Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мишель и китайская ваза - Байяр Жорж - Страница 17
— Значит, Чен Сун тоже интересуется вазой… — задумчиво проговорила она.
В первый момент Мишель не обратил внимания на слово "тоже". Но потом вдруг вздрогнул: неужели существует еще один претендент на вазу?!
Пока он решался задать этот вопрос, мадам Сонг Кхо, немного поколебавшись, встала, направилась к маленькому комоду, который вместе со столиком и двумя кроватями составлял всю ее мебель, и открыла верхний ящик.
Она достала синий телеграфный бланк и молча протянула его Мишелю. Даниель и Кристина тоже подошли поближе.
Телеграмму отправили двадцать девятого июня из той восточной страны, откуда пришлось бежать семье Сонг Кхо; адрес был испещрен помарками и исправлениями.
— А кто такой Бак? — спросил Мишель.
Мадам Сонг Кхо пожала плечами.
— Вот это-то и есть самое удивительное: даю вам честное слово, что не знаю никакого Бака! Я все время пытаюсь понять, откуда он вообще узнал о существовании китайской рыбы!
Что же капается совета ничего не продавать из вещей мужа, то он был по меньшей мере странным! Понятное дело, прежде чем передать мебель Дюкофру, она ее как следует просмотрела, освободила все ящики и не нашла ничего, заслуживающего внимания, кроме личных семейных сувениров.
Да, если бы этот Бак появился, многое бы прояснилось, но его приезд был намечен только на начало сентября…
— Судя по всему, нам до Чен Суна не добраться, — вздохнул Даниель.
Они еще долго так сидели и разговаривали. Мадам Сонг Кхо еще ни от одного визита в своей жизни не получала такого удовольствия. Ей казалось, что сегодня какой-то праздник. Обычно приходилось оставлять двоих детей на весь день без присмотра, а сегодня они были не одни!
— К счастью, это не дети, а ангелы, — сказала она, улыбнувшись.
Пора было уходить. Мишель дал мадам Сонг Кхо номер телефона виллы, чтобы при необходимости она могла с ними связаться.
— Спасибо, но я не думаю, что Чен Сун здесь появится!
А уж если ваза действительно ценная и Чен Сун теперь достаточно богат… Зачем ему вспоминать о семье Сонг Кхо?
По дороге домой ребята говорили только о мадам Сонг Кхо, о ее мужестве и о том, какая она симпатичная.
Если бы нам удалось разыскать Чен Суна, отобрать у него вазу и отдать мадам Сонг Кхо, я уверен — это бы ей сильно помогло. А раз какой-то Бак решил отправить международную телеграмму, надо понимать, речь идет о чем-то очень важном, — рассуждал Мишель.
Самое интересное, что этот Бак знает о вазе. Видимо, он слышал о ней еще до вывоза из страны… — продолжил Даниель.
Возможно, и так. Но как же Сонг Кхо мог ничего не сказать своей жене?
Он же не мог предвидеть эттот несчастный случай! — " возразила Кристина.
Они беседовали в таком духе до самого возвращения на виллу. Каждый раз при воспоминании о Чен Суне ребят охватывали досада и сожаление — ведь больше никакой надежды его найти не было. Помочь несчастной мадам Сонг Кхо — вот что теперь казалось им самым главным.
Едва ребята успели приоткрыть калитку виллы, как из дома выбежали близнецы. Они были сильно возбуждены.
— Чен Сун только что был здесь! — выпалила Мари-Франс безо всякого вступления.
— Он бродил по улице! — добавил Ив.
Утром близнецы ходили гулять с мадам Терэ. Они вернулись довольно рано и решили поиграть в саду, как вдруг заметили Чен Суна. Он не скрываясь шел по тротуару. Мари-Франс уверяла, что он до сих пор сидит в ближайшем кафе: может, ждет кого-нибудь.
Вот это да! — воскликнул Даниель. — Хоть бы он не ушел! Будем выслеживать?
Конечно! — согласился Мишель. — Мы не имеем права упустить такую возможность!
— В таком случае надо сходить в кафе и проверить, там ли он.
Я туда прокачусь на роликах, — предложил Ив. — Это не так подозрительно!
