Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кочевник - Хоук Саймон - Страница 63
Валсавис тяжело отпрыгнул, едва не упав, но тут же восстановил равновесие и еще раз ударил Сорака ногой. В результате он оказался рядом с Карой и прежде, чем пирена успела отреагировать, схватил Гальдру за рукоятку и выхватил меч из ножен, которые она держала в руке.
— Нет, — отчаянно крикнула она, но Валсавис, не обращая на нее внимание, повернулся к Сораку и замахнулся на него. В то же мгновние блеснула молния и клинок с ослеплющим, сверхъестественным светом разлетелся на куски.
— Ааа! Мои глаза? — крикнул в ужасе Валсавис. Он протянул руку, выхватил нож из своего левого плеча и начал рубить им перед собой, все еще ослепленный ярчайшей вспышкой.
Сорак отступил от него, его нога запнулась за что-то позади него, он покачнулся и упал на неподвижное тело Рианы. Валсавис немедленно бросился на звук, но в свою очередь споткнулся о Риану и упал на Сорака.
Какое-то мгновение Кара с ужасом смотрела, как они боролись на земле. Потом раздался мягкий, чавкающий звук и нож вошел в чье-то тело, и кто-то испустил хриплый вопль. Потом наступила тишина.
Кара стояла, неподвижная, боясь пошевелиться, вдох застрял у ней в горле. Наконец Валсавис шевельнулся. Ее сердца на мгновение остановилось, но потом она увидела, что его тело откатилось в сторону и легло на спину, а из-под него медленно выбрался Сорак. Кара с облегчением выдохнула и подбежала к нему.
Валсавис был еще жив, но нож глубоко ушел ему в грудь, и было ясно, что жить ему осталось недолго. Его глаза еще смотрели, но ничего не видели. Воздух выходил из него с хриплыми стонами и кровь текла из его губ.
— Хороший бой…эльфлинг, — простонал он, борясь за каждое слово. — Я… не хотел бы…прожить…жизнь как калека…в любом случае. Прости…за меч.
— Ничего, все в порядке, — сказал Сорак, опираясь на Кару и пытаясь встать, пока она с радостью смотрела на него. — Я никогда не хотел быть королем.
— Ты будешь…благодаря мне…если возьмешь мой.
— Как хочешь.
— Ты… узнал… свое… настоящее имя?
— Аларон, — сказал Сорак.
— Аларон, — повторил Валсавис, его глаза начали стекленеть. — Не дай…трупам…сжевать…мое тело.
— Не дам.
— Спасибо… уууух! Проклятье… — Он испустил длинный, последний стон, и перестал дышать.
— Оооох, моя голова… — сказала Риана, приходя в сознание.
Сорак повернулся и наклонился над ней. — Ты в порядке?
Она взглянула на его залитое кровью лицо, все в глубоких порезах и ее глаза стали широкими как блюдца. — Что тут произошло?
— Валсавис.
Он помог ей сесть, и она увидела тело, лежавшее на полу.
— Он…?
— Мертв, — сказал Сорак.
— Боюсь, я пропустила это, — сказала она.
Кара повернулась и подошла к тому месту, где лежали куски эльфийского меча. Она наклонилась и выбрала самый большой фрагмент. Это была рукоятка, обвитая серебряной проволокой, из нее торчал остаток лезвия, длиной около фута.
Риана взглянула на него, и ее глаза опять расширились. Она вздохнула и вопросительно взглянула на Сорака.
— Легенда оказалась правдой, — сказал он. — Валсавис попытался ударить им меня, но Гальдра не служит осквернителям.
— Долгие поколения он был в целости и сохранности, сказала Кара. — И теперь… — она печально склонила голову, все еще держа обломок в руке.
— Он выполнил свое предназначение, — сказал Сорак. — А теперь у меня есть другой. — Он поднял с пола клинок, принадлежавший Валсавису. — Прекрасный, великолепно сбалансированный клинок, — сказал он. — Великолепная сталь, очень редкая. Я постараюсь использовать его лучше, чем он.
— Тем не менее возьми и это, — сказала Кара, подавая ему обломок. — Храни его как символ того, чего ты достиг и за что мы боремся.
Сорак взял его от нее, держа стальной меч Валсависа одной рукой, а сломанный меч в другой. Он внимательно взглянул на него. Когда он был цел, на нем была выгравирована фраза, по эльфийски: «Сильный духом, верный в беде, закаленный в вере». Теперь от нее осталось только начало.
— Сильный духом, — прочитал он вслух и кивнул. — Это чувство сильнее во мне больше, чем когда бы то ни было. Наконец-то я нашел свой собственный, присущий только мне дух.
— Тогда пусть это и остается для тебя главным достижением, — сказала Кара. — Храни его, Аларон.
Он посмотрел на нее, улыбнулся и сказал, — Меня зовут Сорак.
- Предыдущая
- 63/63