Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Маленький МИФОзаклад - Асприн Роберт Линн - Страница 26
– Мы предпочитаем держаться в тени, – пояснил я.
– Да уж, знаю. Я им в Центральном управлении Синдиката всегда говорил, что вы заправляете классным делом. Я доволен. Благодаря этому мы все хорошо выглядим.
Я начинал чувствовать себя немного неуютно. Последнее, что я хотел обсуждать с Доном Брюсом, это наше нынешнее дело.
– Выпьете вина? – вмешался, приходя мне на выручку, Ааз.
– Немного рановато, но почему бы и нет? Итак! Для чего вам хотелось меня видеть?
– Дело касается Банни.
– Банни? Ах да. Как она тут справляется?
Даже если бы у меня прежде и не было подозрений, ответ Дона Брюса показался бы чересчур небрежным. Ааз тоже это уловил и снова поднял бровь, наливая вино.
– По-моему, нам надо потолковать о том, зачем вы отправили ее сюда.
– О чем тут толковать? Вам требовалась подружка, и я счел…
– Я имею в виду настоящую причину.
Наш гость умолк, поглядел пару раз то на меня, то на Ааза, а затем пожал плечами.
– Она вам сказала, да? Забавно, я полагал, что уж эту-то тайну она сохранит.
– Вообще-то я сам догадался. Она же, когда об этом зашла речь, все отрицала.
– Я всегда говорил, что вы умница, Скив. А теперь вижу, что у вас хватает ума выжать из меня признание, которого вы не добились от Банни. Очень даже неплохо.
Я бросил победоносный взгляд на Ааза, который внезапно целиком сосредоточился на поглощении вина. Я же, несмотря на понятное чувство торжества в связи с разоблачением Топора, все-таки испытывал раздражение.
– Вот чего я не могу понять, – сказал я, – так это зачем вы вообще пошли на это. Я всегда вел с вами честную игру.
У Дона Брюса по крайней мере хватило совести выглядеть смущенным.
– Знаю-знаю. Идея мне показалась симпатичной, вот и все. Я очутился в несколько затруднительном положении, а этот выход выглядел вполне безобидно.
– Безобидно? Безобидно! Да ведь речь идет обо всей моей жизни и карьере!
– Эй! Бросьте, Скив. Признайтесь, тут вы слегка преувеличиваете! Не думаю…
– Преувеличиваю?!
– Ну, я все равно думаю, что из вас выйдет хороший муж для нее…
– Преувеличиваю? Ааз, ты слышишь…
Повернувшись к своему партнеру, я увидел, что он просто давится от смеха, расплескивая вино из своего бокала. Из всех реакций, какие я мог от него ожидать, смех предусмотрен не был…
И тут до меня дошло.
– Муж?!
– Конечно. Разве мы не об этом говорим?
– Скив думает, что ваша племянница – Топор и что вы спустили ее на него с целью погубить его карьеру, – сумел выдавить сквозь смех мой партнер.
– Топор???
– МУЖ???
– Вы с ума сошли?
– Один из нас точно сошел!!
– А может, оба? – поинтересовался, вставая между нами и все еще смеясь, Ааз. – Кто-нибудь хочет вина?
– Но он же сказал…
– Но как насчет…
– Господа, господа! У вас тут явно какие-то помехи на линии. Я предлагаю вам обоим выпить вина, а потом начнем все снова с самого начала.
Почти механически мы оба потянулись за вином, не переставая глядеть друг на друга, словно разъяренные коты.
– Отлично, – кивнул мой партнер. – А теперь, Дон Брюс, вам, по-моему, как гостю начинать первым.
– Что это за разговоры о Топоре?! – потребовал ответа мафиози, так резко наклонившись вперед, что выплеснул из бокала половину вина.
– Вы знаете, кто такой Топор?
– Я знаю, что это такое! Вопрос в том, какое он имеет отношение к вам и Банни.
– Мы недавно услышали, что кто-то нанял Топора, чтобы уделать Скива, – объяснил Ааз.
– …Примерно в то самое время, когда появилась Банни, – добавил я.
– И из этого, надо полагать, вытекает, что она и есть этот Топор?
– Но у нас действительно были неприятности после ее прибытия.
– И какие, например?
– Ну-у… Тананда ушла из дому, когда однажды утром обнаружила у меня в спальне Банни.
– Тананда? Та самая Тананда, которая поздоровалась со мной, когда я сюда только зашел?
– Она… гм-м-м… вернулась.
