Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ответный удар - Ингрид Чарльз - Страница 3
Калин поднялся. У него под ногой захрустели осколки фарфоровой чашки. Он только сейчас понял, что уронил её. Его Святейшество нагнулся и стал подбирать осколки, устало бормоча про себя:
– Боже мой! Ведь это же настоящий фарфор!..
– У Динаро есть бронекостюм? – быстро спросил Шторм.
– Нет. Баластер контролирует все доспехи. А если есть какой-нибудь черный рынок вооружения, так Вандовер, наверное, заправляет и им. – Калин выпрямился. Он все еще рассматривал обломки чашки в своей руке. Вдруг он поднял глаза и вопросительно взглянул на Джека:
– А что говорят обо мне Зеленые Рубашки?
– Мне велели передать вам, что я занимаюсь предметами раскопок, а вы, должно быть, знаете торговца подержанными вещами?
– Ах вот в чем дело! Ну конечно, я знаю пару воров в этом районе. А они случайно не поведали тебе, что когда-то я состоял в воровской лиге?
– Нет. – Джек упрямо склонил голову набок и посмотрел на Калина. Калин кашлянул:
– Я не веду тайных переговоров с врагом. Тебе вообще не следовало говорить мне об этом. А вот что касается торговцев... – Его Святейшество подбросил в руке осколки фарфора. – К сожалению, предметы религиозного культа продаются и покупаются, как и любой другой товар. Ладно. Уговорил. Лучший торговец, которого я знаю на Мальтене, настоящий негодяй. Его зовут Гиббон.
Джек удовлетворенно кивнул:
– Вот он-то мне, скорее всего, и нужен.
Калин с любопытством посмотрел на него:
– И все же – ты продаешь или покупаешь?
– Продаю, – ответил Джек. – Во всяком случае, буду продавать... Как только украду два бронекостюма...
– Так вот какова цена посвящения? А ты знаешь, что могут сделать Зеленые Рубашки с таким оружием?
– Мне необходимо проникнуть к ним, наладить связи и выйти. Я не оставлю у них оружия. К тому же... может быть, ты и не поверишь, но управлять бронекостюмом без соответствующей подготовки очень сложно...
– Я знаю, – коротко ответил Калин.
– Надеюсь, что так. В общем, скажи обо мне Динаро. Я вернусь позднее. А пока... я бы хотел, чтобы ты присмотрел за...
Из темного угла комнаты показался бронекостюм.
– Ради Бога! – закричал Калин. – Ты не можешь его здесь оставить!
– Но больше мне негде его оставить, – сказал Джек. Бронекостюм поднял руку, приветствуя священника.
– Джек, одному Богу известно, какой пришелец регенерирует внутри твоего скафандра. Боуги – это эмбрион, ребенок. Но он способен уничтожить любого. Он ведь пока еще, собственно говоря, и не живой. Так как же он может осознать, что такое жизнь?
Джек положил руку на плечо Его Святейшества:
– Я не могу бросить его одного. А ты знаешь, кто он такой, ты знаешь, что у него есть и душа, и плоть.
Если со мной что-то случится, я хотя бы буду знать, что этот младенец в хороших руках.
– Крестный отец... крестный отец такой мерзости! – вздохнул Калин. – А ведь однажды он может уничтожить тебя, Джек!
– Еще бы! Он съест меня, а мои косточки выплюнет, как милосский берсеркер. Наверное, может произойти и это... Но пока у нас взаимопонимание.
– Ты все еще носишь бронекостюм? Джек кивнул:
– Да. Это единственное, что у меня есть. И... мы нужны друг другу. Он – боевой дух, Калин, и этого не стоит забывать. Если однажды придет день, когда он захочет съесть меня, чтобы закончить регенерацию, скорее всего, он предупредит меня об этом.
– ...А потом... Что ты будешь делать потом, когда ему понадобится питание? Джек зловеще улыбнулся:
– А тогда он будет есть траков.
– Хорошо, – устало согласился Калин. – Но я оставляю его у себя только потому, что он очень опасен и его нельзя бросать без присмотра...
– Спасибо, – кивнул Джек. – Мне нужно еще кое-что уладить. Я вернусь позже. Кстати, мне хотелось бы знать, кем я буду представлен на собственных похоронах– телохранителем или священником?
– Хорошо, – сказал Калин еще раз.