— И я с тобой! — подхватила Мари-Франс.
Близнецы в мгновение ока надели ролики и тут же исчезли за поворотом.
Жаль, если уже поздно, — сказал Мишель. — Я все думаю, как мы за ним пойдем, если ужин не позже чем через час…
Черт с ним, с ужином! — ответил Даниель. — Дело слишком важное… Надо обо всем рассказать твоим родителям, старина. Это уже не игра, тут речь идет, может быть, о судьбе мадам Сонг Кхо и ее детей!
Ты прав! Так и сделаем! Так или иначе — надо обязательно найти этого несчастного Лен Суна, пока он в Париже…
Но… скаджите! — вмешалась Кристина. — Что теперь нуджно эттому Чен Суну? Ваза-то у него!
А ведь правда! Что это может означать? Что у нас была не та ваза, которую он ищет? Неужели их было две?
В этом что-то есть!
Гипотезы выдвигались до тех пор, пока не вернулись расстроенные близнецы. Чен Суна в кафе не оказалось. Он снова исчез.
Как это глупо! — вздохнул Даниель.
Он обязательно вернется! — заверил Мишель. — Но в следующий раз надо постараться его не упустить…
Тут же был разработан план. Настоящая подготовка к военным действиям. Для начала необходимо было наблюдать за улицей, чтобы тут же сообщить, если появится неприятель.
— А если он вернется, когда мы будем за столом? — спросил Даниель.
— Естественно, надо и тогда наблюдать! Мы по очереди будем выходить к ограде…
Но это может показаться странным твоим родителям!
А может и нет, если взяться за дело с умом…
Это был очень необычный ужин, что-то вроде хорошо отрепетированного балета: за семейным столом практически постоянно отсутствовал кто-то из детей. Онорина очень: старательно накрыла на стол, но все же на нем таинственным образом не хватало то солонки, то нескольких ножей, то двух салфеток. Полдюжины причин было придумано еще до того, как все сели за стол. Мишель сразу опрокинул на скатерть стакан с водой — это потребовало путешествия на кухню за губкой. И, как ни странно, путь на кухню пролегал на этот раз мимо садовой ограды!
Ужин показался нашим героям бесконечным. Им все труднее и труднее было придумывать предлоги для отлучек из-за стола.
Наконец все пятеро собрались в саду на военный совет.
Бесполезно делать западню эттой ночью, — заявила Кристина. — Он же больче не ищет вазу!
Мы не можем расслабляться, — возразил Мишель. — Раз Чен Сун возвращался, значит, ему что-то не понравилось в той вазе, что он отобрал у Виктора. Он может решить, что то, чего не хватает в вазе, находится у нас!
Как разумно! — всплеснул руками Даниель. — И это всего лишь означает, что мне опять не спать полночи!
А мы на что? Мы тоже можем немножко покараулить! — предложила Мари-Франс.
Мишель пожал плечами.
— Вы, ребята, и так очень хорошо поработали — сообщили нам о возвращении неприятеля. А теперь вам пора в постель. Мама будет очень недовольна, если узнает, что вы не спите. И будет права!
— Это несправедливо! — возмутился Ив. — В другой раз мы вам ничего не скажем! Если вы не хотите нас…
Малыш, ты должен понимать, что это вовсе не шутки. Нельзя играть с огнем!
Ну уж и с огнем…
Если вы будете себя хорошо вести и быстро заснете, завтра мы возьмем вас с собой и познакомим с двумя очаровательными близнецами… только китайскими!
Эта перспектива не особенно вдохновила Мари-Франс и Ива, и они удалились с недовольным видом.
Что еще выкинут эти двое? — вздохнул Мишель, покачав головой.
— Они оччень милые, — возразила Кристина.
— Конечно, — согласился Мишель. — Но это не означает, что им надо позволять вмешиваться во взрослые дела. Мама мне никогда этого не простит!
Ребята решили разместиться так же, как и накануне, дождавшись, когда все улягутся. Остаток вечера они провели у ограды — но напрасно. Этим вечером Чен Сун больше не появился…
- Предыдущая
- 17/29
- Следующая