– Понятно. Что еще?
– Она спугнула мою подружку.
– Подружку? У вас есть подружка?
– Ну, не совсем… но могла бы быть, если бы не Банни.
– Угу. Ааз, вы никогда не рассказывали ему про синицу в руках?
– Я стараюсь, но до него плохо доходит.
Я всегда могу рассчитывать, что мой партнер кинется защищать меня в трудную минуту.
– Что еще?
– Гм-м-м…
– Скажи ему, – улыбнулся Ааз.
– Что он должен мне сказать?
– Мой дракон ее не любит.
– Меня это не удивляет. Она никогда не ладила с животными… по крайней мере с четвероногими. Однако я не вижу, почему из этого вытекает, будто она – Топор.
– Это… это просто завершающее звено в цепи других доказательств.
Мой голос осекся перед каменным взглядом Дона Брюса.
– Знаешь, Скив, – сказал наконец он. – Ты мне, конечно, нравишься, но бывают моменты вроде теперешнего, когда я желал бы видеть тебя в другой команде. Если бы окружной прокурор лепил дело так, как ты, мы бы смогли сэкономить на взятках процентов девяносто, а на гонорарах нашему юристу – и все сто!
– Но…
– А теперь слушай как следует, потому что я не намерен повторять. Ты – представитель Синдиката и мой личный представитель здесь, на Базаре. Если ты выглядишь плохо, то выглядим плохо и мы. Улавливаешь? Какой нам смысл нанимать кого-то, чтобы портить твой, а стало быть, и наш имидж?
Загнанный в угол, я обернулся за поддержкой к Аазу.
– Это был следующий вопрос, который собирался задать я, партнер.
Восхитительно.
– Что ж, – объявил, вставая, Дон Брюс. – Если с этим улажено, то, полагаю, я могу теперь идти.
– Не так быстро, – улыбнулся, подняв руку, мой партнер. – Вопрос, заданный Скивом, так и остался без ответа: если Банни не Топор, то что она здесь делает? Что это вы там говорили насчет мужа?
Мафиози погрузился в кресло и потянулся за вином, все время избегая встречаться со мной взглядом.
– Я не становлюсь моложе, – сказал он. – Однажды мне предстоит уйти на покой, и я подумал, что, возможно, мне пора подыскивать замену. Приятно будет передать дело кому-нибудь из членов семьи… я имею в виду, настоящей семьи, а поскольку у меня есть незамужняя племянница…
– Минутку! – перебил его Ааз. – Вы что, хотите сказать, что рассматриваете Скива как своего преемника в Синдикате?
– Это возможно. Почему бы и нет? Как я сказал, он заправляет классным делом, и он умен… по крайней мере я думал так.
– Дон Брюс, я… я не знаю, что и сказать, – честно сказал я.
– Тогда и не говори ничего! – мрачно посоветовал он. – Что бы там ни случилось, но до этого еще далеко. Вот потому я ничего тебе прямо и не сказал. Я еще не готов уйти на покой.
– О! – Я не знал, что чувствовать – разочарование или облегчение.
– Так что насчет Банни? – напомнил мой партнер.
Мафиози пожал плечами.
– Что ж тут еще можно добавить? Она моя племянница, а он – один из лучших моих сотрудников. Я подумал, что неплохо было бы свести их поближе и посмотреть, а вдруг что-нибудь получится.
– Я… я не знаю, – задумчиво проговорил я. – Вообще-то Банни довольно мила… особенно теперь, когда я знаю, что она не Топор. Просто, по-моему, я еще не готов вступить в брак.
– Я и не говорил, что ты готов, – пожал плечами Дон Брюс. – Не пойми меня неправильно, Скив. Я не пытаюсь подтолкнуть тебя к браку. Я знаю, что на это требуется время. Как я сказал, я просто устроил так, чтобы вы могли встретиться и посмотреть, получится ли из этого что-нибудь… вот и все. Если получится, прекрасно. Если нет, тоже не страшно. Я не собираюсь торопить события или что-то вам навязывать, и я прекрасно понимаю, что из вас не выйдет хорошей пары, если вы сами этого не захотите. На худой конец, пока ты будешь это выяснять, у тебя поработает очень хороший бухгалтер… а судя по цифрам в вашем финансовом отчете, вам это не помешает.
– Неужели?
Наконец-то у Ааза оказалось задето самое чувствительное место… или бумажник, что в его случае одно и то же.
- Предыдущая
- 26/33
- Следующая