Джек мгновенно исчез. Его Святейшество прислушался к звукам, доносящимся из-за дверей, но так и не понял, как Шторм покинул здание. Старик сел на кушетку и подумал, что все-таки это плохо. Ведь если в его комнату может беспрепятственно проникнуть Джек, рано или поздно кому-нибудь еще вздумается сделать то же самое. Он посмотрел на осколки разбитой чашки, потом сложил ладони лодочкой и встряхнул звенящий фарфор. Звон стих. Священник раскрыл ладони и улыбнулся. В руках у него светилась абсолютно целая фарфоровая чашка. “Если бы воскрешение Джека было таким же простым!” – мрачно подумал он.
Глава 2
– На собственных похоронахты будешь представлен как священник, – устало сказал Калин. – Определенная часть наших сект придерживается монашеских убеждений. Лучше всего будет, если ты пойдешь в черной сутане с капюшоном. Хотя... ничего подходящего для твоего роста в данный момент у меня нет... – старик внимательно посмотрел на Джека. – Мы поставим тебя рядом с Джонатаном. Думаю, что Динаро не будет против. Хотя... Хотя это чистое безумие – брать тебя с собой.
– Но ты это сделаешь, Калин.
– Конечно. Мы ведь уже договорились. – Калин замолчал и сел в кресло. Он задумчиво потер синие костяшки старческой руки и сказал: – Сейчас меня беспокоит Элибер.
– Она знает, что я здесь.
– Ты ей об этом сказал?
– Нет. Во всяком случае не напрямую. Но все равно – мы оба об этом знаем. А почему ты не хочешь, чтобы Элибер хоть что-то знала обо мне?
Калии вздохнул и попытался что-то сказать, но Джек перебил его:
– Есть какие-то проблемы? Священник тихо ответил:
– У всех людей есть проблемы, Джек. Конечно, если присмотреться повнимательней. Такие враги, как Пепис и Баластер, требуют гораздо большей осмотрительности, чем тебе кажется.
Джек уселся поудобнее. Он хотел было откинуться на спинку кресла и положить ноги на стол, но потом передумал и наклонился вперед:
– Нет, Калин. Я очень хорошо отдаю себе отчет в том, что такое наш император. В противном случае я не зашел бы так далеко.
– Я имел в виду...
Джек примиряюще махнул рукой:
– Знаю-знаю. Но учти, Калин. Траки проникли повсюду. Пепис – конченый человек. Конченый, если против него повернут траки. Конченый, если Зеленые Рубашки наложат на него свои руки. Конченый, если я раскрою карты и разоблачу его как предателя... Извини меня, Калин...
– Тебе не за что извиняться...
– Я забыл, что Пепис был тебе другом.
– Это было давно, – старик погладил висок и опустил руку.
– Но ведь ты и сейчас не удивляешься тому, что сотворил Пепис.
– Конечно, нет. Ведь он император. А я не встречал ни императоров, ни президентов, которые достигли своего поста, не перешагнув при этом через гору трупов. Ты слишком наивен, Джек, если думаешь иначе.
– А как же существовал ты? Калин смущенно улыбнулся:
– К сожалению, и у моих ног ты найдешь несколько жертв...
Джек наклонил голову:
– Ну что ж... Когда я смогу получить свои одеяния?
– Не волнуйся. Джонатан скоро принесет их. К тому же, у нас в запасе несколько часов. А Динаро... На твои похороныДинаро выйдет в полной экипировке... Кстати, он просил передать тебе, что не будет использовать устройство самоуничтожения. Правда... я не совсем понял, что он имел в виду...
Джек удивился, но постарался этого не показать.
– Если человек теряет сознание или умирает в бронекостюме и его пытаются вытащить, не отключив это устройство, происходит взрыв.
– Так что он тебе говорит? Он отказывается себя взрывать?
Джек кивнул:
– Да. Если он потеряет сознание, я смогу использовать его бронекостюм без лишних хлопот с разоружением.
Какое-то время они сидели молча. Затем Калин под столом дотронулся до руки Джека:
– Я хочу сказать тебе кое-что. Потом на это, может быть, и не будет времени. Когда мы покинем эти апартаменты, я не буду смотреть на тебя и не буду с тобой разговаривать. И пусть в это время Господь будет с тобой.
- Предыдущая
- 3/33
- Следующая