Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
И маятник качнулся… - Иванова Вероника Евгеньевна - Страница 57
– Что заставило гордых Дочерей Аддары ступить в пределы человеческого жилища? – Я отряхиваю руки, переходя с огорода на двор. Доктор сопит где-то за спиной.
Женщина щурится, удивленная приемом: право же, странно встретить в чужом краю того, кто знаком с обычаями Песчаного Племени так хорошо:
– Дело Семьи, kellyn[19].
О, польщен. Несказанно польщен. Приятно поговорить с умным человеком! Ну, будем считать ее «человеком», пока она не докажет обратное…
– В чем же заключается сие дело?
С одной стороны, она не обязана говорить, но с другой… Она ведь пришла именно за этим, не так ли?
– Стало известно, что в этом доме скрывается человек, явившийся причиной гибели нашей сестры. Шадд’а-раф желает выяснить обстоятельства происшедшего.
Лично Глава Семьи? Либо убитая шадда принадлежала к Старшим Ветвям, либо причина его заинтересованности кроется совсем в другом… В чем же?
А все-таки хорошо, что я имел удовольствие несколько дней назад беседовать с Лэни – вот уже и явление шадд’а-рафа по мою душу не удивляет…
– Вам известны приметы человека, совершившего проступок? – на всякий случай спрашиваю я.
– Тот, кто отправил нашу сестру за Порог, должен быть хорошо знаком с традициями и особенностями Живущих-На-Две-Стороны. – Она улыбнулась. Одними глазами. Слегка угрожающе, но уважительно.
– Этого слишком мало, чтобы опознать виновного. – Возвращаю ей улыбку. Она знает, что я знаю, что она знает: лишние слова уже ни к чему, но…
– Если этого будет мало, нам поможет человек, несущий на своем теле свидетельство встречи с нашей сестрой. – Женщина не пытается меня напугать или обеспокоить: просто честно сообщает об имеющихся на ее стороне преимуществах, и это лишний раз убеждает, что она относится к вашему покорному слуге как к достойному противнику.
Ай-вэй, как дурно! Неужели этот недоучившийся маг умудрился попасть к ним в лапы? Да за что же мне такое наказание?! Постойте-ка, а почему, собственно, Мэтт оказался в этих краях? Если шадды выследили его… Куда он направлялся? Нет, я не хочу в это верить! ОН несет мне КНИГИ?.. Впору грязно выругаться. Ох, когда выясню, кто его отправил с этим поручением, оная персона узнает о себе много нового!
– Надеюсь, ему не причинили вреда?
– Ни в коей мере. Но не могу поручиться, что он останется невредим, если мое поручение не окажется выполненным. – Женщина продолжает говорить предельно вежливо и доброжелательно.
Намек понят. Что ж, придется потолковать с твоим повелителем, дорогуша…
– Что происходит? – шепчет доктор.
– Ничего серьезного. Пока, во всяком случае. – Не думаю, что такие слова могут успокоить, но других я предложить не могу.
– Им нужен… убийца? – В голосе Гизариуса проскальзывает напряжение.
– Убийца? Обвинение еще не прозвучало, так что есть шансы… – Я в задумчивости куснул губу. Шансы есть, но только какие? Я смогу доказать, что всего лишь оборонялся? Возможно. А возможно, что не смогу. Дивное колебание между «жить» и «умереть»… вам нравится это ощущение? Меня оно просто бесит!
– Пожалуйста, верните мне Знак.
– Да, конечно. – Доктор спешит в дом, а я продолжаю разглядывать кошек. Нужно же чем-то занять время?
А шадды-то – королевские! Темно-рыжие полосы на спине, с легкой краснотой по краям – это не просто свита, это Охотники, рожденные для сражений. Да, вживую они выглядят куда эффектнее, чем на картинке…
– Стой где стоишь!
– Эй, а это еще зачем? Он что, с ума сошел?
Борг поднял взведенный арбалет, целясь в женщину. Фланговые кошки чуть заметно вздрогнули и переступили с лапы на лапу, готовясь сменить позицию. Кретин!
Я встал на линии выстрела, закрывая шадду собой.
– Не дури! – В карих глазах пылает пламя тревоги и досады.
– Ты хочешь совершить непоправимую ошибку? Я не могу этого позволить. – Я стараюсь говорить ласково, как с ребенком или больным.
– Ты защищаешь этих… животных?! – Недоумение и непонимание.
