро забрала корреспонденцию. – Сможете позвонить Тому Джейкобсу и спросить, найдется ли у него несколько минут, чтобы обсудить свидетельские показания в суде? – обратилась она к Линде. Та кивнула, и Тейлор прошла в кабинет.
Джейсон застыл в неловкой растерянности, не зная, что предпринять. Постоял пару секунд. Тейлор не появилась, и он последовал за ней. Открыл дверь и остановился на пороге.
Она уже успела сесть за стол и углубиться в чтение каких-то бумаг. Джейсон решил, что лучше всего немедленно перейти к делу.
– Хочу, чтобы вы проработали со мной весь сценарий. О, наконец-то удалось привлечь ее внимание! Тейлор отвлеклась от работы и подняла глаза:
– Нет.
– Но почему же?
Она показала на стопки файлов на столе:
– Потому что через два дня начнется суд.
Джейсон равнодушно махнул рукой. Бумаги его мало интересовали.
– Мы будем работать по вечерам.
Тейлор уставилась в стену и тихо выдохнула:
– Господи, ну почему же я?
– Потому что у вас замечательно получается, – деловито пояснил Джейсон.
Она молчала, даже не пытаясь оспорить аргумент. Джейсон ждал.
– Вот что я вам скажу, – наконец заговорила Тейлор, слегка смягчившись. – В нашей фирме работают несколько молодых творческих адвокатов, которые прекрасно справятся с задачей. Давайте, я позвоню…
– Нет. Только вы, и никто другой.
Тейлор покачала головой:
– Простите, очень сожалею, но, боюсь, вынуждена отказаться.
– Мы оба понимаем, что я вполне в состоянии уладить дело при помощи одного-единственного телефонного разговора, – сухо заметил Джейсон.
Угроза не осталась без последствий. Зеленые глаза загорелись. Тейлор встала из-за стола, подошла и остановилась в нескольких дюймах. Джейсон невольно посмотрел на руки – не вооружилась ли она чем-нибудь острым.
Но она заговорила неожиданно мягко:
– Ну почему, почему именно я, Джейсон?
Хм… снова по имени. Уже неплохо. Готовясь к атаке, он взглянул с дьявольской улыбкой:
– Ну что я могу сказать, мисс Донован? Вы меня заинтриговали.
Прием сработал.
Джейсон наблюдал, как с легкой улыбкой на губах Тейлор сдалась. Он знал, что противостоять его обаянию невозможно.
Да, вот подошла еще ближе.
– Я вас заинтриговала?
– Вы и сама это понимаете, – храбро подтвердил он, неотрывно глядя в зеленые глаза. О, температура стремительно повышалась. Интересно, удастся ли заняться сексом прямо здесь, на рабочем столе? Вот эту лампу лучше заранее убрать.
Застенчиво взглянув, Тейлор поднялась на цыпочки и прошептала на ухо:
– В таком случае дальнейшее покажется вам по-настоящему интригующим.
Он посмотрел сверху вниз – шепот приятно ласкал ухо – и выжидающе поднял бровь. Тейлор очаровательно улыбнулась и…
И захлопнула дверь прямо перед его носом.
Некоторое время Джейсон Эндрюс стоял в коридоре, уткнувшись лицом в холодное глухое пространство. А потом вежливо постучал.
Тейлор невозмутимо распахнула дверь.
Джейсон любезно улыбнулся:
– Хотелось бы уточнить одну подробность: откуда вы взяли эту милую деталь насчет бегающих нагишом крутых девчонок?
– Я специализируюсь на сексуальных домогательствах, мистер Эндрюс, – спокойно ответила Тейлор, – так что успела услышать и увидеть такое, что не снилось даже вам.
– Хотите проверить утверждение?
Дверь снова захлопнулась прямо перед носом.
На этот раз Джейсон отошел и только сейчас заметил, что все секретарши сосредоточились на его приключениях. Кивнул в сторону злополучной двери.
- Предыдущая
- 19/65
- Следующая