Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Остров тайн - Акентьев Владимир Васильевич - Страница 27
Кент осекся. Хмель мгновенно сошел… Он только сейчас заметил, что Клайд держал палец на спусковом крючке, а дуло автомата смотрело прямо в глаза ему, Тому Кенту! Он сразу сник, руки его опустились, он отвел взгляд.
Не повышая голоса, Годфри спросил:
— Как тот там? Кент пожал плечами:
— Когда я смотрел последний раз, он еще не приходил в себя…
— Вы отпустили веревку на шее? Пустые глаза забегали…
— Ну, Кент, берегитесь: если он задохнулся — вам несдобровать… Откройте дверь!
Яркий свет резанул по глазам, но Максимыч не отвел взгляда, даже не зажмурился.
«Здоров, черт», — подумал Клайд и громко сказал:
— Отпустите петлю. Возьмите шлюпку, отправляйтесь на «Фэймэз». Пусть Уэнсли пришлет двоих с автоматами. Я буду ждать вас здесь.
Максимыч глубоко вздохнул, напряг мышцы, сел. Он пытался рассмотреть вошедших, но фонарь слепил глаза, за ним была сплошная чернота.
Не отводя луча от лица Максимыча, Годфри взял стул, сел напротив боцмана. Некоторое время он молча смотрел на него, тщетно пытаясь увидеть хоть малейший проблеск страха или хотя бы волнения. Моряк сидел не отводя взгляда от слепящего луча. Сурово сдвинутые брови, черные зрачки будто застыли… Да-а! Наверно, вот такие двадцать лет назад ставили свои подписи на развалинах гитлеровского логова… С ним будет нелегко!
Клайд достал пачку «Чеетерфилда».
— Я буду говорить по-русски… Как вас зовут? — Вынул сигарету, поднес к губам Максимыча.
Боцман не шелохнулся: плотно сжатый каменный рот, неподвижный взгляд…
Клайд щелчком отбросил сигарету, достал другую, закурил.
— Вы не курите? Простите, не знал… Так как вас зовут?.. Не желаете отвечать? Что ж, уважаю ваше инкогнито. Тем более, что я и без того знаю, кто вы… Узнал из судовых документов… Как видите, я с вами довольно откровенен. — Годфри говорит нарочито небрежным тоном. — Знаю, кто вы, а также имел уже удовольствие заочно познакомиться и с остальными членами экипажа этого судна… Должен вам сказать, что корабль превосходный. Это я вам говорю, как специалист… Тем более странно, что он номерной! Вы не находите? Ему смело можно было бы дать любое звучное название… ну, к примеру, «Жемчужина океана», «Звезда Востока»… Или более современно: «Кибернетика», «Звездолет»… Но, простите, я в принципе избегаю вмешиваться в чужие дела… В сущности, мне нужно от вас совсем немного, и как только вы мне ответите, будете немедленно освобождены. Всего-навсего я попросил бы вас не отказать в любезности сообщить: с какой целью прибыло сюда это судно?
Лицо матроса по-прежнему словно застыло. Только глаза еще глубже ушли под лохматые брови и горят оттуда, как раскаленные угли…
Клайд мысленно выругал себя. Он допустил оплошность: незачем было говорить о судовых документах. Этот чертов истукан, вероятно, догадывается, что он их еще не нашел. Кстати, сколько ему может быть лет? Трудно сказать точно — должно быть около шестидесяти. Но силища! Каждый мускул виден… Как же его заставить заговорить?.. Нужно переменить тактику. Предложить деньги?.. Визу в любую страну?.. Нет, не выйдет Не таков.
Клайд придвинул фонарь еще ближе к лицу Максимыча:
— Полагаю, вы понимаете, что шутить с вами я не намерен? Вы в наших руках — вам это должно быть ясно. Никто не знает, кто и куда увел этот корабль. Не знают и никогда не узнают. И это вам должно быть ясно. — Фразы вылетают отрывистые, свистящие. — Предлагаю выбор: или вы мне скажете, зачем прибыло сюда это судно, или… вместе с этим кораблем отправитесь в довольно длительное подводное путешествие!
Годфри ждет секунду, две, три… На костистом лице не дрогнул ни один мускул.
— Да заговоришь ли ты, сволочь? — Годфри вскочил, наотмашь ударил Максимыча по лицу…
Клайд едва успел отскочить: плевок пролетел мимо уха.
