Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

На пути к войне - Ингрид Чарльз - Страница 61


61
Изменить размер шрифта:

Корабль вздрогнул, когда прозвучал последний сигнал. Передвинувшись по рельсам катапульты, он оказался направленным вверх. Рэнд как-то отрешенно услышал сигнал старта, и катапульта сработала, выпустив корабль.

На мгновение он почувствовал не полет, а страшную тяжесть, вдавливающую его все глубже в кресло — до тех пор, пока дыхание не стало совсем слабым. Он услышал, как Палатон с помощью бахдара с шумом восстанавливает работу своего организма, и почувствовал колющую боль от сломанных ребер. Довольно долго боль Палатона смешивалась со страхом и растерянностью Рэнда, и наконец он понял, что корабль набрал ускорение.

Корабль медленно выровнялся, и они вновь оказались сидящими, а не лежащими в креслах. Палатон немедленно протянул руки к пульту.

— После нас был еще один запуск, — заметил он и удивленно нахмурился.

— Кто это?

— Не знаю. Еще один тезар — возможно, он услышал сигнал тревоги. Никто из нас в таком случае не остался бы на земле.

Рэнд устремил взгляд вперед, в черный бархат космоса. Палатон попросил его:

— Найди Бевана. Пилот всегда может ощутить бахдар другого пилота.

Рэнд с сомнением взглянул на него.

— Но тогда он узнает, где мы.

— Если он все равно летит сюда, лучше уж иметь дело с видимым, чем с незримым врагом.

Рэнд напрягся. Он вспомнил об Аризаре — гористом, поросшем густыми лесами Аризаре, с голубым небом, белоснежными облаками и школой, где прежде жили он, Алекса и Беван. Когда-то они сворачивались в постели, как щенята, устав от любви… подумав об этом, Рэнд смутился, поняв, что это станет известно Палатону, но смущение продолжалось недолго.

Беван и Алекса, сперва принявшие его к себе, а затем оттолкнувшие. Алекса и Беван — доверие и предательство.

Как Алексе удалось выжить на Аризаре? И Бевану? Почему получилось так, что теперь оба у абдреликов?

Содрогнувшись, Рэнд выпустил горящую нить бахдара.

Алекса почувствовала, как Беван внезапно напрягся. Он убрал руки с пульта и приложил их к вискам, стискивая пряди волос и вырывая их. Он испустил протяжный стон.

— Беван! — она обхватила его за плечи. Он уставился ей в глаза.

— Иди в капсулу, — приказал он.

— Что?

— Иди в капсулу! Сейчас же! Или ты погибнешь вместе со мной, — он с силой оттолкнул ее.

Трясущимися руками она принялась отстегивать ремни, опасаясь его ослушаться.

— Беван…

— Уходи, Алекса. Они отравили и меня, и его. Единственный способ избавиться от этого яда — смерть, — и он положил бледные, трясущиеся руки на пульт. Корабль резко сбавил скорость.

Алекса доложила:

— Командир ррРаск, мы вышли из Хаоса, — и тут же отбросила наушник и пошла к капсуле.

Она плотно закрыла за собой дверь и сидела, вслушиваясь в тишину, размышляя, уцелеет ли капсула, как предсказал Беван.

Рэнд открыл глаза. Перед ним расцвечивался Хаос. Палатон испустил изумленный вопль, достигнув края щита, но не набрал ускорения, чтобы войти в Хаос.

«Что я наделал?»

Корабль абдреликов, построенный чоя, промелькнул мимо них. Позади него были видны еще пять кораблей, но Хаос вновь поглотил их, и они исчезли.

— Рэнд, внимание! Давай вместе, — сказал Палатон.

Рэнд поймал видение и передал его Палатону. Палатон заработал на пульте. Показался первый корабль, беспорядочно мечущийся вдоль неровной границы Хаоса.

— Он уводит нас, — заметил Рэнд.

— Я иду за ним.

Бахдар прорезал путь в космосе, через его черноту и неразбериху, соединяя два корабля. Это был брызжущий искрами путь, и едва увидев его, Рэнд понял, что пытается сделать Беван.

— Он открывает вход в Хаос, — сказал он. — Достаточно большой, чтобы поглотить всю Чо.

Пять боевых кораблей вновь показались в Хаосе. Палатон насторожился. Рэнд торопливо сказал:

— Палатон, мы должны остановить его. Иначе погибнет Чо.

Внезапно корабль, летящий за ними следом, выпустил залп огня. Кем бы ни был этот пилот, неизвестный тезар, взлетевший с планеты вместе с ними, он не боялся начать бой с пятью кораблями сразу. Мысленно Палатон салютовал ему.

Рэнд подался вперед, насколько позволяли ремни. Он собрал бахдар, как делал его соперник, прокладывая огненный путь через Хаос, и успокоил его, приглушил, вернул обратно. Он переплетал тьму и свет, посылал беспорядочные вспышки в раскрашенные дикими цветами секторы. Он чувствовал, как вибрируют под его пальцами струны вселенной. Взглянув вперед, он увидел лабиринты Хаоса, по которым ему когда-нибудь придется вести корабль, увидел реальные ориентиры, заметные, несмотря на всю нереальность Хаоса.

Корабли сблизились.

Палатон произнес:

— Вижу цель.

На мгновение сердце Рэнд а упало.

— Беван, — прошептал он, вкладывая в это слово всю силу дружбы и обиду предательства.

«Рэнд…»

Небеса разразились взрывом. Белая точка стремительно полетела вниз — прежде, чем Рэнд закрыл опаленные, ничего не видящие глаза. Уже вслепую он нашел выход в последнем из внешних щитов Хаоса.

ЭПИЛОГ

ГНаск смотрел на ррРаска в упор.

— Верно, командир: из любой неудачи можно извлечь крупицу пользы.

ррРаск стоял, обливаясь потом. Он лишился трех своих лучших кораблей, и если бы он начал атаку, как и собирался, то потерял бы и свой корабль.

ГНаск восседал в ванне, наполненной илистой водой.

— Мы пришли очень вовремя, чтобы покончить с господством Чо. И это поможет нам довершить свое дело, — и он благожелательно улыбнулся связанному пленнику, сидящему перед ним. — Я рад, Алекса, что Беван не прихватил тебя с собой в бездну. А насчет тебя, Недар, я строю далеко идущие планы. Разведка сообщила мне, что тебя считают давно пропавшим. Для Чо ты потерян. Значит, братья не станут тебя искать. Ты мой, только мой.

И абдрелик погладил своего тарша, не замечая, как каскадом падает с его клыков слюна.