Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
МИФОуказания - Асприн Роберт Линн - Страница 34
– Не смотри сейчас в ту сторону, – шепнул Гэс, – но я заметил Танду.
– Где? – встрепенулся Корреш, вытягивая шею в сторону, куда показывал горгул.
Конечно, я увидел Тананду раньше, но забыл сказать остальным. Я почувствовал себя несколько глупо, но, впрочем, в этом не было ничего нового. Чтобы прикрыть свое смущение, я стал вместе с остальными глазеть на плавающую в воздухе фигуру Тананды.
Квигли заметил, что мы глядим в его сторону, и нервно заерзал. Он явно был недостаточно уверен в своих недавно обретенных силах, чтобы вполне уютно чувствовать себя под нашим массовым и пристальным наблюдением. Его неуютные ощущения повлияли на его магию… по крайней мере на левитацию. Тело Тананды наклонилось и закачалось, и я испугался, как бы он не уронил ее вниз головой.
– Если у нас на пути стоит только этот маг, – заметил Гэс, – то думаю, нам надо просто рвануть всем туда и отнять ее.
– Нельзя, – отрезал Ааз, замотав головой. – Малыш обещал, что мы не сделаем ничего выставляющего этого мага в плохом свете.
– Это касается лишь вас, – возразил горгул, – а мы с Коррешем ничего не обещали.
– Слушай, Гэс, – вмешался Корреш, – мы не можем пойти против обещания Скива. Это будет не по правилам.
– Согласен, – пробурчал Гэс. – Просто я подумал, что это будет легче, чем дожидаться, пока нам вышибут мозги в этой глупой игре.
Тут я разделял его мнение. Очень приятно было найти хоть что-то созвучное собственным мыслям. Но довод Корреша о правилах до меня решительно не доходил.
– Я считаю, господин маг, – прогромыхал Плохсекир, – что данное вами обещание было не самой мудрой из клятв.
– Вот как? – зарычал Ааз, поворачиваясь к нему. – Вы, генерал, конечно, говорите, основываясь на долгом опыте знакомства с демонами.
– Ну… вообще-то…
– Тогда я предложил бы вам держать при себе свое мнение о мудрости и способностях господина Скива. Помните, он ваш билет на выезд отсюда. Без него домой придется идти долго.
Посрамленный генерал пошел на попятный физически и словесно.
– Спасибо, Ааз.
– Заткнись, малыш, – зарычал на меня наставник. – Он прав. Это был глупый шаг.
– Но ты же сказал…
– Можешь назвать это рефлексом, – отмахнулся Ааз. – Надо еще заслужить право критиковать моего ученика… а этот образчик пентийского воинского опыта пока этого права не заслужил.
– Ну… все равно спасибо, – неуклюже закончил я.
– Не стоит благодарности.
– Эй, Ааз, – окликнул его Корреш. – Давай-ка удалим этот… Приз с центра поля и поставим куда-нибудь в безопасное место.
– Куда, к примеру? – огрызнулся мой наставник. – На этом стадионе я доверяю только нам.
– А как насчет наших ворот? – предложил Гэс, показывая на широкую сетку в нашем углу треугольного поля.
– Вроде неплохо, – согласился Ааз. – Секундочку, малыш, я сейчас вернусь.
Я настолько привык к бедламу на стадионе, что уже едва его замечал. Однако когда мои товарищи по команде начали перемещать Приз, то разразившийся хор неодобрительных и оскорбительных криков угрожал оглушить меня. Мои коллеги ответили с надлежащим апломбом, грозя кулаками и корча рожи в ответ на их выкрики. Толпе это очень понравилось. Если бы ей это понравилось еще чуть-чуть больше, она бы вырвалась на поле и линчевала нас всех.
Я собирался предложить своим товарищам перестать дразнить толпу, когда генерал Плохсекир отозвал меня в сторонку посовещаться.
– Господин маг, – осторожно начал он. – Надеюсь, вы понимаете, что я нисколько не хотел оскорбить вас своими предыдущими замечаниями. Я сейчас понял, что мне просто немного не по себе. Мне никогда раньше не приходилось вести войну на глазах у зрителей.
– Забудь об этом, Хью, – отмахнулся я. – Ты был прав. Задним числом я сам понимаю, что дал неудачное обещание. Между прочим… зови меня Скив. Раз уж мы вместе в этой передряге, то соблюдать формальности немного глупо.