— Ах так!.. — Он отошел, нервно закурил. — Даю тебе время на размышление — до утра. Если в семь ноль-ноль не заговоришь, — в семь ноль пять будешь потоплен живьем вместе со своим судном! — Клайд подошел к двери, рывком открыл ее, захлопнул за собой.
Клайд Годфри переходил из помещения в помещение, с профессиональной сноровкой производил обыск.
— На судне было пять человек. Среди них — женщина. Вероятно, кок… Две каюты пустые: это еще четыре человека. Они, очевидно, высадились на берег совсем скарбом… Знают про лабораторию, или их прибытие— случайное совпадение: «That is the question»!
— Конечно, знают. Но неужели группа из восьми человек могла войти в пещеру, не оставив никаких следов? А если там имеется еще вход?.. — Неожиданная мысль завладела его вниманием. — А если… если русские уже давно сюда наезжают? А эти восемь — лишь новая смена? В таком случае, лаборатория действительно скрывает важные секреты… Иначе они давно объявили бы об открытии неизвестного острова… Возможно, это судно и построено для связи с островом. Наверно, они привезли новое оборудование, иначе зачем было всем высаживаться?.. Но если это смена, то их по меньшей мере еще четыре человека!.. Всего без женщины — двенадцать!
Клайд вошел в каюту капитана.
— Ага, сейф! Придется взламывать.
Но сейф оказался открытым. В нем были деньги, чековая книжка, лоции, какие-то счета и квитанции, непонятные безделушки, старая тетрадь в кожаном переплете.
— Где же, черт побери, судовые документы?.. Должны же они быть где-нибудь! Взяли с собой? Зачем?.. Завтра утром любой ценой надо заставить заговорить этого дьявольского старика! И он у меня заговорит. За-говори-ит!..
К трапу пристала лодка.
Клайд отвел матросов в кают-компанию, указал на связанного Максимыча:
— За этого человека отвечаете головой! Понятно?.. — Кивнул Кенту. — За мной!
Поднялся на палубу, быстро сбежал по трапу, указал Тому на весла:
— На «Фэймэз». Живее!
С весел при каждом взмахе стекают алмазы; светясь, полукругом сопровождают шлюпку, прыгают за кормой. Кажется, и сами весла светятся… Слышно хриплое дыхание Кента, скрип уключин. Справа темной стеной угадывается базальтовый хребет, черным треугольником врезывается в звездное небо вершина горы.
Клайд хрустнул суставом пальцев. Мысли не особенно радужные: игра начинает принимать неожиданный и вовсе нежелательный оборот. Придется сейчас же связаться с шефом!..
Снова „S"!
— А не могла Валя свалиться с утеса?
Несмотря на всю невероятность этого предположения, капитан и Федя, перегнувшись через парапет, обошли все же вокруг площадки…
— Что с тобой, Димка?
Дима не ответил. Уставившись в одну точку — туда, где тень парапета, незаметно сокращаясь, отступала к востоку, он медленно полз на четвереньках.
— Дима!
Дима нагнулся еще ниже, ткнул пальцем во что-то невидимое:
Валин волос!..
Димка, да ты что? — Федя с отчаянием перевел взгляд на Мореходова. — Капитан, что это с ним?!
Дима повернулся:
— Не бойся, Федька, я с ума не сошел… Вот, посмотрите!
Из трещины под правым краем «зуба» торчал тоненький волосок. Темно-каштановый, в солнечном луче он казался бронзовым.
— Я его заметил, когда сидел. Тень отошла, он и заблестел…
Дима хотел поднять волосок, но он, казалось, врос между камнями. Мореходов обвел глазами щель — ровный круг!..
Ребята, да эта площадка вымощена! Постойте, постойте… — вынул нож, попробовал всунуть кончик между камнями. Ничего не получилось.
Дима, давай топор!
Но и эта попытка не дала никаких результатов.
— А это что? — Он указал на правую сторону торчащего выступа. Солнце немного передвинулось, н тонкая тень легла на контуры выдолбленного рисунка:
Латинское «S» в круге… Лоб капитана перерезали глубокие морщины. Он подошел, нагнулся: «S»… Вспомнилось: Sea, Shot, Sin… Совпадение?!. На концах «S» — гладко отполированные лунки… Эх, придется заводить очки.
- Предыдущая
- 27/61
- Следующая