Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Необычный круиз - Холлидей Бретт - Страница 21
– Не знаю,– вздохнула Голди.– Она о себе ничего не говорит, как будто стесняется, что живет в «Аргонне». Место, конечно, не очень, но жить можно. Когда она выходит на улицу, то так меняется, что ее просто не узнать.
– У Джо для меня должен быть пакет,– солгал Шэйн.– У вас есть ключ от их квартиры?
– Нет, но мой ключ подходит. Входите, дорогуша.
Шэйн вошел в аккуратную комнату, которая оказалась противоположностью неряшливости самой Голди.
– Когда к леди приходит джентльмен, она должна надеть что-нибудь более приличное. А может, вы хотите мне помочь переодеться?– захихикала Голди.
Внутренне задрожав, Шэйн ответил:
– Лучше я загляну как-нибудь вечерком. Знаете, дела. Мне кажется, что визиты лучше наносить вечером.
Женщина в ответ улыбнулась.
– Вы правы, дорогуша. Я всегда рада принять такого джентльмена, как вы. Может, что-нибудь выпьете?
– Еще рано,– ответил Шэйн.– Лучше подождем вечера.
– Тогда посидите на софе. Я мигом, дорогуша. К тому же, кроме джина у меня ничего нет. Сейчас все так дорого…– и она исчезла в спальне.
Голди, как и обещала, вернулзсь быстро. Зеленое сатиновое платье подчеркивало ее роскошные формы, на ногах были зеленые туфли. Она сильно накрасилась и напудрилась и еще больше стала напоминать толстую фарфоровую куклу.
Сев на софу, она предложила:
– Давайте немного поболтаем.
При этом она кокетливо наклонила голову.
– У меня совсем нет времени, но…
– О, как я вас понимаю… У вас дела, а я обещала открыть квартиру. Много за Джо делишек?– внезапно полюбопытствовала она.
Шэйн в изумлении уставился на Голди.
– За Джо? Как вы узнали?
– Ерунда, дорогуша. Так не хотите со мной выпить? У меня есть джин.
Шэйн заставил себя рассмеяться. Затем достал из бумажника десятидоларовую купюру и бросил ей на колени.
– Купите что-нибудь на вечер. Подбородки Голди затряслись от смеха.
– Конечно, дорогуша. Только смотрите, не забудьте прийти.
– Конечно, приду,– еще раз пообещал рыжий детектив.– Неужели Мардж рассказала вам о Джо?
– Как-то раз она обмолвилась, что ее муж был наркоманом. И, действительно, стоит только посмотреть на него – бледный, нервный – и все ясно. Я таких повидала немало, которые выходят из тюряги. Но я даже словом не обмолвилась, что знаю о его прошлом. Уж я-то понимаю, как мужья не любят, когда жены сплетничают о них.
Она остановилась набрать воздух, и Шэйн успел спросить:
– Когда Мардж возвращается домой?
– Обычно около четырех. У нее какая-то шикарная работа. Когда я был молодой, у меня не было такой работы. Мардж никогда не уходит раньше девяти.
– Но сейчас ведь еще нет девяти,– запротествовал Шэйн,– а вы сказали, что она уже ушла.
– Наверное, сегодня какое-то особенное утро. Я через щелочку видела, как около семи она выскочила из дома вся расфуфыренная. Как это ей удается? Я имею в виду – следить за своей внешностью. Но мне не хочется сплетничать о Мардж. Она хорошая девушка, и я не собираюсь осуждать ее за то, что иногда, когда мужа нет дома, она немного веселится… Но этот Скид, ох!– поспешно продолжила она.– Как она его терпела? Когда он оставался ночевать, я ей время от времени говорила об этом. Фу, какой противный, даже для торговца наркотиками! Отвратительный, скользкий, как уж. Конечно, при Джо он перестал ходить. Интересно, что бы случилось, если бы Скид заявился на ночь глядя?
Шэйн сидел на стуле около софы. Нагнувшись к нему с сияющими глазами, Голди тарахтела.