– Благодарю вас… Скив, – кивнул генерал. – Но вообще-то я хотел поговорить с вами наедине по личному делу.
– Разумеется, – пожал плечами я. – По какому именно?
– Вы не могли бы немного рассказать мне о том чудесном создании, с которым меня только что познакомили?
– Чудесном создании? – не понял я. – Каком чудесном создании?
– Да вы знаете… о Маше.
– О Маше? – рассмеялся я. А затем заметил, как суровеет лицо генерала. – Ах, об этом чудесном создании! И что же вы хотите узнать?
– Она замужем?
– Маша? Э… нет, не думаю.
Генерал испустил вздох облегчения.
– Есть ли возможность, что она когда-нибудь навестит нас в Поссилтуме?
– Сомневаюсь, – ответил я. – Но если хотите, я могу ее спросить.
– Прекрасно, – просиял генерал, с невероятной силой опуская мне руку на плечо в знак дружбы. – Буду считать это обещанием.
– Чем? – испугался я. Эти слова почему-то звучали как-то знакомо.
– Я знаю, как вы чтите свои обещания, – продолжал Плохсекир. – Выполните это и увидите, что я могу быть отличным другом… точно так же, как могу быть страшным врагом, когда мне встают поперек дороги. Мы понимаем друг друга?
– Но я…
– Эй, малыш, – крикнул Ааз. – Поторопись и залезай на своего глупого дракона! Игра вот-вот начнется!
Я был настолько поглощен разговором с Плохсекиром, что совершенно упустил из виду иную деятельность на поле.
Команды из Та-Хо и Вейгаса отошли к боковым линиям, оставляя на поле по пять игроков. Кошка и жук обрели теперь всадников и расхаживали туда-сюда в нервозном предвкушении сражения.
На середине поля, там, где раньше находился Приз, стоял валлет, одетый в мундир в черно-белую полоску и державший мяч. Слово «мяч» я здесь употребляю весьма вольно. Предмет, который он держал, представлял собой куб из какого-то черного губчатого материала. Квадратный мяч! Еще одна мелкая деталь, о которой Живоглот не счел нужным упомянуть.
Так и не ответив генералу, я повернулся и побежал к Глипу. С чем бы мне ни предстояло столкнуться, я ни в коем случае не желал сталкиваться с этим в пешем строю.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
Это состязание надо считать самой глупой затеей, какую я когда-либо видел.
Едва я успел оседлать Глипа, как валлет на середине поля поставил мяч на землю и принялся пятиться к боковой линии.
– Эй, Ааз! – крикнул я. – А что это за тип в полосатом мундире?
– Оставь его в покое, – крикнул в ответ мой наставник. – Он судья.
В принципе я и не собирался нападать на него, но все равно порадовался, узнав, что он не входит в число противников.
Я оказался последним в команде, занявшим свое место. Ааз и Корреш ограждали меня по бокам в качестве Клыков, Гэс находился позади меня, дожидаясь возможности воспользоваться своим преимуществом повышенной мобильности в качестве Перехватчика, а Плохсекир занял место в воротах в качестве Замка. Нам казалось, мы были в полной боевой готовности.
– Эй, малыш! – окликнул меня Ааз. – Где твой посошок?
Я настолько ушел в свои мысли, что его словам потребовалась целая минута, чтобы дойти до меня. И тут я перепугался. На мгновение мне показалось, будто я оставил свой посох на Пенте. Затем я заметил его лежащим в траве на месте нашего появления. Мановение мысли, и он прилетел ко мне в руку.
– Вот он, Ааз! – помахал я.
– Ну, держись за него и помни…
Пронзительный свисток прервал наш не слишком конфиденциальный разговор, и мы переключили свое внимание на центр поля. Кошка и жук с седоками бросились к мячу с максимальной для каждого из них скоростью, а остальные игроки обеих команд мчались следом за ними.
Игра уже пошла, а мы по-прежнему стояли, разинув рты.
Как обычно, Ааз опомнился первым.
– Ну что стоишь?! – крикнул он. – Давай достань мяч.
– Но я…
– ГЛИП!
Я собирался сказать Аазу, что кошка-то уже почти добралась до мяча. Понимая, что мне никак не поспеть туда первым, я счел, что нам следует отступить и уплотнить свою оборону. Мой зверек, однако, полагал иначе.
- Предыдущая
- 34/41
- Следующая