– В данный момент я защищаю только тебя. И тех, кто еще находится в этом доме. Опусти оружие, Борг. Прошу тебя…
Он медлит. Надо отдать рыжему великану должное – за время раздумья его рука ни разу не дрогнула. Он и в самом деле не имел удовольствия сражаться с оборотнями. Метаморфа арбалетный болт не задержит, даже будь он из чистого серебра – на таком малом расстоянии пройдет через тело насквозь, и, спрашивается, зачем вообще тогда стрелять? Положим, рана затянется не сразу, но и серьезного вреда не причинит, только разозлив кошку… Конечно, ЭТИХ кошек разозлить труднее, чем можно предположить, но я бы не хотел на собственной шкуре испытать боевую ярость шадды… Даже если учесть, что мне оная ярость не опасна. Смогу ли я их удержать? Наверное, при случае. Но что-то не хочется пробовать…
– Прошу, поверь мне… вам опасность не угрожает: им нужен только я. Успокойся! – Еще ласковее, еще нежнее. Эх, если бы я умел владеть голосом, как Магрит, все бы уже сидели кружком и мурлыкали…
Вряд ли он поверил или успокоился, но арбалет опустил.
– Ты уверен?
– Вполне. – Вру, конечно: в чем здесь можно быть уверенным?
Доктор наконец-то вынырнул из глубин дома и, прерывисто дыша, сунул мне в ладонь ажурную пластинку.
– Да что с вами со всеми? – притворно изумился я. – Ничего страшного не будет: я всего лишь прогуляюсь с этой милой женщиной, делов-то!
– Эта «милая женщина» может разорвать тебя на кусочки и вздохнуть не успеешь. – Гизариус смотрел мне в глаза то ли жалобно, то ли настаивающе, словно пытаясь повлиять на мое решение.
– Может, – согласился я. – Но совсем не обязательно будет это делать. И совсем не обязательно, что я позволю ей это сделать.
– Не переоценивай свои силы, как бы велики они ни были. – Да он волнуется? Ничего себе новость…
– Не беспокойтесь на сей счет, доктор. В данном случае я знаю, на что способен. Все будет хорошо.
– Удачи. – Услышав столь искреннее пожелание, я криво усмехнулся. При чем здесь удача? Только холодный расчет и бесстрастное приложение сил – более мне ничего не нужно. Пока дело не дойдет до драки. А впрочем, именно в драке перечисленные мною вещи будут особенно полезны…
Шадда подошла ко мне, отстегивая от подола туники тонкий шнурок.
– Ты знаком с правилами?
– Разумеется. – Я протянул ей скрещенные руки.
То, что она проделала дальше, меня немного удивило. В принципе, конечно, стянутые шнурком запястья – не более чем ритуал, так сказать, признание того, что я отдаю свою жизнь в распоряжение шадд’а-рафа, но… Никто не мешал ей связать меня по-настоящему. Более того: я бы понял и не стал протестовать. И все же плетеная кожа была обвита вокруг моих рук и завязана только на один слабый узел – единственно, чтобы не упасть, да и то мне пришлось подхватить пальцами концы шнурка, иначе я потерял бы его после первого же десятка шагов…
…Кошки замерли у входа на мост, а я прошел дальше – до середины, где меня ожидали двое. Любопытно, почему выбрано именно такое место? Проточная вода как защита от Темной волшбы? Занятно, но совершенно необоснованно. Или же они опасаются вовсе не меня? Что ж, тогда могу понять: в таких местах нежелательное наблюдение легче всего пресечь…
Двое… мужчин. Наверное. По крайней мере, один – точно мужчина: совсем молодой паренек, только-только вступивший в период зрелости. Мощный, ммм… загривок. Да и все остальные части тела – моих там поместится штуки по две. Особенно если я недельку-другую поголодаю. Прямые русые, с вкраплением рыжеватых прядей, волосы – длиной почти до пояса. Роскошно, ничего не скажешь! У Низших оборотней шерстка вообще хороша – что в зверином, что в человеческом обличье… Глаза – темный янтарь, в глубине которого мечутся яркие чувства. Простая серая туника меня не обманула – этот молодец занимает высокое положение в Семье. Но шадд’а-раф – не он. Ни по возрасту не подходит, ни по… уму. Скажем даже так: слишком суетный. Разум того, кто отвечает за благополучие Рода, должен быть очищен от копоти мелочных желаний и обжигающих брызг непокорных чувств.
19
Kellyn – вежливое обращение к инородцу. Предполагает признание если не «права на существование», то, по крайней мере, «права на ответ», что само по себе более почетно, ибо тебя признают достойным того, чтобы с тобой говорить.
- Предыдущая
- 57/122
- Следующая