– Этот Скид всегда приходил с наркотиками. Он с ума сходил по Мардж. Не знаю, как ей удалось уговорить его не ходить сейчас.
– Черт побери, вы, конечно, говорите о Скиде Монроу?
– А о ком же еще. Может вы и его друг?– она подозрительно посмотрела на Шэйна.
– Нет, просто я как-то видел его,– беспечно ответил детектив. Да, конечно, эта информация была против Девлина, угрюмо подумал он. Как только в газетах появится фотография Артура Девлина и рассказ об убийстве Скида Монроу, Голди сразу же заявит в полицию, что у Джо Джерома имелись все основания ревновать свою жену к Скиду.
Вот вам и мотив. Это объясняло, почему Мардж так хладнокровно хотела знать, убил ли он Скида. Шэйн с отвращением спросил себя, зачем он ввязался в эту грязную историю.
Детектив не слушал болтающую Голди. Внезапно он встал.
– Я вспомнил об очень важном деле,– пробормотал он.– Мне нужно спешить. Я вернусь за пакетом, когда Мардж будет дома. А вы к этому времени купите бутылочку.
Он потрепал ее по руке и поспешно направился к двери.
– К вечеру все будет готово,– крикнула толстуха вслед.– Смотрите, не забудьте про обещание.
Глава 11
ПРЕПЯТСТВИЯ ВОЗРАСТАЮТ
Шэйн остановился на служебной стоянке перед полицейским управлением и вышел из машины, держа пакет с одеждой Девлина. Он направилса в кабинет начальника отдела по расследованию убийств.
В комнате висели клубы дыма от вонючих сигар Вилла Джентри, которые он обычно курил. Сам Джентри развалился во вращающемся кресле за старым дубовым столом. Пожевав сигарету, он фыркнул.
– Я тебя ждал, Майкл.
Шэйн закрыл дверь и положил пакет на стул:
– У меня были кое-какие дела.
– Он тебе что-нибудь рассказал?
– Да, и немало.– Шэйн уселся и положил руки на спинку стула.– Доктор Томпсон нанял меня. Я должен найти Артура Девлина.
Джентри кивнул.
– Я так и думал, что он все тебе расскажет, если я уведу Пэйнтера. Пити проверил звонок в твой отель. Портье сказал, что ты не ответил.
– Значит, Пэйнтер успокоился?
– Он все еще не поймет, почему я привез тебя с собой,– Джентри внимательно, как важную улику, изучал окурок, а затем выбросил в корзину.– Я не сказал ему, что ты знал об убийстве Скида Монроу раньше нас.
– Спасибо, Вилл.
– Конечно. Ну что, расскажешь, о чем говорил Томпсон?
– Все до единого слова, – заверил Шэйн,– и еще кое-что, о чем Томпсон не знает. Как ты, наверное, уже понял, они с Девлином старые друзья. Похоже, по возвращении в «Клэйрмаунт» Девлин сразу же позвонил ему.
Джентри кивнул, закурил новую сигарету и спросил:
– Ну и?
– Томпсон утверждает, что Девлин рассказал ему невероятную и фантастическую историю, будто он на две недели потерял память и пришел в себя в час тридцать ночи в компании с трупом Скида.
Нахмурившись, Шэйн повторил историю, рассказанную ему Девлином несколько часов назад.
Вилл Джентри продолжал рисовать круги на бумаге.
Шэйн закончил тем, как доктор Томпсон ушел из «Клэйрмаунт Эппартаментс». Джентри сухо заметил:
– Даже лучший друг Артура Девлина не проглотил такую байку, а? Почему Томпсон не рассказал это Пэйнтеру?
– Потому что он лучший друг Девлина и ему очень хочется поверить в эту историю. Но он не уверен, что Девлин рассказал ему всю правду. Как доктор он не может объяснить радиограмму с «Карибской красавицы» на следующее-утро после отплытия корабля, письмо Жанет, в котором говорится, что Девлин был на корабле и бесследно исчез в Гаване.
- Предыдущая
- 21/36
- Следующая